Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сплошные радости - Фитч Ванесса - Страница 1
Ванесса Фитч
Сплошные радости
OCR & SpellCheck : 62
Ванесса Фитч. Сплошные радости: – Роман
М: Издательский Дом «Панорама» (12-086)
ISBN 978-5-7024-2983-0
Аннотация
Эйбел Честер ждало блестящее будущее: талантливая, богатая, получившая хорошее образование, наконец, просто красавица. Однако Эйбел вышла замуж за однокашника и уехала с ним из Нью-Йорка в небольшое селение, затерявшееся в горах Пенсильвании. Родители сочли ее выбор неудачным. Брак дочери с каким-то Джейком Веджвортом, не принадлежавшим к их кругу, был им ненавистен. Но молодые люди жили очень счастливо, пока муж Эйбел не погиб в результате несчастного случая в горах. Молодая женщина замкнулась в своем горе, ей казалось, что счастье уже никогда не постучит в ее дверь. Однако Судьба решила иначе...
1
Стив Десмонд пробрался по узкой тропинке к краю небольшой заводи и огляделся. Со всех сторон высились довольно крутые склоны гор, поросшие травой и мелким кустарником. Здесь ничего не изменилось с тех пор, как его семья покинула эти места. Тот же знакомый с детских лет горьковато-хвойный настой воздуха. А вот и расщелина, из которой, как бы делая последние усилия перед заслуженной передышкой, с шумом вырывается ручей.
Выехав еще затемно из Питсбурга, он преодолел пятьсот с лишним миль, управляя забитым до отказа тяжелым грузовиком. Во время пути он то поглядывал на посапывающих во сне детишек, то прихлебывал кофе из термоса, чтобы взбодриться, и неотступно думал лишь о том, с чего начать на родном пепелище.
Вас тревожит суета по налаживанию быта, сэр? — спрашивал он себя и тут же категорически возражал: конечно нет! Меня не беспокоит даже эта штуковина в черепке. Но что же? Что?
Десмонд знал, что он отнюдь не сентиментален и вместе с тем был твердо уверен в том, что ему просто необходимо вычислить этот первый, единственно верный на пороге этого дома шаг... Он представлял себе, каким он его запомнил ребенком: просторный двор, окруженный хозяйственными постройками... Он отчетливо увидел отца, бросившегося ему на грудь у ворот, и недовольное лицо родного брата Мэтью-младшего и как он упрекает старика в радушном приеме этого пропадавшего невесть где столько лет блудного сына. Но нет давно на этом свете родителей, неделю назад ушел туда, к ним, и Мэтью.
Так и не придумав ничего, он подрулил к полуразрушенному крыльцу. Вышел из машины и огляделся. Кроме дома с проваленной крышей ничего не сохранилось. Он ощутил ком в горле. Единственное, что осталось неизменным, так это скалистые отроги, подступающие к усадьбе, да высокие травы и редкие сосны.
Скоту кормов вдоволь, машинально подумал он. И вдруг его осенило — ручей, как он мог забыть о нем. Из тайников памяти выплыла картинка: вот он с разбегу бросается в воду, а няня Сьюзенн, смешно подбирая юбки, чтобы не замочить, заполошно кричит:
— Немедленно на берег, сэр. Сегодня вы останетесь без сладкого!
Он разбудил ребятишек, разрешил им побегать по двору и уже на бегу бросил:
— Вернусь, будем завтракать.
Десмонд наклонился, потрогал воду рукой и, ощутив ледяной ожог, счастливо — впервые за последние дни — засмеялся.
— Отлично, сэр! — обратился шутливо к себе Стив, — день жаркий, а няня Сьюзенн, царство ей небесное, не лишит тебя рисового пудинга с абрикосовой подливой.
Неужели я был таким сладкоежкой, старался вспомнить Десмонд: сейчас ему представлялась крайне важной всякая мелочь, выплывавшая из тайников памяти и имевшая отношение к прошлой жизни.
