Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Окли Наташа - Дорогая женщина Дорогая женщина

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дорогая женщина - Окли Наташа - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

— Вы, должно быть, решили, что я сумасшедший. Том сказал, что именно он хочет?

— Нет, не сказал.

Его улыбка стала шире, и в желудке у нее все перевернулось. Откуда в ней такая беспомощность?

— Если вы не из кадрового агентства, то чем я могу вам помочь?

— Не мне. Моей бабушке, — сказала Фрея, и голос ее предательски дрогнул. Она глубоко вздохнула. — Здесь всегда так холодно?

— Летом — нет. — Он отошел и включил обогреватель. — Здесь может быть душно...

— Здесь действительно душно!

Он поднял глаза, и в его карих глазах заплясали сексуальные огоньки.

— ...потому что окно закрыто, — закончил он фразу, будто не слыша ее слов. — Рамы красили много раз, и окно теперь не открывается.

Она оставила при себе замечание, что для настоящего мужчины открыть любое окно не составило бы особого труда.

И тут мужчина громко рассмеялся. Пораженная, Фрея взглянула на него. Давным-давно никто не осмеливался смеяться над ней! Она подметила яркие янтарные искры в его смеющихся глазах и сглотнула комок в горле, отчаянно пытаясь привести в порядок самообладание.

Мистер Рамси был таким неожиданным... У Фреи по рассказам бабушки его образ сложился настолько четко, что, увидев его воочию, ей было трудно перестроиться. Она убрала прядь волос за левое ухо и почувствовала, что коснулась рукой своей хрустальной сережки. Она начала крутиться и зацепилась за воротник куртки.

— Так чем я могу помочь вашей бабушке?

Фрея моргнула.

— У нее есть несколько старинных вещей, она желает их продать, и мне хотелось бы оценить их у специалиста.

— Вы можете их принести?

— Это не просто. Шифоньер, обеденный стол...

— Тогда я сам к ней приду. — Он легко прошел между полками и уселся за массивный стол, достав ручку из внутреннего ящика.

— Сегодня, если можно.

Он кивнул и собрался записывать.

— Вас зовут?..

Фрея колебалась. Она не была готова назвать свое имя. Три дня в Феллингэме не прошли для нее даром — она уже по уши сыта той реакцией, которая возникала у людей, когда они узнавали ее имя.

— Мою бабушку зовут Маргарет Энтони. Миссис Маргарет Энтони.

Его сексуальные глаза слегка прищурились.

— Так, значит, вы Фрея Энтони...

— Да, это так.

Его сильные пальцы открыли большой черный ежедневник, и он записал имя ее бабушки в конце длинного списка.

— Скорее всего, я буду около пяти. Видите ли, я сегодня немного загружен...

— Хорошо.

Он подняла глаза — они больше не смеялись. Внутри у Фреи что-то дрогнуло. Дэниел Рамси был для нее незнакомцем, но и он уже имел о ней свое мнение. Причем совсем не лестное. Не требовалось особой догадливости, чтобы понять — он уже слышал о ней.

— Не думает ли ваша бабушка продать свои вазы?

— Она думает об этом.

- И?..

Фрея задержала на нем свой взгляд, стараясь поразить его. Она умела делать это. Раньше умела.

— Я хочу быть уверена, что она получит за них лучшую цену.

— Возможно. Вам надо найти двух коллекционеров, которые отчаянно хотят их приобрести. — Дэниел встал. — Думаю, Маргарет может получить за них тысячу.

— А в Лондоне?

Он пожал плечами, проявив полное равнодушие к ее вопросу.

— Возможно, больше. Но Интернет сужает брешь. Маститые коллекционеры ищут online.

— Не думаю, что у вас здесь много сайтов, — усмехнулась Фрея.

— Они развиваются, — возразил он.

— Но находятся еще на очень ранней стадии развития, — подытожила она, решив на этом закончить беседу.

Фрея подняла воротник, и ей стало теплее.

Не имело значения, что мистер Рамси думает о ней. Единственное, что важно, — это бабушка, и Фрея собирается сделать все возможное, чтобы ее не обманули. Ни он, ни кто-то другой.

— Я скажу бабушке, что вы к ней придете.

Дэниел кивнул.

— Около пяти.

— Мы будем вдвоем. — Она вежливо улыбнулась ему, взяла свою сумку и вышла из офиса.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Так, значит, это и есть небезызвестная мисс Энтони!

