Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бэтмен возвращается - Гарднер Крэг Шоу - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

На третьей по счёту, руки Брюса легли поверх её и нежно оттолкнули их. Она слишком спешит? Всегда трудно угадать, когда начинать подобные вещи. Если б только он не целовался так хорошо;

Они поменялись ролями, и теперь его пальцы заскользили по пуговицам её блузки. Ох! Вот оно что, мужчина сам хочет вести это шоу? Почему бы ей не позволить ему? На этот раз.

Стоп. Если он снимет с неё блузку, как она объяснит ожог на руке? Похоже, ей самой придётся повременить с любовью.

Она неохотно оттолкнула его углубившуюся в исследование руку.

Брюс выглядел довольно смущённым, когда она это сделала.

— Я, гм… Я никогда не позволяю себе слишком многого на первом свидании, — он провёл рукой по животу, словно проверял что-то под рубашкой. Во всяком случае, он достаточно по- рыцарски принял её отказ.

— А я… на втором, — парировала Селина. Однако она сомневалась, как долго сможет сдерживать себя вблизи такого мужчины. Интересно, сколько времени понадобится, чтобы зажил ожог?

Брюс с улыбкой посмотрел на неё:

— Ну, а что ты делаешь на трёх последующих свиданиях, начиная с сегодняшнего?

Селина резко встала и подошла к телевизору. Лучше не соблазняй меня, подумала она. Нет, соблазни, соблазни же меня!

Она ответила вопросом на вопрос:

— Разве мы не собирались смотреть зажжение рождественской ёлки? — Она щёлкнула клавишей выключателя.

Вместо церемонии, экран заполняли знакомые картины хаоса на Готем-Плаза.

— Мы повторяем, — выкрикивал комментатор посреди волнующейся и орущей толпы. — Ледяная Принцесса похищена! Обстановка на площади всё ухудшается!… Комиссар Гордон…

Камера отыскала бледного и заметно дрожащего комиссара, который стоял перед палаткой где-то на Готем-Плаза.

— Вы можете подтвердить сообщение, о котором ходят слухи, что в соучастии в похищении подозревается Бэтмэн? — обратился к нему с вопросом комментатор.

— Улики чисто косвенные, — сердито ответил Гордон. — Мы нашли этот испачканный кровью предмет в костюмерной пропавшей девушки. — Он держал в руках какой-то ящичек с крылышками по бокам.

Было очевидным, что эта штука принадлежит Бэтмэну.

Селина посмотрела на Брюса. Пингвин приводил свои планы в действие. Кэтвумэн обещала участвовать в деле. А вместоэтого, она находится в другой части города и почти позволила мужчине овладеть собой. Вот чего она достигла, пустив в свою жизнь прежнюю Селину Кайл. Возможно ли, что Пингвин будет доверять Кэтвумэн и впредь?

Брюс тоже выглядел расстроенным. Наверно, думает, как прекратить насилие на площади. Хотела бы она, чтобы её проблемы были такими же простыми.

Он стоял и улыбался, словно извиняясь за что-то.

— Селина, — быстро проговорил он, — я только схожу проверю, готовы ли каштаны… которые обжаривал Альфред.

У него нет причин извиняться по этому поводу. Уж кому здесь надо бы извиниться, так это Селине, ведь ей необходимо выбраться отсюда.

У Кэтвумэн назначено свидание.

26

Альфред спешил по фойе с блюдом поджаренных каштанов. Ещё до того, как увидеть хозяина, он услышал его шаги и ловко отступил в сторону, предотвратив тем самым неизбежное столкновение.

— Извини, Альфред, — выпалил мистер Уэйн, едва отдышавшись. — Я должен мчаться в город. Ты слышал Пингвина? Он почти умолял меня показаться.

Альфред был действительно расстроен последними событиями.

— Надеюсь, вы охладите его пыл? — поддержал хозяина дворецкий.

Брюс сделал шаг, направляясь ко входу в секретную пещеру.

— Боюсь, я уже опоздал. Там произошло похищение. Скажи Селине, то есть мисс Кайл, что… возникли кое-какие дела… — Нет, не то. Он сильно тряхнул головой. Скажи ей, что провалилось одно важное дело, она посочувствует… — Брюс снова помотал головой. Нужные слова никогда не приходят вовремя. Он возвёл взгляд к небесам в поисках вдохновения, а потом опустил себе под ноги, туда, где его ждала Бэткейв. — Нет-нет, вот что, просто скажи ей… дай ей понять, не в тупой только манере, мол, «будь хорошей девочкой», но…

Но Альфред уже совершенно определённо знал, что надо сказать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я передам ваши извинения, — заверил он хозяина.

