Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трое из Лукоморья (СИ) - Куно Ольга - Страница 32
Ярослав мгновенно выхватил из ножен меч; я толкнула Дару себе за спину, поворачиваясь лицом туда, где предположительно прятался стрелок. Впрочем, никто уже и не прятался. На середину улицы неторопливо вышли трое мужчин; все они держали в руках обнажённые мечи; у одного торчал из-за пояса разряженный арбалет. Все трое были одеты в гражданское платье, но в их повадках чувствовалась военная выправка. Ну конечно, мы же теперь на территории другого государства; Велиград с его армией остался далеко позади. Произвести здесь арест велиградские солдаты не могли; совершение политического убийства спровоцировало бы ненужные дипломатические хлопоты. А так — мало ли что не поделили между собой никому не известные иностранцы?
Шансы бесспорно были не равны, но мы приготовились обороняться. Как-никак у Ярослава был меч, а у меня — сумка с травами. К тому же Мэгги вспомнила о том, что собаки иногда защищают своих хозяев, и, кажется, впервые в жизни зарычала на кого-то, не являющегося кошкой. Однако нас самым неожиданным образом лишили возможности испытать в бою собственные силы. Резкий свист стремительно рассекаемого воздуха, и один из нападавших упал замертво. По мостовой медленно растекалась кровь, бьющая из пробитого стрелой горла. Вторая стрела упала возле крыльца, не найдя цели. Мы не успели ни отбежать в сторону, ни даже толком понять, что произошло, лишь инстинктивно пригнулись, когда свист повторился. Ещё один нападающий закричал и медленно осел на землю, хватаясь руками за живот, из которого торчало оперённое древко. Третий упал, не издав ни стона: стрела попала в левую часть груди.
Только теперь мы поспешили отскочить в безопасное место. Однако стрелков наши персоны, похоже, нисколько не интересовали. Выглянув из-за широкого кленового ствола, я успела увидеть на крыше одного из соседних домов силуэт убегающего прочь человека; в руке он держал длинный лук. Ещё мгновение, и человек исчез, спрыгнув с крыши на параллельную улицу. Мы осторожно вышли из-за дерева.
— Эй, мы вам тут не мешаем? — громко спросила я в пустоту.
Никто не ответил, и я не стала повторять вопрос.
— Уходим, — коротко бросил Ярослав, сразу же подавая пример.
Мы с Дарой последовали за ним. На ближайшем перекрёстке мы повернули на соседнюю улицу, потом на следующую, и некоторое время продолжали в том же духе. Вдоволь напетлявшись и отойдя на разумное расстояние от места происшествия, мы остановились, чтобы отдышаться и заодно решить, что делать дальше.
— Где бы нам поговорить? — спросила я, озабоченно оглядываясь.
— Зайдём в ближайшую харчевню, — ответил Ярослав.
Харчевня была, прямо сказать, не высшего пошиба, но нам было не до того, чтобы привередничать. Заведение располагалось в подвальном помещении; чистотой оно не блистало, но в неровном свете чадящих факелов это как минимум не бросалось в глаза. Людей здесь было довольно много, что нас вполне устраивало: чем больше толпа, тем легче в ней раствориться.
Несколько пустых столов в харчевне всё-таки было, и мы прошли к наиболее отдалённому из них. Мы с Дарой устало опустились на стулья; Ярослав сел на придвинутую к стене скамью и положил на колени меч. Мэгги улеглась рядом, вытянув передние лапы и опустив между ними голову.
Хозяин заведения, коренастый мужичок с бегающими глазами и блестящей лысиной, подошёл к нам минут пять спустя.
— Здравствуйте, дамы, господин, — поприветствовал нас он. — Я сожалею, но наше заведение нельзя посещать с собаками.
Мэгги даже не сочла нужным поднять на него глаза. Я нахмурилась. Это что ещё за новости? С каких пор в такую паршивую забегаловку стало нельзя приходить с животными? Ещё недавно чуть ли не верхом въезжали, а теперь вдруг на тебе? Проскользнувшая вдоль стены крыса усилила моё удивление. Это что же, выходит, крысам можно, а собакам нельзя?!
— А это почему? — спросила я, пока вполне доброжелательным тоном.
— От них слишком много шума, — развёл руками хозяин с притворным сожалением.
