Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ее избранник - Смит Карен Роуз - Страница 28
Он нежно коснулся ее губ кончиками пальцев.
— А сейчас, Ив? Что ты чувствуешь сейчас?
И она поняла, что пришла пора раскрыть ему свое сердце.
— О, Хантер, мои чувства до сих пор пугают меня. — Ив пристально посмотрела ему в глаза. — Ты был единственным мужчиной в моей жизни. И мне кажется, что мой отец догадывался об этом. Потому-то он и поставил в своем завещании такое условие. Он надеялся, что так поможет мне обрести счастье. Я пришла к тебе вовсе не для того, чтобы спасти наследство, — прерывающимся голосом продолжала она. — Я знала, что это единственный шанс воплотить мои мечты. Потому что ты всегда жил в моих мечтах — и в моем сердце.
— О, Ив, — вздохнул Хантер и, склонив голову, приник к ее губам властным поцелуем.
Он обнимал ее так, словно в мире не осталось больше ничего важного. Ив таяла в его руках, прильнув к нему всем телом, ей хотелось навек остаться в его объятиях.
Внезапно Хантер отстранился и взял ее лицо в ладони.
— Так ты меня прощаешь?
— Да, — не раздумывая, ответила Ив. — А ты простишь меня?
— Я сделаю все, о чем ты попросишь.
И тут Ив вспомнила о проблемах с семейным бизнесом.
— Как прошла встреча?
Хантер улыбнулся.
— Ты не поверишь тому, что произошло… — Он подхватил Ив на руки. — Все в порядке. Но я расскажу об этом попозже.
Ничто не могло сравниться с той минутой, когда их сердца и тела воистину слились воедино. Прикосновения Хантера никогда еще не были такими нежными. Они дарили друг другу свои сердца и души, делились страстью и всепоглощающей любовью. Они одновременно достигли желанной вершины, едва не потеряв сознание от силы охвативших их чувств.
Хантер, целуя Ив, вдруг признался:
— Знаешь, Ив, ведь я тосковал не только по тебе, но и по своей семье. Я всю жизнь держался особняком, и вдруг оказалось, что все эти годы родители любили меня так же сильно, как Ларри и Джолин. Просто обстоятельства были таковы, что я не мог принять их любовь. Сегодня мы, быть может, впервые услышали друг друга. — Хантер замолчал, и Ив погладила его по щеке, подбадривая. — Понимаешь, — наконец сказал он, — мне кажется, что теперь все пойдет по-другому.
Ее охватило невероятное счастье, оттого что он наконец-то научился делиться с ней своими переживаниями, и она спросила:
— Как именно?
— Я надеюсь, я чувствую, что все мы станем ближе. Джолин рассказала мне, как родители днем и ночью сидели около моей постели, пока я лежал в коме, как они плакали, молились и разговаривали со мной. А когда я очнулся, их не было. Я увидел только Слэйда, и решил, что… — Хантер запнулся, но потом твердо произнес: — Теперь уже не важно, что я решил. Я был не прав — в этом и во многом другом.
Ив крепко обняла его.
— Все равно я люблю тебя, Хантер Коулберн.
Он поцеловал ее в ответ, и Ив ощутила, как его любовь наполняет ее сердце.
ЭПИЛОГ
Через несколько дней Хантер приехал с работы раньше обычного.
С той ночи, когда он сказал Ив, что любит ее, она ощущала себя настоящей невестой. На следующий день она взяла выходной, и они допоздна провалялись в постели, потом позавтракали в ресторане, вернулись домой и опять отправились в постель. Весь уик-энд они провели в патио, предавались любви, гуляли, а потом опять любили друг друга.
И теперь Ив видела по блеску в глазах Хантера, что он что-то приготовил на сегодняшний вечер.
— У меня для тебя сюрприз, — сказал он.
— И какой же? — улыбнулась Ив.
— Ну какой же это будет сюрприз, если я тебе скажу? Нам надо кое-куда поспеть к девяти часам. Вот и все. Мне придется надеть смокинг, так что и ты принарядись.
— А до девяти часов? — лукаво блеснула глазами Ив.
Хантер улыбнулся и обнял ее.
— Попробуй догадайся.
Они опять занялись любовью. Потом Хантер поцеловал Ив и спустился вниз. Минут через пятнадцать он вернулся, в руках у него был поднос с сэндвичами и клубникой.
— Не хочу, чтобы ты пропустила ужин, — заботливо объяснил он.
