Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На осколках чести - Куликов Роман Владимирович - Страница 70
Команда молча смотрела на своего капитана. Ладимир повернулся к Петеру.
Помощник спокойно ответил на его взгляд.
– Георгий, пошли, – сказал Каменев и покинул кают-компанию. За спиной он услышал, как распоряжается Петер:
– И что стоим? Вы слышали приказы капитана! – Помощник повысил голос. – Шевелите задницами, забери вас Темные звезды!
В полуразрушенной больнице и вокруг нее царила суета. Легкораненым оказали минимально необходимую помощь и отправили по домам или оставили возле больницы ждать, когда придет очередь и доктора займутся ими. Среди тех, кто помогал обрабатывать раны и накладывать повязки, Лад заметил матросов с корвета. Он подозвал одного и спросил, где можно найти Хэтчета.
Следуя его указаниям, Лад и Георгий поднялись на третий этаж и заглянули в одну из палат. Капитан корвета как раз вел беседу с Медведевым. Колонист лежал на койке, рядом находилась его жена – Мэри.
Медведев сразу оборвал разговор с Хэтчетом и вопросительно посмотрел на Ладимира.
– Ну что, капитан, вы их возьмете? – В его голосе звучала надежда.
– Да. Мои люди сейчас готовят каюты и лазарет. Можно начинать транспортировку.
– Я не сомневался в вашем решении, спасибо, капитан! – Медведев повернулся к жене: – Иди, найди Лаптева, пусть перевозит детей, о которых говорили доктор Манчини и доктор Калугин, на корабль. У Манчини есть список.
– Хорошо, милый. – Она поднялась, улыбнулась Ладу и вышла из палаты.
Каменев повернулся к Хэтчету:
– Вы и ваши люди останетесь здесь. Мы сообщим имперским представителям о вашем местонахождении, как только сможем.
– Я понимаю, – ответил тот.
В палату вошла Валенсия. Казалось, она совсем не устала – та же дерзкая улыбка, легкая походка, только в глазах можно было различить, что переживания и напряжение последних часов не прошли мимо девушки.
– Валенсия, хорошо, что вы зашли, – сказал Лад.
– Да? Это еще почему? – удивилась она.
– Капитан Хэтчет, – обратился он к офицеру. – Я вынужден просить вас отпустить с нами вашу племянницу.
– Что? Об этом не может быть и речи, – сразу ответил тот.
– Вы не понимаете, нужны люди, чтобы ухаживать за детьми. В колонии только два врача, и пациентов у них вы сами видите сколько. Мы не можем забирать одного из них, они и так еле справляются.
– Нет, нет, нет! Забудьте. – Хэтчет покачал головой с таким видом, словно услышал только что необыкновенную чушь. – Я никуда не отпущу Валенсию, даже не буду это обсуждать. Она останется со мной. Если вы считаете, что ваших людей мало для присмотра за детьми, возьмите кого-нибудь из их родителей. Это же вполне логично.
– Родители не смогут оказать профессиональную медицинскую помощь, и «Пилигрим» не резиновый, мы не сможем взять еще и родителей.
– Нет, капитан! – отрезал Хэтчет. – И давайте прекратим этот бесполезный разговор. Я не отпущу ее с вами.
– Знаете, – негромко сказал Медведев, – а вот мы доверяем капитану Каменеву жизни наших детей.
– Ваше право, – ответил капитан корвета.
– Господа, не спорьте, – вмешалась в их разговор Валенсия. – Я лечу.
– Ты в своем уме? Я несу за тебя ответственность, и мне принимать решение.
– Дядя… – Валенсия сделала многозначительную паузу и продолжила совершенно спокойно и уверенно: – Это не обсуждается.
Хэтчет хотел что-то сказать, но наткнулся на решительный взгляд девушки.
– Мы благодарны вам, госпожа Хэтчет, – тут же сказал Медведев. – Господин капитан, вы можете гордиться своей племянницей!
Вместо ответа тот досадливо цыкнул и повернулся к Ладу:
– Я отпущу ее при одном условии – вы дадите мне слово… слово не пирата, но офицера, что с Валенсией ничего не случится!
– Даю слово, – без колебаний ответил Ладимир.
Хэтчет повернулся к племяннице и сказал:
– Ты должна знать, что твои родители будут очень недовольны этим решением.
