Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некоторые девушки кусаются - Нейл Хлоя - Страница 49
Церемония коммендации едва успела закончиться, а он уже вовсю пользуется мысленной связью, установившейся между нами.
— Мерит, идем же! — воскликнула Линдси и потянула меня за руку.
Я кивнула Этану на прощание и вышла вслед за Линдси.
«Темпл-бар» располагался в длинном и узком здании, приютившемся на углу Ригливилля. Заведение принадлежало Дому Кадогана и сегодня было забито молодежью; во время бейсбольного сезона выручка здесь была немалая.
Мы пришли вскоре после полуночи, и свободных мест почти не было. Узкий зал был битком набит вампирами и людьми, ничуть не возражавшими против общества ночных хищников. Всю правую стену занимал внушительный бар и витрины с различными сувенирами, а вдоль левой стены тянулся ряд ниш и столиков. В торце имелась небольшая галерея-антресоль, откуда немногочисленным избранным клиентам открывался прекрасный обзор.
Коннора и остальных новичков мы обнаружили у стойки бара. Все они уже держали в руках бокалы с коктейлями.
— Мерит! — окликнул меня Коннор, как только уловил мой взгляд. Он быстро пробрался через толпу нам навстречу. — А я уже боялся, что ты не появишься.
Я только хотела заметить ему, что мы расстались всего несколько минут назад, как получила от Линдси толчок локтем в бок. Сердито оглянувшись на нее, я улыбнулась Коннору.
— Но мы же пришли, — весело ответила я, принимая из его рук бокал с джином и тоником.
Второй бокал он вручил Линдси. Она сразу же сняла с ободка ломтик лайма и сделала большой глоток. Я спрятала улыбку; коль скоро придется провести вечер с самыми молодыми вампирами, порция успокоительного ей не помешает.
Совершенно случайно на ум пришли слова Катчера о моих физических и психологических способностях, и мне стало интересно, смогу ли я установить мысленную связь, как это сделал Этан. Я уставилась на Линдси, пытаясь достучаться до нее и образовать между нами ментальный туннель, но все мои попытки закончились приступом пульсирующей головной боли и настороженным взглядом Линдси.
— Что ты так внимательно разглядываешь? — спросила она.
— Скажи, каким образом Этан устанавливает мысленную связь? — ответила я вопросом на вопрос.
Мы все еще пробирались вслед за Коннором сквозь толпу, тщательно приподнимая бокалы, чтобы не вылить их содержимое на окружающих.
— Мне неизвестен принцип действия этой связи, если тебя интересует именно это, — сказала Линдси. — Это дело мастеров. Они могут устанавливать связь с теми, кого превратили в вампиров.
— Ребята, — провозгласил Коннор, воспользовавшись относительным затишьем, — я привел стража Дома Кадогана. — Он поднял бокал. — Мерит, за твое здоровье!
Все посмотрели в мою сторону. Они разглядывали меня, оценивали, примерялись. В ожидании результатов и суждений я подняла свой бокал и скромно улыбнулась:
— Привет!
Женщина с коротко стриженными черными блестящими локонами обменялась взглядом со своей соседкой-блондинкой, потом обернулась ко мне:
— Рада тебя видеть, Мерит. Ты произвела сильное впечатление.
У нее была очень правильная речь и выговор, а глубокий V-образный вырез прекрасно сшитого костюма открывал жемчужно-белую кожу. Женщина показалась мне смутно знакомой, и через мгновение я поняла, где я ее раньше видела. Кристина Дюпри, дочь Дэша Дюпри, одного из самых известных адвокатов Чикаго, специализирующегося на защите представителей крупного криминалитета. Наши отцы поддерживали дружеские отношения, а с Кристиной мы познакомились в приемной одной из частных школ, куда хотел меня отправить отец. Я умоляла его записать меня в обычную общественную школу, и он в конце концов сдался — отчасти из-за моего нытья, отчасти из-за объявленной мной двухдневной голодовки. (Я же не говорила ему, что дедушка каждый день подбрасывал мне в комнату несколько пачек печенья).
— Привет, Кристина. Мы с тобой уже встречались. Ты знакома и с моим отцом.
