Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За все ответит Барон - Кризи Джон - Страница 20
– Да, Тоби Плендер, – повторил Ларк, к которому уже вернулось самообладание. – У вас еще есть шанс удрать отсюда, мистер Мэннеринг. Через погреб. Там, в глубине, есть маленькая дверца, она выходит во двор. Забор – не так чтоб очень высок, а по другую сторону строится дом. Только не медлите!
И, провожая Джона к погребу, Ларк уточнил:
– Стройка ведет на улицу, параллельную моей. Если поторопитесь, можете обогнать легавых. Не могу предложить вам оставить камешки тут – они перевернут все вверх дном и проверят каждую соринку... но главное, чтобы все это хозяйство не нашли у вас!
В дверь позвонили. Долгий, настойчивый звонок...
– Ишь, как этим господам не терпится! – возмутился Белка и сунул в руку Джона карманный фонарик.
Тот бросился в подвал, крича на ходу:
– Задержи их как можно дольше, Ларк, и спасибо!
Он без всяких сложностей нашел дверцу, взбежал на несколько ступенек, быстро перескочил кирпичную стену (она не остановила бы и пятилетнего ребенка!) и приземлился в будущем садике, а ныне – пустыре возле строящегося дома.
Мэннеринг не мешкая вошел в дом и при свете фонарика двинулся в ту сторону, где, по его расчетам, должен был находиться холл. Перед ним зияло большое овальное отверстие – вероятно, тут запланирован главный вход. Джон подошел, осторожно высунул нос на улицу и... увидел полицейского. Он мерно прохаживался туда-обратно метрах в пятидесяти от Мэннеринга.
Джон отскочил к стене, пытаясь собраться с мыслями. Полицейским явно не потребуется много времени, чтобы обнаружить в доме Ларка погреб, дверцу и дворик... а все это приведет их прямиком к нему, Мэннерингу, неподвижно замершему в темноте. Уж лучше попытаться выскользнуть, как только полисмен отвернется.
Да и в конце-то концов, чем он рискует, если вдруг "бобби", заметив его, позовет подкрепление? Ничем... при условии, что в карманах Джона не будет драгоценностей. Да, конечно, он раскрашен, как индеец, и не прихватил с собой никаких бумаг. Из участка позвонят Бристоу, тот разозлится, начнет метать громы и молнии, грозить самыми страшными карами... но – и только!
Значит, надо избавиться от драгоценностей!
Обойдя будущие комнаты первого этажа, Джон заметил в углу одной из них кучу строительного мусора. И быстренько один за другим он стал распихивать футляры под обломками кирпича и камня. Мэннеринг так торопился, что порвал перчатку и, оцарапав руку, выругался. Ему удалось спрятать все драгоценности так, что со стороны ничего не было заметно. Теперь можно и вернуться к входной двери!
Полисмен по-прежнему был на улице, но, по счастью, медленно удалялся спиной к Джону...
Мэннеринг как ошпаренный бросился в противоположном направлении, втянув голову в плечи и с минуты на минуту ожидая, что пронзительный свисток остановит его отчаянное бегство...
Но никто не засвистел, и вскоре Джон исчез в первой попавшейся улочке.
Примерно в половине третьего ночи Джон Мэннеринг вышел из туалетной комнаты на Пэддингтонском вокзале, неся в руке кожаный кейс с твидовым костюмом, шляпой и галстуком мистера Миллера, а заодно и ярко-зеленой коробкой для грима.
Джон более-менее смыл грим и теперь мечтал только о трех вещах: теплой ванне, большом бокале неразбавленного виски и улыбке Лорны.
Но на Пэддингтонском вокзале, как и на маленькой улочке Олдгейта, силы порядка не дремали... На сей раз Мэннеринг увидел не обычного полисмена в униформе, а куда более опасного, невзирая на весьма благодушную физиономию, инспектора Доусона из Уголовной полиции.
Мгновение поколебавшись, Джон вернулся в туалетную комнату – пожалуй, инспектора Доусона гораздо лучше повстречать без компрометирующих предметов в руках... Однако он сунул в карман резиновые шарики, раздувавшие щеки мистера Миллера, и его ужасающие вставные зубы, потом оставил костюм и зеленую коробку за дверью туалета и вышел, помахивая пустым кейсом.
