Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна замка Чимниз - Кристи Агата - Страница 28
— У нас есть основания думать, что он в Соединенных Штатах. Во всяком случае, до недавнего времени он был там. Вообще-то, его интересуют только деньги.
Энтони удивленно присвистнул.
— Забавно, — сказал он. — Михаил — в Англии, Николай — в Америке. В обеих странах финансовые группы озабочены тем, чтобы получить нефтяные концессии. Монархистская партия сделала своим кандидатом Михаила, теперь же им придется искать кого-нибудь другого. Это большая неудача для Айзекстайна и компании и мистера Джорджа Ломакса. И это очень хорошо для Уолл-стрит. Я правильно рассуждаю?
— Вы недалеки от истины, — согласился инспектор Баттл.
— Гм-м! — произнес Энтони. — Могу поклясться: я знаю, зачем вам понадобилось прятаться в кустах.
Детектив улыбнулся, но ничего не ответил.
— Вся эта международная политика очень захватывает, — сказал Энтони, — но сейчас, к сожалению, я должен вас оставить. У меня назначена встреча в классной комнате… — И он быстро пошел к дому.
Тредвелл с важным видом показал ему, как пройти в классную. Энтони постучал в дверь и вошел, встреченный взрывом смеха. Гугл и Винкль мгновенно схватили его и подтащили к мадемуазель. В первый момент Энтони почувствовал сомнения: мадемуазель Брюн оказалась маленькой женщиной средних лет, с желтоватого цвета лицом, белесыми волосами и едва заметными усиками! Она совсем не походила на искательницу приключений. «Надо думать, — сказал Энтони сам себе, — я сделал страшную глупость. Но, с другой стороны, все же следует с ней поговорить».
Он был очень любезен с гувернанткой, а она, в свою очередь, была явно польщена тем, что такой очаровательный молодой человек вторгся в ее владения.
В тот же вечер, уединившись в своей комнате, Энтони предался размышлениям. «Я ошибся, — говорил он себе, — уже второй раз ошибся. Однако отчаиваться рано». Он долго расхаживал по комнате.
— Что за чертовщина? — воскликнул он.
Дверь медленно открылась. В следующий момент в комнату проскользнул незнакомый человек и почтительно застыл у двери. Это был крупный, красивый, хорошо сложенный мужчина с широкими, славянскими скулами и мечтательными глазами.
— Кто вы такой? — спросил Энтони, пристально глядя на него.
Гость ответил на безупречном английском:
— Я — Борис Анчукофф.
— Слуга князя Михаила?
— Да. Я служил у него. Он умер. И теперь я буду вашим слугой.
— Очень любезно с вашей стороны, — сказал Энтони. — Но я не нуждаюсь в камердинере.
— Теперь вы — мой хозяин. Я буду преданно служить вам.
— Да… но… мне не нужен камердинер. К тому же мне это не по средствам.
Борис Анчукофф с презрением взглянул на него:
— Я не прошу денег. Я служил моему хозяину. Теперь я буду служить вам — пока жив!
Приблизившись к Энтони, он опустился на одно колено, взял его руки и положил ее себе на лоб. Затем резко встал и вышел столь же неожиданно, как и вошел.
Энтони глядел ему вслед с выражением крайнего изумления на лице. «Странный парень, — тихо сказал он себе. — Верный как пес. Любопытные инстинкты у этих ребят, — он снова принялся ходить по комнате. — Что же, пока еще ничего не понятно», — бормотал он.
17. Полуночное приключение
Следствие продолжилось на следующее утро и удовлетворило даже Джорджа Ломакса, интересовавшегося всеми деталями. Инспектор Баттл вместе со следователем, присланным начальником местной полиции, немного развеяли охватившую всех скуку.
Энтони уехал. Его отъезд очень порадовал Билла Эверсли. Джордж Ломакс, охваченный страхом, что в его отсутствие что-нибудь может нарушить работу департамента, был просто невыносим. Мисс Оскар и Билл старались всем угодить. Все сколько-нибудь полезное и занимательное было сделано мисс Оскар. Роль же Билла заключалась в том, что он без конца сновал взад и вперед с бесчисленными сообщениями, расшифровывал телеграммы и целый час выслушивал жалобы Джорджа.
