Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старуха по пятам (СИ) - Ермакова Мария Александровна - Страница 13
- Шестьдесят пять с учётом свитка, - будто бы неохотно предложил Ганий и щёлкнул пальцами, показывая, что это последняя цена.
- Семьдесят без учета, - негромко ответил Ус.
Торговец понял, что последнее слово капитана всё же перевесило его собственное.
Они ударили по рукам. Уйдя в соседнюю комнату, Ганий отсчитал золотые, ссыпал в мешок, вынес покупателям. Пока Дерек пересчитывал монеты, капитан не отходил от девушки. Она отворачивалась, прятала глаза, но он снова и снова брал её за подбородок и заставлял смотреть себе в лицо, словно пытаясь запомнить. А потом вдруг грубо рванул на себя и впился губами в воспалённый, кривящийся рот. Связанная по рукам и ногам пленница извивалась, пытаясь вырваться так отчаянно, что чуть не упала. Ус поднял её над полом, прижимая к себе одной рукой, а другой удерживая за затылок - чтобы не отворачивалась. Терпение Гания лопнуло. Он тихо свистнул, и в комнату вошли две огромные собаки, покрытые короткой, жёсткой, песочного цвета шерстью.
- Не порть мой товар, - твердо сказал он.
Капитан отшвырнул девушку от себя и резко обернулся, выхватывая длинный кинжал. Глаза у него были совершенно безумные. Однако, увидев знаменитых охранных хиванских псов, привозимых из-за океана, Ус охладел. Неохотно убрал кинжал в ножны. Торговец заметил, что капитан поспешил отойти от девушки подальше, словно знал - находясь рядом с ней, он не способен отвечать за свои поступки.
Дерек подкинул мешок на ладони.
- Всё верно! Золотые не фальшивые, мера полная.
Он церемонно поклонился Ганию.
- Прощай, купец! Пусть день твой будет богатым!
- И тебе, лихой сын удачи! - вежливо ответил тот.
Капитан, бросив на пленницу прощальный взгляд, вышел, не сказав ни слова. Дерек двинулся за ним, но вдруг остановился.
- Берегись её, купец, - тихо сказал он. - Ей, похоже, всё равно - смерти она не боится так, как мужчин...
- Должно быть, вы славно потрудились, делая из неё женщину, - понятливо усмехнулся Ганий. - Но ты не представляешь, какой спрос на рынке на таких, как она! Кстати, как ее зовут?
Боцман покосился на неподвижно замерших псов и сплюнул. Эх, продешевили!
- Мара. Её зовут Мара.
Потолок и стены узкой кельи качались, словно не келья это была, а каюта пиратской аши - косатки. Так называли своих любимиц лихие сыновья Крира, которые бороздили Талассу вдоль и поперек, наводя ужас на торговые и гражданские корабли. Едва Мара открывала глаза, выплывая из туго спеленавшего беспамятства, над ней склонялось изуродованное лицо немого смотрителя. Он помогал приподняться и поил резко пахнущими травяными отварами или чистой водой. Так прошла ночь. Наутро Мара пришла в себя на влажном от испарины белье, ощущая страшную слабость, но пот был чистым, а сознание - ясным. Кошмарные видения прошлого больше не норовили выскочить из тех уголков памяти, куда она поместила их давным-давно с одной только целью - забыть. Вскоре пришла настоятельница, прощупала пульс на худой, безвольной руке женщины, оттянула веки, заглядывая ей в зрачки.
- Дай бедняжке немного бульона с размоченным хлебом, Кайн, - сказала она послушнику, - и отнеси в купальню. Сёстры примут её.
