Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Техасская свадьба - Крилл Кэтрин - Страница 20
Время остановилось. Ей снова восемнадцать. Они украдкой ловят мгновения своих уединенных свиданий в сарае…
— Рэнд…
Он потянул поясок ее пеньюара, рука скользнула к ягодицам. Прикосновение пламенем обожгло тело Клэр даже сквозь тонкую ткань ночной рубашки. Бедра сами собой неожиданно бесконтрольно стали тереться о его тело. Рука Рэнда оказалась на ее груди. Пальцы ласкали белую нежнейшую плоть, отчего чувственность Клэр пришла в дикое смятение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вдруг он оторвал от нее губы, она прерывисто вздохнула, а он стал осыпать поцелуями ее лицо. Потом губы Рэнда спустились к шее, замерли на бьющейся жилке, словно прислушиваясь. Его пальцы быстро и ловко расстегнули ряд перламутровых пуговиц на ночной рубашке, раздвинули ткань. Горящий взгляд Рэнда замер, не в силах оторваться от открывшейся ему красоты.
Клэр вскрикнула, когда прохладный воздух коснулся ее нагого тела, ресницы взметнулись, она попыталась протестовать, но слабо и безуспешно. Рэнд еще плотнее стиснул ее в объятиях, наклонился и губами прижался к ее обнаженной груди.
Закрыв глаза, она гортанно застонала, ее пальцы погрузились во влажные густые волосы Рэнда. Клэр прикусила нижнюю губу, выгнула спину, а он продолжал играть розовыми сосками, его горячий язык лизал, целовал, губы ласкали…
Рука Рэнда снова оказалась на бедрах Клэр. Он поднял подол ее рубашки. Клэр была без панталон, она снова вскрикнула, лицо запылало, когда его пальцы стали гладить оголенные упругие округлости. Тоже застонав, он впился в нее губами.
Казалось, невозможно, но этот поцелуй был еще более отравляющим, чем первый. Губы Клэр открылись, они как бы приветствовали завоевателя. Внезапно ее охватил гнев, когда рука Рэнда вдруг замерла у нее между ног. Глаза Клэр широко раскрылись. Даже шесть лет назад он не осмеливался прикасаться к томуместу.
Но сейчас он это делал. Пальцы Рэнда ласкали кудрявый треугольник, играли влажной бархатистой плотью.
Сердце Клэр дико забилось, она задрожала и заерзала. Подобная ласка казалась ей ужасно порочной, шокирующей, но такой приятной, что она едва не потеряла сознание. Клэр вцепилась Рэнду в плечи, разум боролся с чувствами, она еще могла соображать и понимала, что должна остановить это сумасшествие. Иначе после она станет презирать себя. Но, Клэр могла бы поклясться небесами, никогда и ничего более приятного она не испытывала…
Несмотря на жар и доводящее до боли желание, Рэнд заметил смущение Клэр. Он поднял голову и прижался губами к ее уху.
— Я люблю тебя, Клэр, — прохрипел он.
Реакция оказалась неожиданной. Совсем не такой, на какую он надеялся.
Для Клэр его слова явились мучительным и болезненным напоминанием о предательстве. Ей и в голову не приходило, что он способен говорить правду. Нет, ему нельзя верить. Шесть лет назад Логан уже признавался ей в любви. И шесть лет назад он на кусочки разбил ее сердце и развеял по ветру ее мечты.
— Нет! — задыхаясь крикнула она и сползла с его колен так неожиданно, что он оказался застигнутым врасплох. Она отступила к раковине, вцепившись пальцами в ворот рубашки, закрывая грудь. Глаза Клэр сверкали, золотые волосы упали на лицо, рассыпались по плечам. Она прошипела сквозь зубы: — Нет, пропади ты пропадом! Я не позволю тебе снова обойтись со мной, как тогда! Тогда ты меня обманул. Но сейчас ничего не выйдет! И никогда больше!
— Клэр…
— Убирайся! Убирайся или, видит Бог, я закричу, и все сбегутся!
Рэнд медленно выпрямился во весь рост. Проницательные голубые глаза прямо, не отрываясь, смотрели на нее.
— Я уйду… Сейчас, — сказал он тихим решительным голосом. — Но запомни мои слова, Клэр. Все, что было между нами шесть лет назад, до сих пор живо. Отрицай, если хочешь. Но это никуда не исчезнет. Как никуда не исчезну и я из твоей жизни.
— Убирайся! — угрожающе приказала она, и горячие слезы обожгли веки.
