Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миражи - Пайк Эприлинн - Страница 26
«Скорее! Только бы Райан не заметил!» — пронеслось в голове у Лорел.
— Челси, дай мне свою футболку! — прошипела она, выскакивая из машины.
— Но…
— Сейчас же! — заорала Лорел. Сама она не могла раздеться из-за цветка.
Челси помедлила, потом стянула футболку через голову, оставшись в открытом кружевном бюстгальтере. Лорел выхватила футболку и наклонилась вперед, прижимая ее ко лбу Юки.
— Что ты… — моргая, пробормотала та.
— Не дергайся, — прошептала Лорел. — Мы во что-то врезались — ты поранила голову; сиди тихо, а то все узнают. — Последние слова она произнесла как можно выразительнее.
Юки вытаращила глаза, кивнула и наклонила голову.
— Ой! — процедила она сквозь зубы, окончательно очнувшись от резкой боли.
Перед машиной послышались крики. Лорел подняла глаза: в свете фар обозначились три фигуры в тусклых комбинезонах. Она безошибочно узнала их по уродливым физиономиям.
Тролли.
Внезапно кто-то пролетел над ними и упал на капот, ударившись головой о лобовое стекло. По стеклу змейкой побежала трещина.
— Райан! — пронзительно закричала Челси. Райан запрокинул голову, пару раз моргнул и закрыл глаза.
— Отдаете девчонку, — прорычал один из троллей, — и мы никого не тронем.
Тамани прыгнул вперед, со звучным треском пнув его ногой в голову. Тролль, спотыкаясь, отступил. Тамани отскочил в сторону, уклонившись от неуклюжего удара.
— Челси! — резко сказала Лорел. — Держи футболку! Зажимай Юки рану!
— Не могу! — Челси попыталась выбраться из машины. — Мне нужно… там Райан!
Лорел схватила ее за руку.
— Если ты туда полезешь, то только привлечешь к нему внимание. Оставайся здесь и помоги мне. Это лучший способ защитить его.
Челси в ужасе вытаращила глаза, но кивнула.
— Теперь бери футболку.
Челси молча повиновалась.
— Юки! — Лорел взяла ее за щеки, пытаясь привести в чувство, но Юки по-прежнему смотрела блуждающим взглядом, — Достань телефон. Позвони Клеа! Какой смысл от нее скрываться, пусть лучше вызовет помощь.
Лорел вскочила на заднее сиденье и выхватила из сумочки стеклянный шар. Зажав его в кулак, она выпрыгнула из двери и помчалась к капоту. Возле передних фар кто-то обхватил ее за талию и бросил на землю. В падении она швырнула шар к ногам Тамани, и он разлетелся вдребезги.
От земли поднялся густой дым, окутывая Тамани и троллей пеленой и приглушая свет фар. Убедившись, что дым валит столбом, Лорел развернулась и двинула локтем своего обидчика.
Дэвид застонал и перехватил ее руку, заслоняясь от следующего удара.
— Это я, — сдавленно прошептал он. — Не хотел, чтобы они тебя заметили.
— Извини, — шепнула Лорел и снова всмотрелась в дым. За густой завесой ничего не было видно. Она прищурилась, надеясь, что зелье подействует.
Из облака, пошатываясь, вышла фигура. Тамани. Он схватился за капот и с силой пнул двух троллей, ковылявших следом. Пока они не встали, он успел поднять перед собой два кинжала и описать одним широкую дугу, прочертив на теле тролля кровавую полосу. Второй тролль исчез в дыму, и Тамани повернулся к остальным.
— Почему они сопротивляются? — Лорел охватила паника. В шаре была сыворотка, действующая животным на радужку и временно ослепляющая — безвредная для фей. — Они должны были стать беспомощными! Дэвид, мне нужно что-то сделать!
Она попыталась встать, но Дэвид удерживал ее, словно в тисках.
— Что? Погибнуть? — прошептал он. — Поверь мне, лучшее, что ты можешь сделать, — это не шевелиться.
Хотя он был прав, Лорел чувствовала себя предательницей. Она прячется в надежных объятиях, а Тамани сражается за свою жизнь. За их жизнь. Он вертелся волчком, делая выпад за выпадом; кинжалы свистели в воздухе, вонзаясь в плоть врагов. Тамани действовал молниеносно, но Лорел знала, что иначе нельзя: пара ударов тролля — и он погиб. Схватка не длилась и полминуты, но показалась ей вечностью. Наконец один из троллей с протяжным воем рухнул на землю. Остальные со всех ног помчались в лес.
Лорел высунулась из-за колеса, ожидая следующего нападения, однако все было спокойно.
