Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь дракона - Крускоп Сергей - Страница 48
– Тихо здесь и красиво, – мечтательно сказала Ивона. И тут же добавила в унисон моим мыслям: – Самое место для какой-нибудь нежити.
– Типун тебе на язык! – Мы уже въезжали во двор замка, и я осматривался в поисках каких-нибудь встречающих. – Нет, ты погляди – накаркала!
Ивона возмущенно фыркнула, чуть осадив единорога. Во дворе замка присутствовало множество предметов живой и неживой природы, начиная от заморских хвойных деревьев с тонкими, словно кружевными веточками и заканчивая сломанной, каретой, подпертой чурбаком взамен отсутствующего колеса. Но было здесь и нечто, нарушавшее картину общей гармонии, хотя и колоритное само по себе: прислоненный к стене здоровенный гроб, сколоченный из таких толстых досок, из каких впору только строить стойло для особо буйного быка.
– По-моему, – проявила редкую наблюдательность Охотница, – население замка понесло тяжелую утрату. И, кажется, они подозревают, что покойный может захотеть присоединиться к поминкам.
Я не успел ответить, так как в дверях появился хозяин здешних мест и мой новоявленный родственник. Велимир Долославский был мужчиной невысокого роста, средних лет, с рыжиной в редеющих волосах. Я познакомился с ним на свадьбе Огнежки – он был, кажется, бароном или маркизом (все время путаю эти титулы), тихо и мирно управлявшим своими крохотными земельными владениями. У меня он не вызвал тогда никаких эмоций – ни положительных, ни отрицательных. Но, может быть, отсутствие последних – уже хороший знак? Недаром ведь слово «неплохой» считается синонимом слова «хороший».
– А, – господин Долославский как-то невесело усмехнулся в усы, – мой новый родственник! Доброго здравия.
– И вам того же, – отозвался я, спрыгивая на землю и отдавая поводья Аконита подбежавшему слуге. Тот поспешно принял повод, не сводя вытаращенных глаз с киохтвана Ивоны. Долославский же не выразил особого удивления – лишь слегка приподнял бровь при взгляде на необычное верховое животное.
– Прошу прощения, – сказал он, – не имею чести знать молодую леди.
– Познакомьтесь, это Ивона Визентская, кандидат в магистры наук…
Ивона спешилась и позволила Долославскому поцеловать ее руку.
– Велимир Долославский, можно просто Велимир.
– Можно просто Ивона, – девушка абсолютно невозмутимо передала поводья киохтвана мальчишке-конюху. Зверь и человек воззрились друг на друга с одинаковым подозрением.
– Маг это то, что нам нужно, – произнес владелец замка, несколько повеселев. – Можно даже сказать, что сама судьба привела вас, милая леди, в сию обитель скорби…
– Так, – сказал я, – во-первых, пока не забыл, – вот вам письма от Алесандра. Во-вторых, «сама судьба», как вы изволили выразиться, в данном случае – это я. А в-третьих, про скорбь мы уже догадались – в отличие от ее первопричины. Может, поделитесь?
– Мумия, – кратко и невразумительно произнес Долославский.
– Мумия? – удивилась Ивона, воспрянувшая было духом от мысли, что в замке завелась какая-нибудь научно значимая нежить.
– Пойдемте в дом, глупо и невежливо с моей стороны обсуждать такие вещи на пороге, – отозвался Велимир, открывая входную дверь.
В доме царила такая атмосфера подавленности, что Ивона вновь заметно воодушевилась.
– Нутром чую, что здесь завелась какая-то хищная нежить, – шепнула она мне. И продолжила уже громко, обращаясь к любезному хозяину: – Велимир, а можно осмотреть тело?
– Тело? Чье тело?!
– Жертвы. Судя по тому, что во дворе стоит гроб, захоронение еще не состоялось.
– Ах, вы об этом… Нет, гроб остался не у дел, потому что слуги настояли на сожжении тела. Они опасаются, что покойные будут не так уж покойны и вернутся в образе упыря или еще кого. А некоторые слуги и вовсе берут расчет.
– Может, вы все-таки расскажете, что здесь происходит?