Дэниел смотрел ей вслед, на изгиб ее бедер... потому что не мог не смотреть. У нее такие длинные ноги... Потом, когда она скрылась за дверью, он слушал звук ее смешных каблуков, стучавших по бетонному полу, пока он не затих.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она совсем не похожа на девушек Феллингэма. Интересно.

Он аккуратно поставил ручку в красно-оранжевый стаканчик. Имя Фрея прекрасно подходило ей. Если бы Дэниел нашел минуту, чтобы задуматься об этом, он решил бы, что никто так не похож на скандинавскую богиню любви и красоты, как она.

Дэниел приклеил ярлык к кремовому плюшевому педдингтонскому медвежонку, предназначенному для продажи на аукционе вещей двадцатого века. Привередливая внучка Маргарет Энтони должна быть прекрасна, чтобы соответствовать хотя бы части слухов, распространявшихся о ней по городу. Он знал все о ее дорогом автомобиле, родстере «ауди», уже через несколько минут после того, как она въехала на нем в этот городок. И сейчас Дэниела совсем не поразили тщательно уложенные светлые волосы и изысканный наряд. Да, эта женщина действительно прекрасна!

- Дэн?

Он обернулся.

— У нас проблема. — Возле двери стоял охранник, положив руку на косяк. — Эта блондинка требует, чтобы убрали грузовик Пита. Он заблокировал ее родстер.

— Черт!

— Она сильно возмущается, — Боб топтался у порога.

— Не сомневаюсь... - пробормотал Дэниел.

Охранник едва заметно усмехнулся.

— Я сказал ей, что водитель ушел перекусить и будет через двадцать минут, но она не захотела меня слушать. Сказала, что мое время, возможно, ничего не стоит, в отличие от ее времени. Она хочет, чтобы грузовик убрали с дороги сию же секунду.

Не трудно было понять, что Фрея Энтони привыкла к тому, чтобы все и всегда происходило так, как она хочет. Один щелчок ее наманикюренных пальчиков — и, Дэниел не сомневался в этом, мир склонялся к ее ногам.

— Я с ней сам поговорю.

— Да-да, поговорите с ней. Эта секс-бомба готова взорваться.

Дэниел улыбнулся. Описание Боба было очень точным: если воля мисс Энтони не будет исполнена, может произойти нечто страшное.

— Она - из тех людей, которые хотят, чтобы все было сделано еще вчера.

— Да, похоже на то. — Дэниел взглянул на свои наручные часы и нахмурился. Сегодня все пошло не по плану.

— Красивая женщина, да? — Боб понимающе взглянул на босса.

Да, если вы любите женщин, которые готовы вас проглотить, а затем, пожевав, выплюнуть.

Дэниел вышел во двор и секунду помедлил, оценивая ситуацию. Затем подошел к Фрее.

— Я сожалею...

— Уберите этот грузовик!

Он взглянул на Боба.

— Пойди разыщи Пита и принеси ключи...

— Разве у вас нет запасных ключей?! — Мисс Энтони вся кипела.

— А почему они должны у меня быть? Это не мой грузовик, — невозмутимо ответил он, спокойно встретив ее гневный сверкающий взгляд. Затем снова повернулся к Бобу. — Мне кажется, его можно найти у Карлоса. Или, возможно, в том кафе возле арки, где все обычно завтракают.

Охранник кивнул и направился к Сильверс-стрит. Фрея раздраженно хмыкнула.

— Я думаю, это недолго, — сказал Дэниел. — Может быть, вы подождете внутри?

— Какая разница? Внутри так же холодно, как и снаружи.

— Вы можете воспользоваться телефоном, если вам надо кому-нибудь позвонить, — добавил он ровным голосом.

— У меня есть мобильный.

Возникло молчание, но он замолчал намеренно. Фрея Энтони была женщиной с характером — и он любил таких! — но она не дождется от него никакой реакции. Через мгновение блондинка, похоже, приняла решение расслабиться.

Испорченная, подумал он, глядя, как с ее лба исчезла легкая морщинка. Эта женщина добивается своего очень легко. Она повернулась на тонких шпильках и присела на выступ кирпичной стены позади своего автомобиля.

Взгляд его обратился на блестящий серебристый «ауди», о котором он уже так много слышал.

— Хороший автомобиль.