Она заглянула в машину. Челси до сих пор зажимала Юки ссадину, не отрывая глаз от Райана, неподвижно лежащего на капоте. Тамани согнулся, упершись руками в колени, и пытался отдышаться.
— Тэм! — отчаянно позвала Лорел, вставая на ноги.
Тамани мельком взглянул на нее.
— Дэвид! — крикнул он, поднимая убитого тролля, — Помоги мне! Быстро!
Дэвид помчался к нему и схватил тяжелое тело. Вместе они оттащили его на обочину и спрятали под забором.
— Разберусь с ним позже. — Тамани побежал назад к машине. — Теперь этого.
Лорел впервые как следует рассмотрела то, что прыгнуло им на машину. Оно было мертво. Глядя на безжизненные глаза, бесформенный нос и жидкие спутанные волосы, Лорел невольно содрогнулась. Тварь была в обносках и больше походила на животное, чем на человека, — как Бес, которую Барнс держал на цепи, словно собаку.
— Низший тролль, — сказал Тамани. — Жертва. Его подбросили под колеса на верную смерть. Дэвид, помоги мне, — Он схватил мертвого тролля под мышки, а Дэвид взялся за короткие толстые ноги, отвернувшись от мерзкого зрелища, а может, и запаха.
Когда они вернулись к машине, Райан тихо застонал и попробовал перевернуться.
— Просыпается. — Лорел сжала локоть Дэвида. — Надо посадить его в машину, пока он ничего не понял.
Дэвид схватил Райана в охапку, стащил с капота и неуклюже втолкнул на заднее сиденье.
— Что произошло? — спросил Райан, держась за затылок.
Лорел почти физически ощутила, как все затаили дыхание.
— Авария, — нерешительно сказала она, — Ты ударился головой.
— У меня будет синяк? — простонал Райан. Закрыв глаза, он что-то неразборчиво пробормотал и снова потерял сознание.
Все снова оживились. Тамани заглянул в машину.
— Ты как? — торопливо спросил он Юки.
— Она в порядке, — сказала Челси. — Уже позвонила Клеа. Ну, может, немного не в себе.
Тамани вздохнул и отвернулся.
— Дэвид! — позвал он.
Тот в оцепенении пялился на полуобнаженную Челси.
— Дэвид! — сказал Тамани громче, трогая его за плечо. Дэвид вздрогнул и залился краской.
— Немедленно убирайтесь отсюда, пока никто не явился, — прошептал Тамани, чтобы Юки не слышала.
— А ты куда? — спросила Лорел.
— Мне нужно их выследить. А ты поезжай домой!
— Но машина…
— Она в порядке. — Тамани протянул ей ключи, — Прошу тебя, уезжай. Забери всех к себе. Там вы будете в безопасности.
Он уже собрался уходить, когда Лорел схватила его за руку.
— Тэм, я…
В голове Лорел взорвались молнии. Она упала на колени и вскинула руки к вискам. Мозг словно пронзали тысячи игл. Она попробовала закричать. Удалось? Неизвестно. Любые звуки заглушал непонятный рев.
Все закончилось так же внезапно, как и началось.
Лорел осела на землю, ошеломленная резким исчезновением боли. Ее била дрожь, она вся взмокла — впервые в жизни. Кто-то звал ее по имени. Дэвид? Тамани? Она попыталась ответить, но губы не слушались. Глаза заволакивала черная пелена, которой не хотелось сопротивляться. Лорел почувствовала, как кто-то подхватил ее на руки, потом ее веки сомкнулись, и она провалилась во тьму.
ГЛАВА 18
Тамани в ужасе бросился к Лорел и осторожно осмотрел ее. Ни царапины.
— Дэвид! — Он побежал к багажнику и поспешно вставил ключ. — Посади ее на заднее сиденье.
— Ее нельзя трогать. — Дэвид опустился на корточки рядом с Лорел.
— А что ты сделаешь? — взорвался Тамани. — Вызовешь «скорую»? Сейчас важнее всего убраться отсюда. Неси ее в машину.
Дэвид неохотно поднял Лорел и усадил рядом с Райаном. Тот еще не пришел в себя.
— И что дальше?
Тамани не отрывал глаз от багажника, где хранил свой испытанный пояс с кармашками. В голове звучал голос Шара: «Возьми след! Не упусти тролля!» По правилам положено броситься в погоню. Но, уже потянувшись к поясу, Тамани понял, что не может уйти. Лорел лежит без чувств в машине, и он скорее оторвет себе руку, чем оставит ее в таком состоянии. Он захлопнул багажник и рявкнул Дэвиду:
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая