Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дорогая Дебора - Кристенбери Джуди - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

— Я не успел поцеловать вас на прощание, — прошептал он и заключил ее в свои страстные объятия.

Глава 12

В субботу Дебора не рассчитывала увидеть Джейсона и была этому только рада: нужно было собраться с мыслями, после того что произошло вчера вечером.

А произошло вот что. На сей раз она не стала останавливать Джейсона. Когда он потянул вниз молнию на ее платье, Дебора, вместо того чтобы вырваться, стала покрывать поцелуями крепкую шею Джейсона, зарылась руками в его волосы и прижалась к нему еще теснее.

Да, она не стала его останавливать. Он сам остановился.

Так и не расстегнув молнию, он еще раз поцеловал ее, да так, что у нее голова пошла кругом, и ушел.

Дебора убеждала себя в том, что он поступает по отношению к ней как порядочный мужчина. А в сердце тем временем зародилась надежда: она нравится ему. И тому Дебора могла привести по крайней мере две причины.

Во-первых, поцелуи его были так страстны, что земля уходила из-под ног. Давно ее уже так не целовали.

А во-вторых, и это, пожалуй, самое главное, несмотря на то что она, Дебора, его не отталкивала и даже, наоборот, показала, что совсем не возражает против его поцелуев и ласк, бесстрашный Джейсон бежал от нее как от огня.

Это означает только одно: красивый, уверенный в себе мужчина боится ее. Боится, что может влюбиться, как влюбилась она.

А если Джейсон в нее влюбится, то у него может не хватить сил уехать.

«Посмотрим, что будет дальше, — подумала она. — Еще есть несколько месяцев, чтобы заставить его влюбиться в меня».

Собираясь на свадьбу, она рассчитывала своим видом поразить воображение Джейсона, а вовсе не молодоженов. По правде говоря, в последнее время она и думать о них забыла. А если и вспоминала, то только с мыслью о том, что и она может быть так же счастлива, как Мэнни и Элизабет.

В платье цвета чайной розы с глубоким вырезом, прозрачными рукавами и пышной юбкой, к которому Дебора выбрала шляпу с широкими полями, она была похожа на красавицу южанку. Надев легкие туфельки того же цвета, что и платье, Дебора принялась разглядывать в зеркале свое отражение.

Звонок в дверь прервал это увлекательное занятие. Дебора нервно облизнула губы, понимая, что это может быть только Джейсон. Руки задрожали от волнения и надежды.

Затем распахнула дверь и улыбнулась Джейсону. В смокинге он был просто неотразим.

— Привет, Джейсон! — Дебора отступила, пропуская его в дом, однако он так и остался стоять на пороге.

— Ну что, готовы? Я немного задержался. Дебора бросила взгляд на часы. Ничуть он не опоздал, даже приехал немного раньше, но возражать не стала.

— Готова. Вот только сумочку возьму.

Джейсон кивнул. К дому Элизабет они ехали молча. Надежда Деборы постепенно угасала. Наверное, она ошиблась. Если он даже разговаривать с ней не желает, о какой любви может идти речь?

— Где они собираются жить после медового месяца? — наконец поинтересовался Джейсон.

— В доме Элизабет. У Мэнни квартира.

— А он не против?

— Думаю, что нет. Он знает, что Элизабет не бросит свой сад, В конце концов, он любит ее и хочет, чтобы она была счастлива.

— Иногда бывает трудно понять, как поступить. Она пристально взглянула на Джейсона, который смотрел прямо перед собой.

— Думаю, человек должен поступать так, как подсказывает ему сердце, — тихо промолвила она.

— А мне кажется, лучше прислушиваться к голосу разума.

— Разум подсказывает Мэнни, что жить у Элизабет гораздо удобнее, чем в его квартире. Дом у нее большой и уютный.

— Значит, это он должен подстраиваться под ее жизнь? А почему не наоборот?

— Ей тоже придется приспосабливаться, а Мэнни сам предпочел жить в ее доме.

Джейсон лишь хмыкнул в ответ.

— Два любящих человека должны суметь приспособиться друг к другу так, чтобы вместе им было комфортно и уютно. Это и есть совместная жизнь.

— Так, значит, вы считаете себя специалистом в вопросах семьи и брака?