— Отлично, — поблагодарил Брюс. — Спасибо.

Он бегом помчался по лестнице.

А Альфред повернул к кабинету, чтобы выполнить свои обязанности. Но он не прошёл и половину пути, как столкнулся с мисс Селиной Кайл, выскочившей из дверей.

— Альфред, — обрадовалась она. — Привет, я…

Дворецкий решил, что должен немедленно освободиться от извинений мистера Уэйна.

— Мисс Кайл, — беспристрастно начал он, — мистер Уэйн попросил меня заверить вас, что…

— Мистер Уэйн? — переспросила Селина. Она до сих пор не привыкла к этому имени. — Ах, Брюс. — Она глубоко вздохнула. — Да… вы не передадите ему, что мне пришлось кое-что изменить и… — Она покачала головой. — Нет, не говорите ему этого. — Она нахмурилась и через секунду продолжила. — Только… мой внезапный уход — это не отказ. Это… По правде говоря, он дал мне почувствовать себя такой, какая я есть на самом деле… — Нет, всё не так. Селина беспомощно развела руками и рассмеялась. — Вы знаете какой-нибудь стишок, наподобие… — Она передёрнула плечами и опять засмеялась. — Может быть, из «чёрного юмора»?

— Один только что пришёл мне на ум, — убедительно кивнул Альфред.

Мисс Кайл улыбнулась и отворила входную дверь.

Да, подумал Альфред, эта молодая женщина ему положительно нравится. Кажется, она и хозяин Брюс поистине созданы друг для друга. Он обязательно придумает для неё красивую фразу и передаст мистеру Уэйну.

У дворецкого всегда полно забот.

Всё вышло ужасно неуклюже. А они были так близки.

Но Брюс не хотел, чтоб ему пришлось объяснять те рубцы на животе. Пока нет. Однажды, Бэтмэн пошёл по пути Брюса Уэйна. Он понимал, что когда-нибудь придёт время впустить своё второе я в отношения с Селиной, но прежде ему почему-то хотелось небольшого романа, до того, как его разобщённые я сольются.

Брюс быстро подготовил снаряжение.

А в следующий момент Бэтмэн запрыгнул в Бэтмобиль и с места набрав скорость направился в пригород Готем-Сити.

Селина была так рада, что решила поехать в своей машине в Уэйн-Мэнор.

Когда на площади Брюс подвёл её к сверкающему «ролсройсу», он спросил, хочет ли она поехать в особняк сразу или подождать до вечера. Она выбрала вечер и спросила, как лучше добраться, несмотря на то, что Альфред предложил свои услуги.

Женщине, в конце концов, необходима независимость. Однако сейчас ей необходимо быть на Готем-Плаза. Селина притормозила у старых магазинчиков и автоматов с кока-колой, чтобы переодеться в костюм Кэтвумэн.

Их роман был прекрасен, но она жаждала действий.

Бэтмэн вёл Бэтмобиль по пустынным аллеям позади Готем — Плаза.

На первый взгляд казалось, что полиции удалось навести порядок после недавнего похищения. Всё же, он не должен возвращаться назад. Он был уверен — исчезновением Ледяной Принцессы Пингвин не ограничится. Это лишь фрагмент грандиозного и дьявольского плана. И Бэтмэн хотел быть на месте в тот момент, когда Пингвин вытащит нечто новенькое из запачканного рукава.

Он выскочил из машины, задержавшись ровно настолько, чтобы активировать защитные щиты Бэтмобиля. Предосторожность никогда не бывает лишней. Затем, он быстро и тихо направился к площади, и чёрный костюм делал его невидимым в тени деревьев.

Властолюбивые идиоты! Дайте, видите ли, им навести порядок.

Приказы здесь будут исходить только от Пингвина!

Но несмотря на безуспешность всех попыток, они продолжали щёлкать выключателями и проверять электросеть, надеясь заставить работать прожектора и ёлочные гирлянды. Будто пульт управления был в полном порядке. И среди них был мэр; впрочем, в недалёком будущем — экс-мэр. Его Честь жалостливо взывал к спокойствию и благоразумию.