Хантер всегда был внимателен к ней, но теперь во всех его поступках сквозила искренняя теплота, искреннее чувство. Они обнаженные сидели на кровати и поглощали легкий ужин, и он сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сегодня звонила мама. Они с папой хотят, чтобы мы приехали к ним в субботу. Я обещал, что спрошу тебя.
— Ты знаешь, что я с удовольствием поеду.
Он поцеловал ее в кончик носа, а потом секунду внимательно разглядывал.
— Я тут размышлял… Я знаю, как много значит для тебя дом в Саванне. Может, сохраним его? Мы могли бы наезжать туда время от времени.
У Ив сжалось горло — Хантер не мог бы доставить ей большего удовольствия.
— Спасибо, Хантер, — только и смогла прошептать она, и он ответил таким поцелуем, что Ив не сразу смогла продолжить: — Только… ведь теперь наш дом здесь. И именно здесь мы будем отмечать праздники и встречаться с твоей семьей.
— Ну конечно, — кивнул головой Хантер. — А дом в Саванне еще пригодится, когда наши дети начнут вить собственные гнезда. И еще, Ив… — Она вопросительно посмотрела на мужа. Сюрпризам сегодня не было конца. — Я хочу, чтобы этот дом был записан на нас обоих.
И Ив поняла, что муж поверил ей до конца, что теперь они на самом деле семья. Она одарила Хантера долгим поцелуем. К сожалению, настала пора одеваться.
Не зная в точности, какие планы строит на сегодня Хантер, Ив выбрала шифоновое платье цвета морской волны. На шею она надела золотой медальон, который ей подарил на шестнадцатилетие отец, а волосы собрала в пучок.
Когда Ив вышла из гардеробной, Хантер уже ждал ее в смокинге, потрясающе красивый, неотразимо мужественный. Его полный любви взгляд обежал ее фигуру, и он прошептал:
— Какая же ты красивая…
Ив подошла к мужу, поправила галстук и поцеловала в губы.
Примерно получасом позднее они ехали по той части города, где жили Морганы.
— Мы едем к Джону и Марте? — немного удивленная, спросила Ив.
— Нет, — коротко ответил Хантер, не удержавшись от загадочной улыбки.
Заинтригованная, Ив обратилась в ожидание, подмечая каждый поворот дороги, пока не поняла, что они направляются к той маленькой церкви, где венчались. Из ее окон лился приглушенный золотистый свет.
Поскольку других машин перед церковью не было, Хантер припарковался прямо перед входом, вышел, открыл дверцу со стороны Ив и предложил ей руку. Вместе они поднялись по ступенькам и вошли внутрь. Ив огляделась — и у нее перехватило дыхание.
Вдоль всего прохода сияли свечи, укрепленные в черных, кованого чугуна, канделябрах, а перед алтарем стоял маленький столик с одной большой свечой и двумя свечами поменьше.
Ив повернулась к Хантеру.
Он взял ее за руку и повел к алтарю.
— Я поговорил со священником, — сказал он. — Попросил его совершить обряд венчания, но он ответил, что нам это ни к чему. И я подумал, что он, пожалуй, прав. Поэтому сейчас я хочу повторить наши брачные обеты.
Хантер вынул из кармана маленькую черную бархатную коробочку. Открыл ее и вынул кольцо с бриллиантом, похожим на лучистую звезду. Взяв руку Ив, Хантер надел кольцо на тот же палец, что и обручальное.
— Я хочу снова вверить тебе свою судьбу, Ив.
— О, Хантер, — только и смогла сказать она, и слезы полились по ее щекам.
Хантер нежно отер их, а потом встал рядом с Ив перед алтарем.
— Ты — моя жена, Ив, — начал он. — Ты воплощаешь все, что у меня когда-либо было, и все, чего я хотел в жизни. Ты наполняешь меня такой радостью, что иногда мне становится больно и страшно. Я снова хочу попросить тебя стать моей подругой жизни, моей возлюбленной, моей половинкой. Я обещаю любить тебя каждый день, который нам отведен, любить, насколько хватит сил. Я буду лелеять тебя и всеми возможными способами доказывать тебе свою любовь. — На секунду он замолк, а потом добавил: — И я всегда буду защищать тебя и нашего ребенка… наших детей, Ив. Я клянусь стать самым лучшим отцом на свете и буду советоваться с тобой и поддерживать тебя в твоей заботе о нашем ребенке. Обещаю быть верным тебе и разделить с тобой всю свою жизнь.
- Предыдущая
- 28/29
- Следующая