Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальная война - Кубасик Кристофер - Страница 48
— Значит, я прибыл на Гибсон слишком поздно.
— И в бесчисленных мирах Лиги Свободных Миров и Внутренней Сферы. Ради Господа... — Она глотнула воздуху и продолжила: — Ты лишаешь меня моих земель из-за коррупции?
Томас пристально посмотрел на нее, его взгляд прямо-таки буравил графиню:
— Да, я это сделаю. Пришло время перемен. Я не могу говорить за другие Дома. Я не могу говорить за всех в Лиге Свободных Миров. Но я могу говорить за всех тех, кто связан со мной присягой на верность вассала господину. Ты нарушила эту присягу. И позвольте пояснить: потеря тобой моего доверия — это самое малое из твоих преступлений. Ты изменила своей ответственности за этот мир. Предавая Гибсон, ты и меня сделала предателем Гибсона.
— Я поддержу вас, графиня, — сказал Руш. Все глаза повернулись в его сторону.
— Что? — не поняла графиня.
— Если вы будете воевать с капитан-генералом Томасом Мариком, я буду на вашей стороне. Вы можете привести своих людей обратно в княжество Регулус.
Мастерс откинулся назад, потрясенный неожиданным поворотом событий.
XXIII
Лига Свободных Миров, княжество Гибсон, Портент, Гибсон 28 февраля 3055 года
Графиня Дистар повернулась к Томасу, и Мастерсу показалось, что она мурлычет, как довольная кошка:
— Что вы на это скажете, Томас Марик? Томас пожал плечами:
— Я посоветовал бы тебе не пытаться воевать со мной, но ты же будешь делать то, что захочешь.
— Ох, вы невыносимы. — Она повернулась к Рушу: — Я согласна.
— Превосходно.
Цианг, который все еще сидел понурив голову, вдруг поднял свой взгляд на графиню.
— Графиня, а я?
— Очень хорошо, маленький червячок. Если ты хочешь связать свою судьбу с моей, я возьму тебя к себе.
— Спасибо.
— Подождите! — крикнул Дераа. Он повернулся к Рушу: — Мы не желаем быть у них в подчинении, ЛОГ...
— Разумеется, они это могут, Дераа, — сказала Мейд Крис. — Они всего-навсего хотят вернуть планеты, их не интересуют наши принципы или наша свобода. — Ее взгляд остановился на Томасе. — Да, он может.
— Но ведь Регулус снабжает нас оружием, боеприпасами.
— Больше не будет, — ответила Мейд Крис.
— Я буду сотрудничать со всеми, кто захочет объединиться с княжеством Регулус, — заявил Руш.
— Нет уж, спасибо, — ответила Мейд Крис. — Только не с друзьями по постели, которых вы коллекционируете.
— Н-да, — сказал Дераа, выходя из транса. — Капитан-генерал, мы будем сражаться рядом с вами.
Мастерс заметил, как Дераа подарил Рушу усмешку, полную мрачного веселья и скрытых намеков. Руш также уловил ее, и на его лице немедленно появился внезапный страх, как будто он только что осознал нечто ужасное. Руш взглянул на Мастерса, как бы желая что-то сказать, но затем явно изменил свое намерение.
Дераа откинулся на спинку своего кресла и самодовольно скрестил руки. Мастерс и Мейд Крис обменялись взглядами. Она также все это видела, но покачивание ее головы показало, что она не имеет представления, что это вообще значит.
— Ладно, если ЛОГ встает на сторону Дома Марика, — заявил Старлинг, — у нас нет другого выбора, как вверить свою судьбу княжеству Регулус.
Мастерс стукнул кулаками по столу:
— Капитан-генерал дал вам дом!
— А сейчас хочет отобрать его. Мы не можем жить на равных с этими людишками.
— Неверно, — сказал наставник Блейн. — Мы согласились поселиться здесь с этой оговоркой.
— Я никогда не соглашался на это.
— Вы проиграли голосование.
— Ладно, но сейчас я верховный наставник.
— Это так, Билл? — спросил Томас.
— В данный момент — да. Я уверен, что проводимый сейчас совет освободит меня от обвинений в ереси, но до этого времени...
— Очень хорошо. Значит, в данный момент «Словом Блейка» руководит Старлинг. Но наступили трудные времена, и правители не могут всегда полагаться на своих подчиненных. Наставник Мартиал Риан, на чьей стороне будут сражаться ваши воины — водители боевых роботов?
