Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Преобладающая страсть. том 2 - Майкл Джудит - Страница 18
– Буду счастлив помочь тебе, – сдался он и через спальню повел ее в кабинет.
Едва он закрыл дверь, как Сибилла была уже в его объятиях, впиваясь в него поцелуем, обвивая его язык своим языком, обвивая его тело руками. Руки Карла касались ее груди, ног, спины, ему хотелось схватить ее, смять, швырнуть на пол и овладеть ею. Но она и сама подталкивала его: она соскользнула на пол и встала на колени перед ним. Ее быстрые, ловкие пальцы расстегнули его брюки, она потянула его к себе, чуть не повалила, и Карл грубо, будто насилуя ее, овладел ею, не давая вырваться крику, подавил стон и ощутил невероятное освобождение от страшной тяжести, которая чуть не свела его с ума за обедом.
Тяжело дыша, он отшатнулся и почувствовал, как с отливом страсти вновь подступает беспокойство.
– Ты привезла деньги?
– Ах, Карл, – промурлыкала Сибилла. – Ну как ты можешь говорить о деньгах? Я соскучилась, я хотела быть с тобой. И я подумала, что мы могли бы немного обсудить наше будущее.
На следующий день, в воскресенье, Сибилла вернулась в Вашингтон, оставив Лили погостить.
– Если у тебя будут какие-нибудь вопросы о Грейсвилле, спроси ее, – говорила Сибилла Карлу, когда он вез ее в аэропорт в Лэйк Плейсид. – Ты начинаешь беспокоиться от того, что тебе не с кем поговорить.
– Именно поэтому она должна остаться? – язвительно спросил он. – Чтобы не дать мне забыться?
Сибилла глубоко вздохнула.
– Она совершенно истощена, и Валери была так добра, что предложила ей остаться и вернуться вместе с вами, – голос у нее дрогнул. – Ты подозреваешь меня в каких-то невероятных хитростях, Карл.
– Все вычислено, – ровным голосом откликнулся он. – Всегда наготове. Как примерный скаут.
Она встревоженно посмотрела на него и долго не отводила глаз, но выражение их было непонятно.
– Я возвращаю твои деньги, – ледяным тоном произнесла Сибилла. – Я не хочу иметь ничего общего с человеком, который думает, что у меня все вычислено. Единственное, чего я добивалась, это выручить для тебя же твои тринадцать миллионов, и я готова была отдать тебе сердце и душу и сделать все, что в моих силах, ради тебя. Прости, что для тебя это оказалось недостаточно, – она вскинула голову и пристально смотрела вперед. – Как только ты вернешься в Вашингтон, ты сможешь получить свои деньги. Мы больше не увидимся, мой заместитель вручит их тебе все до последнего цента. Нам ни к чему больше встречаться, нет повода.
Карл резко вывернул руль и затормозил на обочине шоссе. Он схватил ее, привлек к себе, впиваясь пальцами ей в руки, покрывая ее рот своим ртом.
– Не стоит играть со мной, у меня и так голова разламывается. Я же сказал тебе, что все сделаю. Мы это сделаем. И когда все будет позади, я скажу Валери, что ухожу. Она не будет возражать, между нами больше ничего нет, она и сама это сказала. Валери становится нетерпелива. Я знаю, ей лучше стать свободной и поискать кого-нибудь еще. И я больше слышать не хочу этого бреда, что ты не хочешь меня больше видеть. Тебе ясно? Мы все время будем видеться, будем вместе. Мы вместе покончим с этим и соединимся.
Сибилла кивнула.
– Навсегда, – выдохнула она, целуя его.
Больше по дороге в аэропорт они не разговаривали.
Остановившись на стоянке, Карл нарушил молчание:
– Давай выпьем вместе по чашечке кофе, перед тем как ты улетишь?
– Нет, – она открыла дверцу и вылезла из машины. – Мой пилот поджидает меня уже около часа, я хочу улететь немедленно.
Она осмотрела летное поле.
– А где твой самолет, Карл? Почему его не видно?
– В конце поля, рядом с ангаром.
Она напрягла зрение, чтобы разглядеть его в сумеречном свете.
– В самом конце? Ах, вон он! Мы неплохо попутешествовали на нем, правда? Особенно когда летали сюда и нам принадлежал весь дом.
Он вынул из багажника ее сумку.
– Вечером я тебе позвоню.
Она поцеловала его, губы ее дрогнули, ей явно не хотелось уезжать.