— Больше, чем от них? — я кивнула в сторону компании громко галдящих завсегдатаев. За соседним с ними столиком пара пьянчуг душевно горланили какую-то песню про далёкие берега.
— Эм-м-м… — Хозяин замялся, не зная, что сказать, но отменять своё требование явно не собирался.
— Послушай, мужик, у тебя здесь совсем не тихо и не слишком чисто, — вмешался Ярослав. — Ты же видишь: собака тихая, спокойная.
Мэгги и вправду вела себя тихо: она просто-напросто дрыхла, как будто происходящее не имело к ней никакого отношения.
— Кто её знает? — возразил хозяин. — Это сейчас она спокойная, а через минуту глядишь — и откусит кому-нибудь башку.
Этот человек начинал серьёзно меня раздражать. Ярослава, видимо, тоже. Воин открыл было рот, чтобы сказать что-то более резко, но я его остановила:
— Не будем спорить. В любом случае это не имеет большого значения, ведь с нами вовсе не собака.
Хозяин перевёл взгляд на Мэгги, присмотрелся. В его глазах читалась напряжённая, хоть и нехитрая, работа мысли. "Вроде бы не овечка, на волка тоже не похожа, для мыши великовата".
— А кто же это тогда? — спросил он.
— А это заколдованный человек, один мой знакомый трактирщик, — ответила я, вежливо улыбаясь. — Вы не верите, что трактирщика можно превратить в собаку? Хотите я вам это продемонстрирую?
Мои глаза пару раз сверкнули зелёным. Для пущей убедительности я пустила по волосам пару электрических разрядов. Хозяин задрожал, вмиг догадавшись, с кем имеет дело, и тут же принялся лепетать что-то про милых и обаятельных собачек, которых безусловно всегда рады видеть в его заведении. Мы быстро прервали его заверения в большой и чистой любви к животным и сделали заказ. Хозяин быстро удалился и столь же быстро возвратился с заставленным блюдами подносом. Помимо заказанной еды и питья здесь была бутылка красного вина, "подарок от заведения".
— Хочу стать ведьмой! — заявила Дара, с наслаждением втягивая носом запах тушёной телятины. Пахло и правда аппетитно. — Чтобы все боялись и уважали!
— Ага, — согласилась я. — Только ты учти, что уважение проявляется по-разному. Иногда — в форме летящих в твою сторону камней и разжигаемых костров. Ну, и ещё одно интересное проявление мы лицезрели не далее как полчаса назад.
— Кстати об этом проявлении. — Ярослав на правах мужчины перевёл наш разговор в более актуальное русло. — Кто-нибудь понимает, что это вообще было?
Мы с Дарой дружно покачали головами.
— Может, у местных какие-то разборки между собой, а мы всё приняли на свой счёт? — предположила я, сама впрочем не сильно веря в такое объяснение.
— Первые определённо стреляли именно в нас, — возразил Ярослав. — И вышли потом тоже на нас. Один из них уже готов был напасть, тут никаких сомнений нет.
— И кто же тогда их перестрелял? Местный Робин Гуд? Эдакий альтруист, который бегает по крышам и всех спасает?
— Спроси что-нибудь полегче. Вы успели их увидеть?
— Я видела одного, на крыше.
— Я видела двоих, — заметила Дара. — Оба с луками.
— Я так и думал, что один не смог бы выпустить четыре стрелы с такой скоростью. А вы заметили, насколько метко они стреляли? Три попадания из четырёх, а расстояние не такое уж маленькое.
— И нас при этом не тронули, — добавила Дара.
— А могли бы, — подхватила я. — Пока мы мешкали, двадцать раз бы успели пристрелить — с их-то меткостью. И какой отсюда вывод?
— Они пытались нас защитить? — предположила Дара.
— Или охотились на наших врагов, — заметил Ярослав. — А лишних жертв предпочли избежать.
— Да, негусто, — подытожила я. — Но мне ещё кое-что не нравится.
— Что же?
— Их меткость.
— Ну, если бы не их меткость, неизвестно, чем бы всё это для нас закончилось, — возразил Ярослав.
— Всё это так, — согласилась я. — Но только когда они стреляли, мне почудилось, что с их стороны исходит магия. Ощущение, правда, очень слабое. Знаете, лёгкий такой фон, едва заметный. Поэтому я могу и ошибаться.
- Предыдущая
- 32/71
- Следующая