Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Очень плохой парень - Марш Никола - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

— Что мы поженимся, будем жить в Глейшер-Пойнт и я стану руководить «Уалдтин» вместе с тобой и учиться дистанционно.

Он издал радостный вопль, схватил Джейд и кружил ее по комнате, пока они оба не стали задыхаться от смеха.

— Думаю, ты моя судьба, — сказал Райс.

— А ты мой герой, — порывисто ответила Джейд.

— И смотри не забудь об этом.

На этот раз их поцелуй был настолько горяч, что мог бы растопить всю комнату.

Эпилог

Джейд смотрела на ледник, и у нее захватывало дух. Она никогда не уставала от его волшебной красоты, и, хотя она видела его сто раз за последние полгода, каждый раз это было словно впервые.

— О чем думаешь?

Она посмотрела на своего изумительного мужа, соперничающего с красавцем ледником своей восхитительной статью.

— Помнишь, когда ты привез меня сюда в первый раз? Как мы чуть не перевернулись?

Он рассмеялся:

— Как же я могу забыть? Смешно, но я много раз собирался нырнуть в это озеро. Мне было необходимо что-то, что бы охладило меня после встреч с такой искусительницей, которой ты была. Ты сводила меня с ума, ты знаешь об этом?

— Сводила? В прошедшем времени?

В ответ он прижался к ней губами, его поцелуй наполнял ее тело теплом, страстью и желанием.

— Я ответил на твой вопрос? — прошептал он.

В это время отдаленный глухой звук вдруг превратился в оглушительный грохот.

— Скорее смотри! — Райс показывал на ледник, с которого сходила громадная глыба.

За все это время Джейд еще ни разу не видела, как ломался лед, хотя она много об этом слышала, и, наблюдая за этим представлением природы, она почувствовала комок в горле.

Райс обнимал ее за талию, и она прильнула к нему, чувствуя такое знакомое тепло и покой.

— Ты такая тихая.

Он поцеловал ее в волосы, и Джейд тихонько повернулась, подняв на него глаза.

— Мы самые счастливые люди на этой планете, — сказала она, и по ее щекам потекли слезы счастья.

— Да.

— Дядя Райс! Мы тебя видим.

— Явились, — пробормотал Райс.

Джейд засмеялась и выскользнула из его рук, для того чтобы поймать одного из близнецов, бежавших к ним.

— Эй, вы, вы только что пропустили отел айсберга.

Полли, очень развитая для своих трех лет, громко прошептала на ухо брату:

— Вот глупый! Отел только у коров.

Нагнувшись к детям, Райс обнял их обоих:

— Знаете что? Я полагаю, нам нужно отпраздновать это событие... мороженым! Ну, что скажете?

В воздух понеслись крики «Ура!», и ком в горле Джейд стал еще больше.

Райс так любит детей. Она не могла дождаться, когда она закончит учебу и приступит к другому неотложному проекту: прибавлению в семействе.

Пока Райс боролся с детьми, появились Кэллам и Стар.

— Вы пропустили...

Кэллам ухмыльнулся:

— Мы ничего не пропустили. Мы видели вас двоих.

Стар толкнула Кэллама в бок:

— И подумали, что вам надо побыть наедине.

— Спасибо.

Кэллам показал пальцем на близнецов:

— Пытаемся держать этих двоих в узде. Нелегкая задача, должен сказать.

Стар посмотрела на своих детей:

— Похоже, Райс прекрасно справляется.

— Это потому, что он балует их, играет в щедрого дядю, в то время как я...

— Балуешь их еще больше. — Стар закатила глаза. — Эти детки Картрайт податливы как пластилин в правильных руках.

Полли дергала Райса за руку:

— Я хочу есть!

Хэмиш присоединился к ней и закричал:

— Я тоже!

— Стейки из семги для всех!

Джейд взяла Райса за руку, близнецы стремглав побежали по тропинке, а Кэллам и Стар шли позади.

— Мне нравится это место, — сказал Кэллам. — С правильной женщиной даже такой бродяга, как ты, может создать уютный дом.

Когда они подошли к дому, Кэллам, Стар и близнецы пошли дальше, а Райс отвел Джейд в сторону:

— Кэллам прав. Ты моя женщина, я буду любить тебя всегда. Как и это место, и наш дом.

За секунду до того, как они поцеловались, она прошептала:

— Я тоже, мой герой.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.