Она нахмурилась, так что ее тщательно выщипанные брови сошлись на переносице. Но спустя секунду широко улыбнулась:
— О господи, та самая Мерит! Дочка Джошуа! Конечно!
Она тотчас обернулась к своим соседкам и объяснила, как мы с ней познакомились.
— Боже, садись же! — воскликнула Кристина, показывая Уорнеру на свободный стул за его спиной. — Уорнер, подвинь стул даме.
Уорнер послушно передвинул стул и отвесил вежливый поклон:
— Миледи, прошу!
Садиться или не садиться? Я оглянулась на Линдси, но она оживленно болтала с Коннором и заливисто смеялась какой-то его шутке. Решив, что она не будет скучать, я села к стойке и начала знакомиться с остальными.
С новоиспеченными вампирами Дома Кадогана я проболтала несколько часов. Они рассказывали, почему решили стать вампирами, и причины, побудившие их к этому шагу, были весьма различны: болезнь, восхищение, бессмертие, возможность карьерного роста и даже родственные связи. (Один из предков Майкла, как оказалось, погиб в поединке во время войны между двумя соперничающими Домами, одним из которых был Дом Кадогана.) Я рассказала свою историю, опустив некоторые постыдные детали, и после этого ощутила, как разделявшая нас стена стала рассеиваться. Особенно их поразил мой поединок с Этаном. Парни заставляли меня повторять рассказ раз за разом, пока не выучили наизусть все подробности. Этан, как они мне потом сказали, был прославленным воином и почти во всех схватках против вампиров одерживал победу. Брошенный мной вызов привел их в восхищение, равно как и тот факт, что я еще и продержалась какое-то время.
Честно говоря, их реакция меня удивила. Не интерес к моему рассказу, а то, что меня выслушали, несмотря на невольное нарушение церемонии коммендации. Я ожидала возмущения, презрения, но никак не дружеского участия.
Мы проболтали почти до утра, пока все другие посетители уже не разошлись, и тогда Шон и Колин — оставшиеся официанты и тоже вампиры Кадогана — благодушно выставили нас из бара. Мы разошлись к своим машинам, и я еще подбросила Линдси к Дому Кадогана. Всю дорогу она перечисляла достоинства и недостатки связи с молодыми вампирами. Под конец ночи, за несколько минут до рассвета, я вышла из машины и расхохоталась, увидев гигантский транспарант, вывешенный между окнами моей и Мэллори спален.
На полосе черной пластмассы крупными белыми буквами было выведено:
«КРИЗИС ПРЕОДОЛЕН!»
С одной стороны красовался череп со скрещенными костями, с другой — могильное надгробие.
Об авторстве приветствия гадать не приходилось. Охранники у дверей стояли с теми же бесстрастными физиономиями, с какими я их оставила. Думаю, шутка не произвела на них особого впечатления. Я прошла между ними, отперла замок, вошла в дом и снова заперла дверь.
В гостиной было пусто и тихо, но на столе лежала адресованная мне записка.
«Мерит,
Поздравляю тебя с торжественным событием. Надеюсь, что ты отлично провела время и решительно отказала Дарту Салливану. И еще надеюсь, что тебе понравился транспарант. Это не совсем то, что я хотела, но надгробие мне понравилось. Трудно подобрать достойный подарок той, кто только что обрел бессмертие.
Целую и обнимаю, М.»
Под запиской Мэллори имелись еще и каракули Катчера.
«Транспарант был ее идеей. К. Б.»
Я с улыбкой сложила записку, сунула в карман, прикоснулась пальцами к медальону и за мгновение до восхода скрылась в своей спальне.
ГЛАВА 11
Совет судейским и вампирам: никогда не задавай вопрос, если ответ, на него тебе неизвестен
— Вытаскивай свою задницу из постели!
Вторую ночь подряд? Я застонала и накрыла голову подушкой:
— Я хочу выспаться.
Подушку с меня сдернули, а к уху прижали мобильник, откуда кто-то громко закричал:
— Вытаскивай свою задницу из постели и немедленно кати в Дом! Не знаю, какую непыльную работенку ты ожидала, но мы здесь отрабатываем свою зарплату. У тебя есть пятнадцать минут.
- Предыдущая
- 49/74
- Следующая