Он был совершенно истощен, когда субботней ночью отправился спать. Весь день у него практически не было возможности поговорить с Вирджинией, чего ему хотелось больше всего. Теперь же он крепко спал и во сне обрел утешение — ему снилась Вирджиния.
Она оказалась в горящем лесу, а он храбро бросился спасать ее. Он вынес ее на руках из огня. Она была без сознания. Он положил ее на траву. Затем отправился на поиски какой-нибудь еды. Почему-то сейчас ему казалось, что важнее всего найти пакет с бутербродами Он встретил Джорджа, который держал в руках столь нужный Биллу пакет. Но вместо того чтобы отдать его Биллу, он начал диктовать ему текст телеграммы. Потом они очутились рядом с входом в церковь, с минуты на минуту должна была появиться Вирджиния и обвенчаться с Биллом. Какой ужас! Он был в пижаме! Ему надо было мчаться домой, чтобы надеть приличествующий случаю костюм. Он вскочил в автомобиль, но мотор никак не заводился. В баке не было бензина. Билл уже был близок к отчаянию. И в этот момент подъехал автобус и из него вышла Вирджиния под руку с лысоголовым бароном. Она была восхитительна! На ней было изысканнейшее серое платье. Она подошла к нему и ласково потрясла его за плечи. «Билл, — сказала она, — мой милый Билл — Она взяла его крепче. — Билл, — повторила она, — проснитесь. Ну, проснитесь же!»
Пораженный Билл открыл глаза. Он находился в своей спальне в Чимнизе. Но героиня его снова была рядом с ним. Вирджиния склонилась над ним и повторила:
— Билл, проснитесь. Проснитесь же наконец.
— Привет, — сказал Билл, приподнимаясь в постели. — Что случилось?
Вирджиния облегченно вздохнула:
— Слава Богу! Я уже начала думать, что вы никогда не проснетесь. Я трясла вас и трясла. Вы действительно проснулись?
— Кажется да, — неуверенно ответил Билл.
— Вы страшный соня! — продолжала Вирджиния — У меня даже руки заболели, пока я будила вас.
— Пожалуйста, не говорите так, — с достоинством произнес Билл — И вообще, Вирджиния, я считаю, что вы ведете себя не так, как подобает молодой вдове.
— Не будьте идиотом, Билл. Происходят довольно странные вещи.
— Какие именно?
— Разные. Например, в зале заседаний. Мне послышалось, что где-то хлопнула дверь, и я спустилась посмотреть. Я прошла по коридору до зала и заглянула в узкую щель в двери. Я не могла увидеть многого, но и то, что я заметила, удивило меня. А потом вдруг я почувствовала чье-то присутствие. Я обернулась, рядом стоял красивый, крупный и сильный мужчина. Но я знаю, что вы самый красивый и сильный, и поэтому я пришла разбудить вас. Но это оказалось довольно трудно.
— Ну хорошо, — сказал Билл, — и что вы хотите, чтобы я сделал? Я должен встать и заняться этими ворами?
Вирджиния наморщила лоб:
— Я не уверена, что они — воры. Билл, все это очень странно. Давайте не будем тратить время на болтовню. Вставайте!
Билл покорно вылез из кровати:
— Подождите, пока я найду свои ботинки. Как бы я ни был силен, я не пойду босой драться с преступниками.
— Мне очень нравится ваша пижама, — сказала Вирджиния. — Яркая, но не настолько, чтобы быть вульгарной.
— Если мы уж начали о пижаме, то давайте поговорим и о вашей, — предложил Билл. — Что это на вас такое симпатичное зеленое?.. Я не знаю, как и назвать.
— Неглиже, — ответила Вирджиния. — Я рада, что вы ведете столь невинный образ жизни, что даже не знаете таких слов.
— Я не веду! — с негодованием возразил Билл.
— Вас выдают факты. Вы — прелесть, Билл, и я люблю вас. Я даже скажу вам, что завтра, около десяти утра — вполне подходящее время для скромного проявления чувств — я поцелую вас.
— Я всегда думал, что такие вещи лучше делать тогда, когда о них говорят, — заметил Билл. — Сейчас у нас есть другое занятие, — ответила Вирджиния. — Если вы не собираетесь надевать противогаз или еще что-нибудь в этом роде, то можно идти.
— Я готов, — сказал Билл.
Он влез в красный шелковый халат и поднял с пола кочергу.
— Другого оружия нет, — сообщил он.
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая