Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трилогия Айс и Ангел (ЛП) - Бэк Сюзанна - Страница 162
– Айс?
Ее лицо покрылось липким потом:
– Ангел! Нет!
Рука дернулась, и трубка капельницы выскочила из-под повязки, оттуда хлынула кровь, заливая белое покрывало.
– Отпусти ее, сволочь!
– Айс! Не надо! – я попыталась утихомирить ее, но она яростно отпихнула меня, покрывало оказалось сброшено на пол.
– Отпусти ее, Кармин… Вот так, отпусти ее, или я вырву твое сердце и заставлю сожрать его.
– Айс… пожалуйста… – я хотела погладить ее, чтобы успокоить и дать понять, что я жива и в безопасности, но не смогла найти ни одного не израненного места. Тогда я придвинулась губами поближе к ее уху и начала шептать: – Айс, я в порядке. Со мной все хорошо. Кармина здесь нет. Это тебе просто снится. И все. Это только сон.
– …Ангел?
– Да, дорогая. Это я. Ты в безопасности. Нам никто не причинит вреда, я обещаю.
Прошла секунда, и ее тело расслабилось. Я облегченно вздохнула.
– Ангел! Неееееееет!!!
Она затряслась в агонии, как будто в своем бреду вырывалась из стальных цепей, сковавших ее тело. Со страхом я смотрела, как ее лицо исказил нечеловеческий оскал, а сквозь крепко сжатые веки потекли слезы.
– Айс, – прошептала я на ухо, стараясь, чтобы она не ударила меня головой, – Айс, спокойно. Все хорошо. Я здесь, с тобой, – я положила руку ей на грудь в надежде успокоить, но сразу отдернула – она была скользкой от крови.
Я всеми силами пыталась сохранить самообладание, зная, что если она каким-то образом почувствует мое состояние, то это еще больше усугубит ситуацию. Вытянув шею, я старалась высмотреть хоть кого-нибудь внизу, недоумевая, почему же они сами не услышали, что тут происходит, и уже не прибежали на помощь.
Ее тело опять заколотилось, руки и ноги дергались в слепой ярости. Ей удалось освободить одну руку от пут, которые связывали ее в бреду, и над моей головой просвистел кулак, который задел бы меня, если бы я вовремя не пригнула голову.
Она размахнулась для еще одного удара, я отпрянула от нее и, перевалившись через край кровати, упала на пол. Быстро оправившись, я залезла обратно, крича о помощи.
На груди расползалось большое кровавое пятно, а она продолжала биться в агонии.
Внизу застучали ботинки, я продолжала свои попытки утихомирить ее, при этом не дотрагиваясь, так как на любое прикосновение последовал бы быстрый и мощный удар.
Меня подхватили руки, и я оказалась на полу, а Том схватил руку Айс и прижал ее к кровати. Поп держал другую руку, а Джон, самый крупный из всех, не считая Булла, боролся с ногами.
Рыча и воя, как раненное животное, Айс собрала все свои силы перед лицом этой новой для нее угрозы и яростно отбросила держащие ее руки, тело ее дергалось в конвульсиях. Выругавшись, мужчины кинулись обратно, пытаясь удержать ее, пока Булл, лихорадочно роящийся в своем рюкзаке, не найдет успокоительное.
Вытащив уже наполненный шприц, Булл встал между Томом и окном.
– Так, держите ее. Мне надо… черт!
Шприц пролетел над моей головой, а Булл, потерявший равновесие, упал, чуть не раздавив меня.
– Держите ее, черт бы побрал! Она же порвет все швы!
– Мы делаем все возможное! Она сильнее медведя!
– Ангел!!!
У меня что-то надломилось от мольбы в ее голосе, и я рванулась к ней, отпихивая мужчин:
– Айс!!!
– Ангел!!!
Она протянула дрожащую руку, и я хотела схватить ее, но тут Булл отодвинул меня, собираясь сделать еще одну попытку ввести ей успокоительное. Я попыталась протиснуться, но он, злобно зарычав, отпихнул меня бедром, не давая приблизиться к кровати.
– Переверните же ее, черт! Мне надо…
Он отступил на шаг, уворачиваясь от удара, и я не упустила эту возможность, проскользнув в освободившее пространство, и бросилась на кровать, закрыв Айс телом.
– Хватит! – закричала я. – Отойдите! Сейчас же!
Все четверо ошеломленно уставились на меня, но, тем не менее, подчинились.