– Я буду ждать. Надеюсь, скоро увидимся.
– В следующий четверг.
Он смотрел ей вслед, как она идет к зданию аэровокзала, чтобы встретиться со своим пилотом, а потом поехал назад, к себе домой – назад к Валери, назад к Лили, которая должна была консультировать его насчет Грейсвилля, назад к своим беспокойствам и страхам, которые снова вернулись, как только Сибилла исчезла из поля зрения.
Он все еще чувствовал прикосновение ее губ. «Навсегда. Он и Сибилла». И ощущение вины за грязную аферу. «Мы сделаем это вместе. Мы будем всегда вместе…»
Он избегал Лили, чей обеспокоенный взгляд провожал его, пока он шел через гостиную от пылающего камина в одном ее углу до открытой двери в кухню – в другом.
Вечер он провел в своем кабинете. Когда он позвонил Сибилле, звук ее голоса опять заставил его сгорать и мучиться от желания и вновь совершенно изменившегося хода мыслей. И он постарался поскорее оборвать разговор.
Так он и просидел в кабинете всю ночь, злясь на самого себя за нерешительность, злясь на Сибиллу, которая заставляла его пройти через эти страдания, злясь на Валери, которая не была достаточно чутка, чтобы заставить его открыть правду, чтобы разделить с ним его неудачу и помочь ему найти выход, приемлемый для обоих.
На рассвете глаза его упали на настольный календарь. «Понедельник». Они вплотную подошли к процедуре покупки земли.
– Нет, мы не сделаем этого, – пробормотал он в пустоту холодной комнаты.
Он сгреб кипы бумаг со стола – счета, долговые обязательства, акции и боны, облигации и финансовые сметы – и засунул их в ящик письменного стола.
– Да будь я проклят, если я дам засосать себя этому. Дам ей засосать меня. Вал сказала, что мы должны делить все вместе, поддерживать друг друга. И я хочу ей верить.
И как только он произнес эти слова, он понял, что не верит Сибилле и не верил никогда. Он лишь хотел ее. Но на этот раз он покончит с этим.
– Я возвращаюсь, – сказал он вслух, и его твердость упрочилась, когда он услышал звук собственного голоса. – Она не ухватит эту землю, я не допущу этого!
– Я возвращаюсь назад, – сказал он Валери, которая лежала в постели, но не спала. – Прямо сейчас. Мне нужно кое-что сделать. Откладывать дольше нельзя.
Она села на постели.
– Тогда мы летим все вместе.
– Да нет, ты оставайся. Я не хочу, чтобы ты…
– Летим вместе, – она откинула простыни и отправилась в ванную, захватывая на ходу чулки, юбку, свитер.
Карл скользнул взглядом по ее прелестному обнаженному телу так, будто ее не было рядом.
– Я не хочу, чтобы ты срывалась. Не хочу портить тебе отдых.
– Это не отдых, и ты не можешь испортить его, потому что это было фарсом с самого начала. У меня нет ни малейшего желания оставаться тут.
Она быстро натянула на себя одежду.
– Разбуди остальных, Карл. Через час мы будем готовы.
– Я не могу так долго ждать.
Она взглянула на часы:
– Через час будет только восемь. В половине одиннадцатого мы уже будем дома. У тебя будет для работы целый день. Карл, мы отправляемся с тобой.
– Послушай, я обещал Бетси и Алексу целую неделю…
– Пошли к черту и Алекс, и Бетси! Меня волнуешь только ты один, и я еду с тобой.
Карл глубоко вздохнул. «Как она обо всем переживает! Слава Богу!» Ему очень хотелось, чтобы она была рядом. Он не мог и подумать, чтобы вернуться одному в пустой дом. Он не мог больше решать свои проблемы в одиночку. И еще – он не хотел больше быть с Сибиллой, он хотел остаться с Вал. Она была прямой и чистой, а ему это было так необходимо. «Я люблю ее, – думал он, чувствуя, как внутри у него все падает и холодеет при мысли о том, какой вред он ей причинил. – Мне нужно столько сделать, чтобы загладить свою вину перед ней, и мне понадобятся все годы, которые мы будем вместе, чтобы рассказать ей, как я перед ней виноват, и вернуть ей все ее средства. Все годы, что ждут пас впереди, я буду любить только ее, она поверит, что я люблю ее».
- Предыдущая
- 18/89
- Следующая