Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не спешите с помолвкой - Лэм Шарлотта - Страница 15
Натали посмотрела на Сэма. Он сидел сейчас против света, и вокруг его головы было что-то похожее на ореол. Лицо оставалось в темноте, но глаза блестели.
— Не беспокойся. Скоро приедет мама и все сделает. Она должна быть с минуты на минуту. Тебе лучше уйти до того, как она придет, — проговорила Натали слабым голосом.
— А я как раз хотел встретиться с ней, — возразил Сэм. — Ты ведь ничего не рассказывала мне о своей семье.
— Ты всегда говорил, что на работе — только о деле, — напомнила ему Натали. — У тебя же принцип не смешивать бизнес и личную жизнь.
— Но здесь-то мы не в офисе! — Он улыбнулся. — Ты похожа на свою маму?
— Немного. Но моя сестра похожа на нее больше.
— И вы все такие капризные, когда болеете?
Сэм некоторое время стоял молча, разглядывая ее. Натали закрыла глаза и притворилась спящей.
— Ты завтракала? — услышала она его голос.
— Я не голодна, — ответила Натали, не открывая глаз.
— А я голоден и хочу что-нибудь перекусить. Тебе тоже советую. Когда человек болеет, он должен побольше есть.
— А доктор рекомендовал обратное, — возразила Натали.
— А что говорила твоя мама, когда ты болела в детстве?
— Она говорила как ты, — призналась Натали, слабо улыбнувшись.
— Вот. Я чувствую, мы с твоей мамой подружимся, — весело заявил Сэм.
Этого еще не хватало, подумала Натали.
— Хорошо, Сэм. Иди на кухню и ешь, что хочешь, — произнесла она.
Чем быстрее поест, тем быстрее уйдет, решила Натали.
— А чего принести тебе? — спросил Сэм.
— Ничего. Сейчас — ничего. В субботу я сделала все необходимые покупки, так что тебе есть из чего выбрать. Если проголодаюсь, встану и сама приготовлю что-нибудь, — заверила его Натали.
Сэм снял пиджак и повесил на спинку стула.
— Нет, пожалуй, я сделаю тебе… Как насчет омлета? Это мое фирменное блюдо. Ты будешь с сыром или с помидорами? — услышала Натали его голос из кухни.
— С помидорами, — ответила Натали, решив, что сопротивляться бесполезно.
— Прекрасно. Подожди немного.
Кто бы мог подумать, что он способен быть таким заботливым! Натали была приятно удивлена.
— А где у тебя зелень? — вновь услышала она голос Сэма из кухни.
— На окне, в терракотовом горшке.
— Нашел!
Натали тихо встала и подошла к двери в кухню. Она стояла и наблюдала, как ловко он управляется. Его движения были точными и быстрыми. Сэм, почувствовав на себе ее взгляд, резко повернулся, и их глаза встретились. Натали сделала неловкое движение, запуталась в подоле ночной сорочки, потеряла равновесие и упала. В ту же секунду Сэм был рядом с ней. Он нежно поднял ее на руки, донес до кровати и, уложив, укрыл одеялом.
— Омлет! — встревоженно воскликнул он и понесся обратно на кухню. — Слава Богу, не сгорел, — услышала Натали его голос.
— Какая красота! — восторженно протянула Натали, глядя на блюдо, которое нельзя было назвать просто омлетом. — Это истинное произведение искусства!
— Ну так давай ешь! — посоветовал Сэм.
— А где ты так здорово научился готовить? — спросила Натали, отправляя в рот очередной кусок омлета.
— Меня научила одна француженка. Она была профессиональным поваром. Я встречался с ней когда-то. Вот только готовить она не любила нигде, кроме как на работе. Поэтому мне и пришлось научиться, — благодушно объяснил Сэм.
— Ты готовил еду для девушки? — недоверчиво спросила Натали.
— Ну да. А что тут такого? Вот тебе тоже приготовил омлет! — сказал Сэм. — Она меня и другие блюда научила стряпать. А я научил ее кое-каким эротическим секретам.
— Она, наверное, была очень красивой, — произнесла Натали.
— Ну, не будь ревнивой! — ответил Сэм. — Тебе это не идет. Да, она была недурна, но ноги у тебя красивее. Хотя я не знаю тебя так хорошо, как знал ее, и мне трудно сравнивать.
— И когда ты с ней познакомился? — не удержалась Натали. Как бы ей хотелось знать, сколько у него было девушек.
Странно, почему меня это волнует? — подумала она.