Риан надолго задумался.
— Выбора нет, — сказал он в конце концов. — Наставник Старлинг все-таки верховный наставник. Мы командуем вместе. Я буду с ним.
— Это не имеет значения, — вставил Дераа, вновь злорадно усмехаясь. — Когда начнем сражаться, не будет иметь значения, сколько боевых роботов у вас будет. — И снова на лице Руша проступил испуг.
— Я не боюсь, мой новый союзник, — сказал Томас Марик. — Твои люди — разбойники. Я не собираюсь соединяться с вами для битвы.
Дераа и Мейд Крис сказали в один голос:
— Как?
— Очень просто. Вы — разбойники, люди вне закона. Я буду за вас сражаться, но не позволю сражаться вам.
— Но... — запнулась Мейд Крис. — Но их же узаконили. Вы же на нашей стороне.
— Во-первых, это вы на моей стороне. Во-вторых, нет. Прецедент появился в тот день, когда я создал рыцарей Внутренней Сферы. Ваша тактика опозорила воинов на всех звездах.
— Но вы же встретитесь с боевыми роботами Риана?
— Верно, — согласился Томас. — Они враги, и я сделаю все возможное для их поражения.
— Вы говорите как представитель клана, капитан-генерал, — заявил Риан.
Над собравшимися повисла неловкая тишина. Мастерс заметил, как Риан инстинктивно коснулся своей поврежденной руки — так же, как он делал это на ТОЦ во время их дискуссии о вторжении кланов.
Наконец Томас нарушил молчание:
— И что же вы под этим понимаете, наставник Мартиал?
— Я встречался с ними лицом к лицу, сэр, защищая свою родину на противоположном конце Внутренней Сферы. Мы захватили некоторых, и я допрашивал их. У нас не было представления, против чего мы поднялись, когда они вторглись во Внутреннюю Сферу, потому что Керенский и его последователи триста лет назад покинули человеческую цивилизацию, а мы потеряли всякий контакт с ним и его потомками. Мы не знали, какой тип общества они избрали для себя.
— Их общество, насколько я понимаю, основано на добывании победы любой ценой.
— Нет. У них, кстати, разработан детальный воинский кодекс. Их общество построено вокруг класса воинов. Они разборчивы. На самом деле, если воин нарушает кодекс, то он дискредитируется, так же как вы дискредитировали ЛОГ.
— Но они уничтожили Лавры Черепахи, — напомнил Мастерс. — Так как использовали атомные бомбы.
— По их мнению, жители Лавров Черепахи заслужили это. Кланы уверены, что они защищали самих себя после уже добытой победы. В кланах штатским никогда не позволяется поднимать руку на воина.
Томас Марик счел нужным заявить:
— Ну, я-то не представитель клана... Его прервал Риан:
— Еще нет. Еще нет. Но я вижу склонность к этому. — И быстро добавил: — Я не считаю это недостатком. Совсем нет. В кланах многое достойно восхищения. (Все сидевшие за столом уставились на него.) Правда, я ненавижу их за разрушения многих вещей, которые я любил. Но у них есть законы, есть принципы, есть идеалы, и они живут этим. Скажите мне, капитан-генерал, легко ли жить по строгим законам?
— Не совсем.
— Да. Потому что порой нам приходится делать такое, о чем наше сердце говорит нам — не надо.
— Да.
— Я не думаю, что кланы хотели уничтожить Лавры Черепахи. Я думаю, что они были очень смущены, когда горожане отказались капитулировать. Но у кланов свои законы, и их нужно выполнять или расплачиваться за невыполнение. Подумайте об этом, капитан-генерал, так как вы возглавляете рыцарей Внутренней Сферы. — Риан встал. — Можем ли мы рассчитывать на безопасное возвращение в старый город?
— Разумеется, — сказал Томас и взмахнул рукой. Он задумчиво уставился на деревянный стол. Потом взглянул на Риана. — Наставник Мартиал.
— Да?
— Ваши боевые роботы уже сосредоточены в городе. Возвратившись туда, вы получите превосходную оборонительную позицию.
— Если вы выступите против нас и произойдет сражение, то Портент будет стерт с лица земли.
— Точно!
- Предыдущая
- 48/53
- Следующая