Стив медленно разделся и опрокинул на себя содержимое пластикового флакона, который он не забыл прихватить с собой. Все-таки он устал, главным признаком, по которому он определял свое состояние, служила головная боль. Вот и сейчас в виски точно кто-то вогнал острые иглы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Десмонд энергично орудовал губкой и вскоре его мощная, поросшая курчавыми волосками грудь, накаченные бицепсы рук, крепкие стройные ноги покрылись белоснежной лохматой пеной. Атлетически сложенному Стиву мог бы позавидовать любой из тех, кто из года в год тренируется в дорогих спортивных залах. Впрочем, Десмонд по возвращении на родину мог себе позволить многое. Своими руками он добыл себе состояние, но... у него другая миссия. Он медленно раскурил сигару, нахлобучил на жесткие, вьющиеся черные собранные на затылке в пучок волосы шляпу и направился к воде.
В первую секунду после стремительного погружения Десмонду показалось, что сердце его разорвалось и кровь в жилах застыла от нестерпимого холода, но затем тело выделило такое количество энергии, что его бросило в жар. Он с удовольствием затянулся, утопая в мыльной пене и сигарном дыму. Боль в висках затихла.
— Прервалась связь времени, — услышал он свой тяжелый, оттягивающий в хрип бас. И тотчас горы подхватили и многократно повторили строчку из бессмертного «Гамлета». — Но не будь я Стив Десмонд, — во всю мощь легких рявкнул Стив, и град камней обрушился в воду, вздымая водяные фонтаны. — Силы небесные, — стараясь уклониться от слепивших его брызг, вскричал Стив и услышал тихий стон. Он поднял голову. На склоне горы он увидел скрюченную женскую фигурку. Очевидно, женщина сорвалась с вершины.
Хотелось бы знать, что ей там было нужно, обеспокоенно, но раздраженно думал Стив, устремляясь вверх. Ему так хотелось хоть полчаса провести в уединении.
— В конце концов, это нечестно — помешать человеку не просто искупаться после дороги, но совершить, можно сказать, священное омовение, — ворчал он, совершенно забыв о своей наготе.
Поднявшись, он оказался на небольшой площадке, той самой, на которой они когда-то играли с Мэтью. Он окинул взглядом лежащую ничком молодую женщину: длинные, идеальной формы ноги обтягивали голубые джинсы, крутой изгиб бедер свидетельствовал о высокой тонкой талии. Скользнув выше, он обнаружил, что верхние пуговки хлопковой блузки оборваны и в распахнутом вороте виднелась заветная ложбинка. До сих пор женщины в жизни Стива Десмонда не занимали какого-то определенного места. Они появлялись, когда ему было нужно, и незаметно исчезали, потому что он никогда ничего такого ни одной из них не обещал. У него была заветная цель, ее достижению он отдавал все свои силы и время, и с его стороны было бы нечестно обрекать кого-то на жизнь с бродягой. А теперь, когда он достиг чего хотел и, казалось, мир лежит у его ног, вся эта любовная романтическая чепуха опять не для него.
Не для него эти отливающие золотом, цвета спелой пшеницы волосы, этот носик с небольшой горбинкой, большой рот с красиво очерченными сочными губами, мягкий овал лица... Как ни странно, но у него опять нет времени. Однако он не мог отвести глаз от незнакомки, потрясенный ее породистой красотой.
Природа, надо отдать ей должное, иногда творит чудеса, вздохнул Стив и в тот же миг заметил, что ее веки с темными пушистыми ресницами медленно поднимаются.
— Вы в порядке, мисс? — стараясь смягчить свой голос, наконец опомнился Стив.
Но ответом ему был ужас, полыхнувший в огромных серо-голубых глазах. Десмонд поспешно сорвал с головы шляпу и прикрыл ею пах.
— Вы можете встать? — В его голосе сквозила безнадежность. Он оказался в дурацком положении: обе руки заняты. В одной — сигара, в другой... О том, чтобы спуститься вниз и одеться, не может быть и речи. Ведь ему придется повернуться к ней спиной.
— Вы не могли бы одеться, — услышал он просьбу, которой опасался больше всего. Произнесена она была глубоким голосом, четко артикулирующим звуки. Из чего Стив заключил, что перед ним горожанка, более того, воспитанница частного пансиона.
— Я еще не закончил мыться, — брякнул он. — А что, собственно, вы тут делаете, — не дав ей опомниться, пошел он в наступление.
- 1/34
- Следующая