— В этих вопросах я разбираюсь получше вас, — раздраженно бросила Дебора. — В отличие от вас я была замужем.

На этом разговор закончился.

Она направилась в спальню, к невесте, а Джейсон, обойдя вокруг дома, вошел в розовый сад.

— Ах, Дебора, я так волнуюсь! — воскликнула Элизабет. — Слава Богу, сегодня такая чудная погода! Солнышко светит, розы благоухают.

— И вы выглядите просто восхитительно, Элизабет, — постаралась успокоить ее Дебора. — Я что-то должна сделать?

— Нет-нет, просто поговорите со мной, а то мне так страшно. Глупо, правда? Я люблю Мэнни всем сердцем и в то же время до смерти боюсь выходить замуж. Жизнь все-таки странная штука.

Дебора не могла с этим не согласиться.

Джейсон стоял у окна, глядя, как приглашенные на свадьбу прогуливаются по поляне, на которой перед белоснежным навесом были расставлены ряды стульев. Он здесь не знал никого, за исключением Мэнни, которого окружила толпа гостей, и был этому только рад: разговаривать не хотелось.

«Какое счастье, что Дебора где-то в доме и я ее не вижу», — думал Джейсон. Когда она открыла дверь, потрясающе красивая в новом изящном платье, с чарующей улыбкой на губах, он едва сдержался, чтобы не схватить ее в объятия и не прижать к себе.

Однако Джейсон прекрасно понимал, что Дебора останется в этой жизни, спокойной, размеренной, где справляют свадьбы, ходят на работу и в гости, рожают детей, а он помчится туда, где опасность, где каждый день может оказаться для тебя роковым. Вернется к кочевой жизни репортера, посылающего свои репортажи из горячих точек.

Вот только жизнь эта в последнее время стала нравиться Джейсону все меньше и меньше. И все из-за Деборы. Она вызывала в нем такое желание, что уезжать уже никуда не хотелось.

— Джейсон!

Он обернулся и увидел Клэр и фотографа Пита.

— Привет. Рад вас видеть. Ну что, все в порядке?

— Да. Мы уже сделали массу снимков, и я позавтракала с невестой, а Пит — с женихом, — сообщила Клер. — Так что все отлично.

— Молодцы. Гм… Дебора сейчас с невестой.

— Мы знаем, — ответил Пит, улыбнувшись. — Мы их пару раз щелкнули вместе. Дебора сегодня чудо как хороша.

Джейсон кивнул, правда, ему хотелось как следует наподдать Питу, хотя фотограф и был здесь ни при чем. У Джейсона чесались руки еще с пятницы, когда за Деборой ухлестывал спортсмен.

— Когда начнется церемония? — поинтересовался он, надеясь перевести разговор на нейтральную тему. Клэр взяла его под руку.

— Прямо сейчас. Пойдемте занимать места. А ты, Пит, иди снимай.

Испытывая адовы муки, Джейсон смотрел, как Дебора шла по проходу с букетом роз в руке. На губах ее играла нежная улыбка. Вряд ли на своей собственной свадьбе она выглядела такой очаровательной, как сейчас.

— Потрясающе выглядит, правда? — прошептала Клэр, заметив реакцию Джейсона.

— Да, — шепотом ответил он и перевел взгляд на Мэнни, который с беспокойством вглядывался в глубь сада.

Джейсон прекрасно понимал волнение жениха. Если бы он был сейчас на его месте и дожидался, когда к нему выйдет Дебора!.. Только этого никогда не произойдет.

Священник подал знак гостям встать, и оркестр заиграл свадебный марш. Элизабет пошла по проходу, не сводя сияющего взгляда с будущего мужа, на лице которого застыла блаженная улыбка. Как же Джейсон его понимал!

После церемонии бригада рабочих расставила по всему саду розовые зонты, а под ними маленькие столики. В центре находился длинный стол, покрытый розовой скатертью и заставленный тарелками с угощением. На самом дальнем его конце возвышался четырехъярусный белоснежный торт, украшенный розовыми розочками и зелеными веточками из сахарной глазури.

Джейсон нехотя встал рядом с Деборой. Желание переполняло его, и он чувствовал себя не слишком уютно, однако у него не было выбора. Взяв тарелку, он положил всего понемножку и протянул ее Деборе. Джейсон сегодня не был расположен к разговорам.