— О, давно. Я еще учился в колледже. Ее звали Иветта. Она изучала английский. Ей было девятнадцать, а мне двадцать. Я был очень горд, что встречаюсь с француженкой. Все знали, насколько французы искушены в любви. Но мы, конечно же, были сущие дети, — задумчиво протянул Сэм.
— Да, видно, вы хорошо поразвлекались, если ты никак не можешь забыть эту Иветту, — неожиданно для самой себя со злостью бросила Натали.
— Что-то ты сегодня явно не в духе, — заметил Сэм. — О, да ты все съела! Молодец.
— Трудно было не съесть такую вкуснотищу. Поделишься рецептом?
— Охотно. Жаль, что нет вина. Но зато есть апельсиновый сок. То, что тебе и нужно. — И он исчез в кухне, а затем появился с двумя стаканами сока.
— Да, тебе тоже лучше пить сок вместо вина. Меньше будет хлопот потом, — сказала Натали.
— Не замечал раньше, что ты такая язвительная.
— Ты меня раньше вообще не замечал.
— Неправда. Ладно, пора идти за лекарствами, — сказал он. — Что-то не похоже, что твоя мама торопится к своей больной дочери. Может, позвонить ей?
— Я сама могу позвонить, — сказала Натали и попыталась встать.
— Тебе надо лежать, — властно заявил Сэм и снова уложил ее в постель.
— Перестань командовать, — возмутилась Натали.
— А ты перестань делать глупости, — парировал Сэм. — Постельный режим — вот что прописал врач. Я читал рецепт.
Он протянул руку и взял со стола ее сумочку.
— А теперь дай мне ключ. И подумай, что еще нужно купить. Фрукты, молоко, яйца, сыр, сок?
— Спасибо. Ничего не надо, — поблагодарила Натали, шаря в сумочке. Наконец она нашла ключ и протянула его Сэму.
— Я скоро вернусь. Будь умницей. Лежи.
И он исчез, бесшумно затворив за собой дверь.
Натали осталась одна. Все происшедшее казалось ей сном. Может, это и был сон. Ведь она больна. Может, это просто галлюцинация и Сэма здесь не было. Он не готовил ей омлет, не убирал посуду, не приносил сок.
И вдруг она подумала: почему нет никаких известий от мамы? С самого утра Натали ждала ее звонка. Ведь оставила же сообщение ей на автоответчике.
Может, что-нибудь случилось по дороге из Лондона? Ее воображение рисовало картины одна другой страшнее. Вот они лежат в какой-то неизвестной больнице после автомобильной катастрофы и полиция не может опознать их!
В этот момент зазвонил телефон, и Натали мигом вскочила с кровати.
— Натали! — услышала она мамин голос на другом конце провода.
— Мама, это ты? Где вы?
— Дома. Только что вернулись от соседей. Нас пригласили на ленч Макдональды. Что с тобой? Ты сообщаешь, что у тебя корь.
— Да. Высокая температура и насморк. Был врач.
— В твоем возрасте корь — это очень серьезно. Соблюдай постельный режим, больше пей воды и соков. Я могу подъехать.
— Да нет. Сегодня, пожалуй, не надо. Я немного сгустила краски. Мне уже лучше, — попыталась отговорить ее Натали, не желая, чтобы она встретилась с Сэмом.
— Ладно. Тогда я приеду завтра утром. Если что-то понадобится, сразу звони.
— Хорошо.
Повесив трубку, Натали поспешила в ванную, чтобы посмотреть в зеркало, не появилась ли уже сыпь. Однако не успела она добраться до ванной, как раздался звонок в дверь.
Странно. Сэм, должно быть, забыл о ключе, подумала она, на ходу надевая халат.
Натали открыла дверь, и первое, что она увидела, был огромный букет роз.
Сэм купил мне цветы! Как мило с его стороны! — подумала она.
Однако секундой позже она увидела улыбающееся лицо Джонни, озорно выглядывающего из-за букета.
— Привет! Как дела? В студии сказали, что ты больна, вот я и решил тебя проведать, — сказал Джонни. — Держи, — и он протянул ей цветы и корзину с фруктами.
— Как это мило с твоей стороны! — Натали расплылась в улыбке. — Розы! Мои любимые цветы!
Джонни счастливо улыбался. Сегодня он был одет в черные джинсы, белый свитер и выглядел даже сексуальнее, чем в своих обычных черных кожаных штанах и куртке.
- Предыдущая
- 15/25
- Следующая