Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Виконт, который любил меня - Куин Джулия - Страница 58
Это делало ее более принадлежащей лишь ему.
Внезапно, стремясь дать ей почувствовать себя, он поднял одну из ее рук, все еще затянутую в длинную атласную перчатку, и положил ее себе на грудь же. Он мог чувствовать высокую температуру ее кожи, даже сквозь ткань, но этого было не достаточно.
– Я хочу почувствовать тебя, - прошептал он, и снял с ее пальца на левой руке оба кольца.
Он положил их в небольшую впадину, между ее грудями. Кэйт задохнулась и задрожала от контакта холодного металла с ее кожей, затем затаив дыхание, смотрела на Энтони. Тот в этот момент начал мягко стягивать каждый палец ее перчатки, пока перчатка не стала свободна на ладони, затем начал медленно стаскивать атласную перчатку с руки. Стягивание перчатки походило на бесконечный поцелуй, заставляя еще сильнее дрожать ее тело.
После этого, с нежностью, которая почти наполнила ее глаза слезами, он надел оба кольца, одно за другим на безымянный палец руки, остановившись, лишь для того, чтобы поцеловать внутреннюю поверхность ладони.
– Дай мне твою другую руку, - мягко приказал он.
Она протянула ему руку, и повторил ту же изящную пытку, таща и двигая атлас по ее коже. На сей раз, когда он стянул перчатку, он поднес ее розовый палец к своему рту, затем провел им по губам, и начал медленно сосать его, языком обегая вокруг кончика пальца.
Кэйт почувствовала внезапный прилив желания, прошедший через ее руку, дрожащую грудь, пока это все не вылилось во что-то горячее и загадочное между ее ног.
Он пробудил что-то в ней, что-то темное, и может быть даже немного опасное, то, что бездействовало все эти годы, ожидая поцелуя от одного этого мужчины. Вся ее прежняя жизнь была лишь подготовкой к этому моменту, и она даже не знала, что ожидать дальше.
Его язык проложил влажную дорожку с внутренней стороны пальца до ладони.
– Какие прекрасные руки, - пробормотал он, перейдя на ее большой палец, и переплетая свои пальцы с ее пальцами. - Сильные, и в тоже время тонкие и изящные.
– Ты говоришь чепуху, - застенчиво пробормотала Кэйт. - Мои руки -
Но он заставил ее замолчать, поднеся палец к ее губам.
– Ш-ш, - предупредил он. - Разве ты не знаешь, что не должна противоречить мужу, когда он восхищается свое женой?
Кэйт задрожала от восхищения.
– Например, - продолжал он, своим дьявольским голосом. - Если я хочу потратить целый час, исследуя внутреннюю сторону твоего запястья, - движением, быстрым как молния, он мягко схватил зубами нежную кожу ее запястья. - Это полностью моя прерогатива, ты так не думаешь?
Кэйт промолчала, а он засмеялся, низким и обжигающим смехом.
– И не думайте, что я не хочу, - предупредил он, мягко водя пальцем, по едва видимым, синим венам на ее руке. - Я могу решить потратить два часа на исследование твоего запястья.
Кэйт наблюдала с восхищением, как его пальцы, касаясь ее так мягко, что ее покалывало от его прикосновений, проделали путь от запястья до локтя, медленно чертя круги на ее коже.
– Я не могу представить, - мягко произнес он, - Что потратив два часа на обследование вашей руки, и не найду это занятие превосходным.
Его рука сделал скачок к ее туловищу, и слегка задела кончик груди, тут же напрягшейся.
– Я буду крайне огорчен, если ты не согласишься со мной, - он наклонился к ней, и захватил ее губы в кратком, но иссушающем поцелуе.
Подняв голову всего на дюйм, и глядя ей в глаза, он проговорил:
– Обязанность жены соглашаться со своим мужем во всем, хм-м?
Его слова были настолько абсурдны, что Кэйт смогла заговорить.
– Если, - пробормотала она с улыбкой, - Его мнения приемлемы, милорд.
Одна из его бровей властно изогнулась.
– Вы спорите со мной, миледи? И это во время моей брачной ночи?
– Но это также и моя брачная ночь, - указала она.
Он издал кудахтающий звук и покачал головой.
– Мне, вероятно, придется наказать тебя, - произнес он. - Но как? Дотрагиваясь?
Его рука скользнула по одной ее груди, затем по другой.