Мэннерингу пришлось еще раз пройти через все здание вокзала. Доусон, погруженный в оживленную беседу с полисменом в форме, рассказывающим ему об убийстве на Чопмен-стрит, не обратил на Джона ни малейшего внимания, и тот поспешил улизнуть.
Еще ни разу в жизни дорога с Пэддингтонского вокзала до Челси не казалась Джону такой долгой. И все-таки он велел шоферу остановиться возле телефона-автомата и позвонил в Ярд, оставив дежурному сержанту срочное сообщение для Бристоу.
Гнусавым голосом с почти таким же сильным американским акцентом, как у Бада, Мэннеринг весьма энергично посоветовал:
– Можете вытащить вашего суперинтенданта хоть из постели, если понадобится! Только передайте ему, чтоб немедленно послал людей обыскать строящийся дом на Сент-Питер-стрит в Олдгейте. Кто говорит? Э-э-э... Да так, доброжелатель...
И Джон повесил трубку.
"С ума сойти, чьим только доброжелателем я ни побывал сегодня! А что, если теперь малость подумать и о себе?" – пробормотал он себе под нос.
И Мэннеринг, со спокойной совестью усевшись в такси, поехал домой.
Осуществление трех заветных желаний не заняло много времени: Джон получил наконец и горячую ванну, и бокал виски, и улыбку успокоившейся Лорны.
– Хочешь верь, хочешь не верь, любовь моя, но с этой историей покончено. И причем – за двадцать четыре часа, а это рекорд даже для меня! Завтра Бристоу отволочет старому мерзавцу Сванмору его драгоценную коллекцию... Представляю, какая у него будет при этом торжествующая и в то же время скромная физиономий!
– А как же Ларк?
– Ларк и сам отлично выпутается, можешь за него не беспокоиться. Наш приятель дотрагивался до драгоценностей только в перчатках, и у Билла нет против него ни единой улики. Что до Бада, то пусть им занимается Бристоу. Оставляю ему заботу отправить этого типа за решетку, а заодно разыскать остальные драгоценности, украденные в "Куинс". Для меня это слишком легкая работа, – закончил он, потягиваясь.
Лорна на мгновение замялась, нахмурила брови и наконец смерила мужа долгим взглядом.
– А Патриция? – спросила она.
– Патриция? Патриция Сванмор?
– Разумеется! Она исчезла! Патриции нет ни дома, ни у отца – я сама звонила около полуночи.
– Ну, если тебе охота висеть на телефоне всякий раз, как одна из твоих приятельниц задумает малость поразвлечься, не предупредив домашних...
Раздосадованная Лорна налила себе еще одну порцию виски, но не стала возражать.
Джон размышлял.
– И однако, мне кажется, что Бад... – начал он.
– Ах-ха, – хмыкнула Лорна, не поднимая носа от бокала.
– Так вот, он упоминал о какой-то "другой девушке", которой не стоит "досаждать"... именно это слово он и употребил... А впрочем, ладно! Если Патриция и в самом деле исчезла и похитил ее Бад, Билл разыщет все вместе: Патрицию, драгоценности и Бада... В конце концов, он-то за это хоть деньги получает! И пользуется к тому же всеобщим уважением! В то время как я вынужден рисковать собственным благополучием и, что гораздо более важно, твоим... А чего ради? Чтобы эти господа из Ярда, и Билл в первую очередь, обращались со мной, как с мальчишкой, забравшимся в шкаф с вареньем? Я нашел драгоценности Сванмора, и этого мне более чем достаточно. Итак вопрос исчерпан. – И, подозрительно глядя на Лорну, он осведомился: – А могу я узнать, что ты там бормочешь в свой бокал?
Молодая женщина подняла голову и одарила мужа ангельской улыбкой.
– О, ничего, пустяки... Я лишь сказала: будем надеяться, что завтра у тебя не изменится настроение...
14
На следующий день, с самого утра, те служащие Ярда, что находились под началом у Бристоу, передавали друг другу не слишком почтительное, но вполне оправданное предостережение:
– Осторожно! Старый Билл, похоже, взбесился!
Во всем Ярде царило не самое лучшее настроение: полисмен, раненный на Чопмен-стрит, к утру скончался, а для государственной полицейской службы убийство одного из ее людей всегда было серьезнейшим делом. Поэтому каждый пребывал в самом мрачном расположении духа.
- Предыдущая
- 20/30
- Следующая