Она сделала еще один шаг к раковине, а Рэнд прошел мимо нее к двери. Он надел шляпу, плащ, бросил на нее взволнованный и тревожный взгляд и исчез в бушующей тьме ночи.
Как только дверь за ним закрылась, Клэр вернулась к столу и опустилась на стул. Она глубоко вздохнула и невидящим взглядом уставилась на золотистое пламя лампы, все еще стоявшей на плите.
Боже мой! Она почти дала соблазнить себя… На собственном кухонном столе. Можно было бы посмеяться над абсурдностью случившегося, если бы не ужасная боль в сердце.
Она чуть не совершила ошибку во второй раз. Ее щеки все еще горели от поцелуев и ласк Рэнда. И от стыда за собственную постыдную податливость. «Сколько других женщин, — подумала она горько, — позволяли ему так же очаровать себя. Какой негодяй. Дьявол в ангельском обличье…»
Налетел новый порыв ветра, стена дома задрожала, Клэр встала, застегнула пуговицы на рубашке и снова посмотрела на заднюю дверь. Прежде чем вернуться в пустующую постель, она со слабой улыбкой, невесело подумала о том, что, пожалуй, ей больше не стоит зажигать лампу, когда она остается одна.
Глава 6
На рассвете ливень прекратился. Воздух был чист и свеж, на земле повсюду сверкали лужи. Работники осматривали ферму, выясняя ущерб, причиненный ночной бурей.
В субботу утром, через два дня после урагана в Глориете, Клэр встала рано, оделась и собралась ехать в город за покупками: нужны материалы, гвозди и еще кое-что для ремонта. С большим трудом, но она уговорила Сэди составить ей компанию.
Еще не было восьми, когда возбужденная Хармони, сверкая глазами, бежала впереди женщин к коляске, запряженной лошадью и с вожжами наготове. Клэр никак не ожидала увидеть еще одного компаньона, собравшегося в город вместе с ними. В тени деревьев рядом с оседланной лошадью, бившей копытом по раскисшей от влаги земле, стоял Рэнд.
— Что ты тут делаешь? — спросила она, стараясь говорить спокойно. Если бы не присутствие других, она бы не церемонилась с ним.
— Я поеду с вами, — спокойно объявил он, кивнув Сэди и Хармони. — Доброе утро, леди!
— Доброе утро, мистер Паркер, — пробормотала Сэди и искоса, с сомнением посмотрела на Клэр, прежде чем, подобрав юбки, обойти коляску и сесть с другой стороны.
— А можно, я поеду с тобой на лошади, Джейк? — с мольбой в голосе спросила Хармони.
— Конечно. — Он улыбнулся девочке, приподняв шляпу. — Если мама разрешит.
— А где Мика? — строгим голосом перебила их Клэр.
Она почувствовала раздражение, когда ее щеки начали краснеть под его прямым, откровенным взглядом. Она старательно избегала Рэнда после той ночи на кухне, а теперь вспомнила все очень ясно и живо. Волна стыда и возмущения захлестнула ее, но Клэр заставила себя гордо поднять голову и взглянуть на Рэнда так холодно, что любого мужчину должно было бы обратить в ледышку.
— Мика должен был ехать с нами…
— Он предложил мне поехать вместо него.
— Ему придется взять назад свое предложение. — Она пошла к бараку, но Рэнд преградил путь.
— У меня в городе есть дела, мисс Пармали, — тихо, но твердо сказал он.
Уверенные голубые глаза не отрывались от испуганных изумрудных глаз Клэр. Она слегка побледнела и изо всех сил постаралась не обращать внимания на дрожь, причиной которой был он, Рэнд Логан.
— Ну, Джейк, пожалуйста, — просила Хармони.
Мать укоризненно посмотрела на дочь.
Клэр, неохотно сдаваясь, забралась в коляску и села рядом с Сэди. Рэнд вскочил в седло, наклонился к Хармони, поднял ее и посадил позади себя. Девочка обхватила его руками за спину так крепко, как он ей велел.
Земля, умытая обильным дождем, блестела на солнце, представая обновленной перед теми, что ехали по холмам и долинам. Колеса врезались в грязь, оставляя глубокую колею. Следы урагана виднелись повсюду: валялись обломки веток, стояли глубокие, как озера, лужи, на фоне неоглядного техасского неба виднелись оголенные ветряные мельницы. Ветра не было, скот неспешно щипал траву на пастбище, казалось, коровы сразу же забыли об ужасной буре.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 20/54
- Следующая