– Все очень просто, хотя и не очень понятно. Присаживайтесь, в ногах правды нет. Так вот. Если вы, Сивер, помните, несколько лет назад я имел удовольствие путешествовать по стране Нубъег. И из этого весьма познавательного путешествия я привез некоторые редкости. И среди прочего – саркофаг с заключенной в нем мумией. Саркофаг весьма изыскан в смысле отделки, но его истинная ценность, разумеется, в содержимом. На прошлой неделе я вскрыл саркофаг, дабы осмотреть мумию.
– И вы не опасались проклятия? – спросила Ивона, с кошачьей грацией устраиваясь на небольшом диванчике.
– Проклятия? А вы верите в то, что древние жрецы Нубъега действительно прокляли всех, кто впоследствии дотронется до покойного?
– Ну, – отозвалась девушка, – это не моя специализация. Итак, что было дальше?
– Я тщательно осмотрел мумию и даже проверил ее особым амулетом на наличие каких-либо охранных заклинаний, но ничего подозрительного не обнаружил. А спустя ночь одна из служанок была найдена мертвой и – как бы это сказать? – словно высосанной. Слуги тут же заявили, что мумия древнего нубъегца превратилась в упыря.
– Это возможно, – вставила Ивона.
– Вот, а вчера нападение повторилось. И хотя, в отличие от предыдущего случая, двое слуг слышали крик жертвы, они, вместо того чтобы поспешить ей на помощь, бросились по коридору с воплями: «Упырь, упырь!» Короче, я сейчас оказался в весьма тяжелой ситуации. Боюсь, если ничего не предпринять, то после следующего же инцидента вся прислуга уволится. Хорошо еще, что все происходит в отсутствие госпожи Долославской.
– А почему бы вам не избавиться от этой мумии, доставляющей вам столько неприятностей? – спросил я.
– Так в том-то и дело, – развел руками Велимир, – что у меня ее нет!
– То есть как?!
– Я после первого же случая проверил утром саркофаг – мумия исчезла без следа. Саркофаг я закрыл, но переставить не смог – он тяжелый, а слуги теперь на пищальный выстрел к нему не подойдут! Тело было крепко спеленуто бинтами, и вряд ли нежить, если это была она, могла бы сбежать в таком виде. Обрывков ткани я не нашел. И никто в замке не заметил бродящего по коридорам забинтованного зомби.
Подали ужин и Велимир пригласил нас в столовую. Нервный слуга расставлял тарелки и раскладывал столовые приборы заметно дрожащими руками. Одна из тарелок, не выдержав борьбы с его трясущимися конечностями, сделала кульбит и ударилась об пол, разлетевшись на множество треугольных осколков. Хозяин замка отправился на кухню о чем-то распорядиться.
– Ну и что ты скажешь? – поинтересовался я шепотом у Ивоны.
– Хм, – девушка потерла висок, – ты давно знаешь этого Велимира?
– Ив, не думаешь же ты?..
– Нет, это не он, – бесстрастно отозвалась девушка, но глаза ее сверкнули одновременно и любопытством, и вампирским зеленым огнем, – я уже проверила его одним заклинаньицем – он не нежить и не оборотень. Но все же…
Вернулся Долославский.
– Велимир, – сказала Ивона, – я надеюсь, вы не будете возражать, если мы займемся поисками вашего древнего упыря?
– Напротив, я на это искренне надеюсь! Мой дом в вашем полном распоряжении, сударыня! Мало того, что эта мумия приводит к человеческим жертвам, так она еще и сама по себе имеет художественно-историческую ценность… И было бы неплохо ее разыскать, даже если она ни в чем и не замешана. Так что можете не сомневаться, что в случае успеха моя благодарность не будет иметь границ…
– В разумных пределах, – докончил я. – Велимир, где были убиты жертвы упыря? В одной и той же части замка?
– Ну, – хозяин ненадолго задумался, – по крайней мере – на одном этаже. Там же, где стоит саркофаг.
– Ну что ж, – сказала Ивона, – попробуем его там подстеречь!
Велимир выделил нам две комнаты в южном крыле дома. Умывшись, я вышел в коридор и тут же наткнулся на Ивону. Девушка выглядела даже слишком посвежевшей и отдохнувшей и жизнерадостно обшаривала стену напротив моей двери каким-то амулетом. В другой руке она держала меч, по которому муаровыми разводами пробегало голубоватое свечение.
– Нашла что-нибудь?
Ивона повернулась ко мне.
- Предыдущая
- 48/62
- Следующая