Потом я повернулась к Айс и увидела, что мои подозрения оправдались.
Она очнулась. Широко раскрытые глаза были наполнены безумным горем.
– Ангел? – в ее голосе звучала такая обнаженная боль, что мое сердце чуть не остановилось от разрывающей меня жалости.
– Я здесь, солнышко. Я здесь.
Она хотела дотронуться до моего лица, но отдернула руку:
– Прости меня. Прости, прости меня. Я пыталась тебя спасти. Я…
– Айс! Ты спасла меня! Я здесь! Прямо перед тобой!
Но он меня не слышала и продолжала смотреть как на привидение:
– Пожалуйста, прости меня, Ангел. Я не смогла…
В этот момент Булл, воспользовавшись тем, что Айс немного успокоилась, обнажил ей бедро, быстро впрыснул лекарство, и так же быстро отошел на безопасное расстояние.
Глаза ее злобно сверкнули, потом закатились "…не смогла спасти тебя…" пробормотала она перед тем, как отключиться.
Я в ярости развернула Булла к себе лицом.
– Зачем ты это сделал?
Как я хотела ударить его в этот момент!
– Зачем?
– Ей нужно было успокоиться, Ангел, – резонно заметил он. – Швы должны зажить немного.
– Ты идиот! Она думает, что я мертва! И когда действие твоего лекарства пройдет, как, ты думаешь, она будет реагировать? Для нее ничего не осталось тут! Ничего!
От осознания сделанной ошибки у него расширились глаза:
– Прости меня. Я не…
– Конечно!!! Ты не подумал!!! Ты не поверил мне! Ты вообще ничего не сделал!!!
– Ангел… – попытался влезть Том, и я обернула свой гнев на него:
– Она не опасное животное, которое нужно накачать транквилизаторами до бессознательного состояния. Она женщина, которая думает, что ее любимый человек погиб. Как бы ты чувствовал себя на ее месте?
Не в силах выдержать мой взгляд, он опустил глаза, не ответив.
Я повернулась к остальным:
– Ну? А как бы вы себя чувствовали?
– Ты звала на помощь, Тайлер, – наконец выдавил из себя Поп. – Никто из нас не сталкивался с этим раньше. Может, мы и сделали ошибку, но она была из благих побуждений.
При этих словах я почувствовала, как моя злость испарилась. Я вздохнула и разжала кулаки:
– Я знаю, Поп. Я просто хотела побольше с ней побыть, вот и все. Я бы хотела… ладно, сейчас это не имеет значения.
Я виновато повернулась к Буллу:
– Прости, что накинулась на тебя. Ты сделал то, что нужно было сделать.
Он улыбнулся и положил свою тяжелую руку мне на плечо:
– Да ладно, не волнуйся. В следующий раз я буду внимательнее относиться к твоим инстинктам.
– Будем надеяться, что другого раза не будет, – я улыбнулась, чтобы разбавить горечь своих слов.
Он кивнул:
– Как насчет того, чтобы развязать повязки и осмотреть ее?
– Отличное предложение.
Как выяснилось, повреждения были не настолько серьезными, как это показалось на первый взгляд. Хотя она разорвала несколько швов на длинном глубоком порезе на животе, состояние остальных ее ран ухудшилось только слегка и, при небольшом усилии с нашей стороны, относительно быстро перестали кровоточить.
Наибольшую опасность представляла ее лихорадка, температура временами подскакивала настолько высоко, что Булл опасался приступа. Мы купали ее в прохладной воде, стараясь, насколько это возможно, сбить жар, чтобы антибиотики, которые ввел ей Булл, смогли как следует потрудиться.
Когда все слегка успокоилось, я, наконец, осознала, кто откликнулся на мой зов о помощи. Лежа на постели рядом с Айс, я как будто впервые заметила Тома и Джона, которые, когда основная опасность отступила, были здесь как бы и не к месту.
– Вы нашли то, что искали? спросила я.
Джон кивнул:
– Да. Мы нашли машину. По крайней мере, то, что от нее осталось.
– Я села чуть ровнее, положив руку Айс на колени и крепко сжав ее.
– Где?
– Примерно в тридцати или около того милях южнее, на одной из проселочных дорог, которые мы прочесывали. Если по прямой, то, конечно, ближе. Машина съехала с дороги и врезалась в дерево. На очень большой скорости.
- Предыдущая
- 162/256
- Следующая