– Уверена, родители меня поймут и одобрят этот поступок.
Когда Ладимир, Валенсия и Георгий вышли из больницы, их ждали десятки людей. Колонисты, чьих детей отправляли или уже отправили на «Пилигрим». Многие плакали. Лад смотрел в их лица, глаза и видел боль, страх, надежду и молчаливое доверие, которым они награждали его. Отцы подходили и жали ему руку, матери обнимали и благословляли вслед… И Ладимир почувствовал, или скорее осознал, какой груз ответственности он взвалил на себя.
Когда они оставили позади больницу и уже приближались к кораблю, рядом с которым стояли несколько машин с детьми, Валенсия сказала:
– Странный вы человек, капитан.
– Почему?
– Я хотела сказать, что вы же все-таки… пират.
– Ну и что? – Он посмотрел на нее, и в этот раз девушка все же отвела взгляд.
– Нет, ничего.
Когда детей разместили в каютах, корабль покинули родители детей, помогавшие их устраивать, закончилась предстартовая подготовка, «Пилигрим» поднял трап, запустил двигатели и медленно пошел вверх на малой тяге. Поднявшись над зданиями, окружавшими площадь, он резко увеличил скорость и вскоре превратился в маленькую сверкающую точку на фоне звезд, потом исчез совсем, а люди еще долго стояли на площади, подняв вверх головы, и тоскливыми взглядами смотрели в темное небо.
Словно специально дождавшись их отлета, покрытое смолой здание, затрещав перекрытиями, начало рушиться. Куски зеркального вещества откалывались вместе с пристывшим к нему бетоном, балки со скрипом ломались, не выдержав нагрузки. Все это происходило на удивление медленно – почти десять минут сооружение превращалось в груду камней и зеркальных обломков, в которых отражались холодные блестки далеких звезд.
– Ну что, как решили? К Альдамее? – спросил Петер.
– Да, другие варианты нас не устраивают, – сказал Лад. – Пошли субсветовое сообщение, чтобы встречали, и уходи в гипер.
– Эх, сами льву в пасть лезем. «Млечный Путь» обрадуется, узнав, кто прибыл на одну из его колоний. Наши данные есть во всех компьютерах колониальных портов, будь уверен. Если у них не полные идиоты сидят в охране, нас тут же обложат.
– Ты не спеши, – улыбнулся Ладимир. – Не ожидал от тебя такого пораженческого настроя.
– А чего ожидал?
– Трезвого взгляда на обстоятельства.
– Взгляд у меня как раз таки трезвый, и от того, что я вижу, очень хочется захмелеть.
– Отставить, – сказал Лад. – Кто вообще говорил о приземлении в порту? Мы же летим с колонии, подвергшейся нападению, корабль вполне может быть поврежден. Останемся на орбите, запросим транспорт, передадим им детей и свалим.
– Как у тебя все ловко получается, – качнул головой помощник. – Прилетим – посмотрим.
– Ну что, готов?
– Да, реакторы вошли в режим. Отклонение от вектора ноль-ноль.
– Прыжок, – отдал приказ капитан.
Полтора суток скольжения прошли без особых событий. Племянницу Хэтчета поселили, как и раньше, в одной каюте с Аниес, но девушка там почти не появлялась, все время проводя со своими маленькими пациентами.
Планету Альдамею окружали сразу два разносных кольца – большое и малое. «Пилигрим» вышел из гипера с ночной стороны, местная звезда огненной короной сияла над планетой, освещая часть колец и работающих на них краулеры старателей. Похожие на муравьев машины добывали руду и минералы, забивали ими контейнеры, которые буксировали к дрейфующей неподалеку барже. Сбросив груз, они снова возвращались к кольцам, за новой порцией добычи.
– Петер, свяжись с портом, пусть сообщат руководству колонии о нашем прибытии и вышлют корабль для стыковки.
– Хорошо, – сказал помощник и попытался вызвать порт. – Странно. Знаешь, что они ответили? «Сообщение принято».
– И все?
– Да!
Через минуту загорелся сигнал входящего вызова.
Лад и Петер переглянулись.
– Видео не включай, – посоветовал капитану помощник, – если спросят – скажешь повреждены цепи.
- Предыдущая
- 70/80
- Следующая