– Или не дотрагиваясь?
Он убрал руки с ее кожи, но, наклонившись вниз, легонько подул на сосок ее груди.
– Дотрагиваясь, - задыхалась Кэйт, - Определенно, дотрагиваясь.
– Ты так думаешь? - он улыбнулся медленно и лениво, как кот, только что съевший свежие сливки. - Я никогда не думал, что я скажу такое, но в не дотрагивании есть своя привлекательность.
Кэйт уставилась на него. Он возвышался над ней на руках и коленях, и был похож на охотника, только что загнавшего оленя. Он выглядел диким, торжествующим, и безумно притягательным. Его густые каштановые волосы упали ему на лоб, заставляя выглядеть его по-ребячьи, но жаркие глаза, мерцали с очень даже взрослым желанием.
Он хотел ее. Это было волнующе. Он, несомненно, был мужчиной, и таким образом был способен найти удовлетворение с любой женщиной, но прямо сейчас, в этот момент, он хотел именно ее. Кэйт была уверенна в этом.
И это позволило ощущать себя, как самую красивую женщину на свете. Ободренная этим знанием, она обвила руками его затылок и заставила наклонить голову, когда его губы почти коснулись ее, она прошептала:
– Поцелуйте меня, - приказала она, немного удивленная властностью своего голоса, - Поцелуйте меня сейчас же.
Он улыбнулся слегка удивленной улыбкой.
– Все что пожелаете, леди Бриджертон. Все что пожелаете.
И затем, наконец, их губы встретились. Его губы жадно приникли к ее губам, дразня и пожирая, в то время как его руки поднимали ее в сидячее положение.
Его пальцы проворно работали над оставшимися застежками ее платья, и она почувствовала кожей прохладный воздух, поскольку ткань начала медленно скользить вниз, дюйм за дюймом, открывая ее живот, пупок, затем…
Затем его руки схватились за ее бедра, и он чуть приподнял ее, окончательно стягивая с нее платье. Кэйт задохнулась от интимности всего этого. Она была одета лишь в панталоны, чулки и подвязки. Она еще никогда прежде не была настолько обнажена перед мужчиной, и ежесекундно трепетала, пока его глаза жадно пробегали по ее телу.
– Подними, свою ножку, - мягко проговорил Энтони.
Она выполнила его просьбу, и с медлительностью, заставляющей ее буквально агонизировать, он скатал один из ее шелковых чулков до ее пальцев на ноге. Сняв один чулок, он перешел на другой, а затем очередь дошла до ее панталон. И вскоре, прежде чем она осознала это, она лежала полностью обнаженная перед ним.
Его рука мягко проскользнула по ее животу, и он произнес:
– Я думаю, на мне слишком много одежды, не так ли?
Глаза Кэйт расширились, поскольку он встал с кровати, и стал раздеваться. Его тело было совершенным, грудь мощной, руки и ноги сильными, а его - О, Боже мой! - она задохнулась.
Он усмехнулся.
– Я принимаю это, как комплимент.
Кэйт судорожно сглотнула. Неудивительно, что те животные на ферме не выглядели счастливыми, когда совокуплялись.
По крайней мере, женские особи точно не выглядели счастливыми. Но она не хотела выглядеть наивной и глупой, поэтому не сказала нечего, а лишь попыталась жалко улыбнуться.
Энтони успел заметить вспышку ужаса, мелькнувшего в ее глазах, и мягко улыбнулся.
– Доверься мне, - пробормотал он, ложась на кровати рядом с ней.
Он провел по ее бедру и нежно поцеловал в шею.
– Просто доверься мне.
Он почувствовал ее кивок, и, приподнявшись на локте, стал медленно водить другой рукой круги по ее животу, перемещаясь, все ниже и ниже, пока он не достиг края небольшой поросли темных волос между ее ног.
Ее мышцы задрожали, и он услышал, как она судорожно вздохнула.
– Ш-ш, - прошептал он, успокаивающе, и нагнулся, чтобы отвлечь ее поцелуем.
Последний раз он лег в постель с девственницей, когда сам был девственником. Он полагался на свой инстинкт, надеясь, что тот поможет ему с Кэйт. Он отчаянно хотел, чтобы ее первый раз был прекрасным, или если не прекрасным, то, по крайней мере, хорошим.
- Предыдущая
- 58/76
- Следующая