Мара поела, с трудом глотая, и не стала сопротивляться, когда толстяк завернул её в простыню с ног до головы и понес, как куклу, в купальню. Давешние монахини приняли ношу с рук на руки, размотали и споро вымыли, беззастенчиво разглядывая и многозначительно кивая друг другу. Она ничего не замечала. Механически подчинялась упорным рукам, теребящим, трущим жесткой мочалкой, а сама думала о том, что случилось в последние дни, и раздумья эти были не весёлыми. Путь мести не прощал тех, кто сходил с тонкой линии, связывающей кровников. А она отвлеклась. Непростительно отвлеклась в объятиях юноши с глазами цвета старого янтаря, чьи поцелуи и прикосновения растворяли её злость, как растворяла горячая вода - сахар. Мара невидяще смотрела в потолок и думала о том, что прошлое нельзя повернуть назад. Что невинные хитрости, придуманные им, чтобы оказаться к ней ближе, его поцелуи и смех, трепет и бесконечная нежность, которыми он делился с ней в ласкающих волнах Талассы - должны навсегда уйти в прошлое, не застить её взгляд мечтами о несбыточном, не накликать новую беду, а значит, не повторяться более никогда. Невольно она вспомнила Коршуна и скривилась от острого желания, судорогой прошедшегося по низу живота. Такие переживания сейчас были слишком сильны и даже болезненны для неё. Вот кто не стоял на пути, не делал её слабой, понимал и принимал, ибо сам был знаком с тёмным торжествующим чувством, которое дарил запах вражьей крови. Впрочем, и его она покинула, найдя в себе силы дальше продолжать движение в одиночку. И первые же шаги привели к ошибке! Будь проклят красавчик со светлыми волосами, который смотрел с искренним восхищением, но не похотью, разговаривал с ней, как с равной и, в отличие от других - слушал то, что говорит она. 'Страх можно побороть двумя способами, - сказал как-то Такайра, не позволяя отворачиваться и целуя жёсткими требовательными губами, - поддаться и позволить поглотить себя - или побороть. Тебе никогда не справиться со мной, девочка...'. Да, этот человек, похожий на свёрнутую пружину, с движениями скупыми и выверенными, вызывающими безотчетное чувство страха, был прав. Но если Мара дала ему завладеть собой без остатка на долгие пять лет, то позволить подобное Карсу означало крах всех её чаяний, гибель надежды когда-нибудь вернуться домой. И 'борьба' в данном случае подразумевала 'побег'.
К обеду Мара нашла в себе силы подняться. Спустив ноги с кровати, она уставилась на терпеливо сидящего рядом толстяка, который, не обращая на неё никакого внимания, шевелил губами, беззвучно повторяя одни и те же священные псалмы.
- Где мои одежда и оружие? - требовательно спросила она.
И тут толстяк, которого она сочла немым, удивил её.
- Здесь, госпожа, - ответил он, указав на занавесь, за которой стоял деревянный ларь.
Его голос был негромким и хриплым, словно со сна, но Мара прекрасно понимала, что длительное молчание так же иссушает голосовые связки. Она внимательно посмотрела на Кайна. Тот ответил неожиданно насмешливым взглядом, и женщина отвела взгляд. Она не станет любопытствовать! Это не её дело.
- Твой жеребец пасется на лужайке около монастыря, - продолжил толстяк, несколько раз сжав и разжав пальцы. Мара видела, что движения не даются ему полностью - бывшие в плену застывшей после ожога блестящей кожи руки казались огромными птичьими лапами. - После того, как молодой господин покинул нас, расседлав его и напоив, конь никого не подпускает к себе. Но и прочь не уходит.
- Дай мне одежду.
- Что задумала? - тёмные глаза смотрели пристально, но спокойно.
- Мне пора уезжать. И чем быстрее, тем лучше.
- Ты слишком слаба для дороги.
- Это не твое дело, монах!
Толстяк медленно поднялся и всей громадой навис над Марой. Она откинулась назад, опершись ладонями о матрас, встретила его взгляд без страха.
Несколько долгих мгновений он разглядывал её, как невиданную зверушку, как одно из существ с морского дна, что извиваются и копошатся в донной мути, на радость огромным пучеглазым рыбам-хищникам, просеивающим песок нижней, похожей на лопату могильщика, челюстью.
Мужчины по-разному смотрели на нее - постепенно Мара научилась распознавать все значения этих взглядов - от похоти до ненависти, от восхищения до ужаса. Но никогда еще на неё не смотрели так, словно оценивали и взвешивали, держа за шкирку перед порогом вечности. Только приобретенная среди людей Такайры дерзость не позволила ей отвести взгляд от человека, который - Мара была в этом уверена! - несмотря на опасную близость, не собирался бросаться на неё.
Кайн сделал шаг назад, словно невидимая ладонь толкнула его в грудь, пробормотал что-то себе под нос, и быстро вышел.
- Предыдущая
- 13/19
- Следующая
