Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зло умеет ждать - Артамонова Елена Вадимовна - Страница 22
— Петь, ты хорошо помнишь, как был расположен сгоревший дом? — Он кивнул. — Тогда отведи меня на то место, где раньше возвышалась башенка.
По словам Вики Барышевой, именно там, под небольшой, украшавшей строение башенкой, и находилась точка соприкосновения миров. Проход, ведущий в бездну. Если это утверждение соответствовало действительности, то Оркус непременно пришел бы туда для проведения ритуала. Пока Толкачев оглядывался по сторонам, намечая маршрут, кусты зашелестели, и на дорожку вышла худая, затянутая в блестевшую от дождя черную кожу женщина. В ее облике было что-то неуловимо знакомое.
— Эй, ребятки, вы тоже собрались на вечеринку?
— Мы знакомы? — удивилась я.
— На клеточном уровне. Я хорошо знаю твой анализ крови.
— Ирэн?
— Точно. — Она протянула узкую, с холеными ногтями ладонь. — Ушла с работы и чувствую себя намного лучше.
Я заулыбалась, сжала ее холодные пальцы, лихорадочно соображая, что задумала эта неуравновешенная, вспыльчивая особа. Почувствовав мою тревогу, она усмехнулась:
— Расслабься. Сегодня у меня другая охота. Я ищу маленького гаденыша, пытавшегося меня убить!
— Вы о Павлике?
— Там, на ферме, я едва не сгорела живьем.
— Откуда вы знаете, что Павлик в сквере?
— Сегодня здесь будет крутая вечеринка. Ставки очень высоки, но мне на них плевать. У меня своя игра.
— Охотник взял в заложники Таню Панкратову и Кристиана. Это высокий, красивый вампир с черными волнистыми волосами. Может быть, вы его знаете?
— Знаю ли я Кристиана?! — Ирэн посмотрела на меня с удивлением, а потом истерично расхохоталась. — Знаю ли я Кристиана Орсини? Да я его десять лет опекала, учила уму-разуму, но, видно, впустую.
— Боюсь, что да. Кровавый Алекс собирается расправиться с ним в ближайшие часы.
— Черт! Почему ты раньше молчала?
— Вообще-то я с самого начала говорила, что Кристиана захватил охотник.
Ирэн не слушала моих объяснений. Известие настолько потрясло и возмутило ее, что она окончательно утратила душевное равновесие и готова была сокрушать все на своем пути.
— Я убью их голыми руками! Всех! Алекса — в первую очередь! — Ирэн решительно пошла по дорожке, но остановилась, обернувшись: — Не стой на моем пути и не ходи следом. Это не дело смертных.
— Кто она? — поинтересовался удивленный Толкачев, когда женщина с грациозными движениями пантеры скрылась в темноте.
— Еще один вампир. Мы познакомились летом на ферме. Ирэн работала там медсестрой. Как ты думаешь, стоит идти за ней?
— Не вижу особого смысла. Она идет наугад, а мы знаем место, где соберется вся компания, в том числе и Александр Владимирович со своими заложниками.
С Толкачевым нельзя было не согласиться, но мне казалось, что чувства Ирэн быстрее привели бы нас к Кристиану…
Похоже, скромный городской сквер и в самом деле оказался заколдованным местом. Обычно он занимал территорию одного квартала, был пересечен множеством заасфальтированных и протоптанных дорожек, а в его центре находилась большая площадка с недостроенным городком аттракционов. Я говорю «обычно», потому что в эту ночь сквер преобразился, стал совсем иным — бесконечным, неузнаваемым, загадочным. Столь любимые Петром Толкачевым логика и здравый смысл утратили свою силу — по тропинкам заколдованного места можно было бродить часами, всякий раз оказываясь не там, где рассчитывал.
Заветная поляна встретилась нам случайно, когда мы почти отчаялись ее разыскать. Под мелким, непрекращающимся дождем вовсю кипела работа — вампиры подготавливали к ритуалу небольшую площадку. Четверо нежитей выкорчевывали мелкие кустики и разгребали листья, а еще один вурдалак возился с колышками и веревочками, по-видимому, собираясь вычерчивать на земле магический круг. Размытая дождями земля в центре поляны немного осела, и возле углубления неподвижно стоял сам Оркус. Наконец-то я получила возможность получше рассмотреть страшного упыря — невысокий, чуть сутуловатый, с бледным невыразительным лицом, он мог легко затеряться в толпе, если бы не тяжелый гипнотический взгляд. Хотя Оркус не смотрел в нашу сторону, мне стало не по себе. Казалось, этот вампир знает обо всем и от него невозможно скрыться.
— Тебе не кажется, что для этого времени суток здесь неестественно светло? — шепнул Толкачев.
Действительно, хотя поблизости не было ни одного фонаря, лица вампиров озарял довольно яркий свет. Тем временем, расчистив площадку и очертив вокруг углубления магический круг, вампиры установили над ямой треножник.
Оркус вошел в круг и произнес:
— Я призываю вас, духи стихий! На востоке да пребудет дух Воздуха! — и начертил на земле некий знак. — На юге да пребудет дух Огня…
Возможно, на небольшой, залитой дождем поляне происходило важнейшее в истории человечества событие, но меня почему-то значительно больше тревожила судьба черноглазого вампира.
— Петь, продолжай следить за нежитями, а я все же попробую разыскать Кристиана. Боюсь, что охотник убьет его вне очереди.
— Очереди? Теперь жертвы убийц выстраиваются в очередь? Один вопрос, Акулиничева, ты случайно не Зена — королева воинов? Прорубая путь ударами меча, ты прорвешься в стан врага и освободишь несчастных пленников?
— Не могу я просто стоять и ждать, когда все кончится!
Толкачев явно не одобрял моего решения, но и спорить не стал, продолжая наблюдать за происходящим. Я незаметно проскользнула за кустарник. В заколдованном сквере не приходилось рассчитывать на здравый смысл — к цели могли привести только желание и интуиция. Поход в неизвестность прервали тихие голоса. Я напрягла слух и крадучись пошла в сторону невидимых в темноте собеседников.
— Они смеются над тобой! — сообщил негромкий девчоночий голос.
— Нет, нуждаются! — ответил мальчишка.
— Такие крутые парни не могут нуждаться в каком-то малолетке!
— Не нарывайся. Молодость — мой главный козырь. Ни вампиры, ни люди не догадываются, с кем имеют дело.
Я осторожно выглянула из-за ствола липы. Под фонарем стояла мокрая скамейка, на которой увлеченно спорили между собой Павлик и Таня. Ни охотников, ни Кристиана поблизости не было. Только я собралась выдать свое присутствие, как почувствовала прикосновение холодных пальцев, зажимающих мне рот. Легкий запах духов подсказал имя нападавшего.
— Никогда не думала, что смертные могут передвигаться с такой скоростью, — прошептала Ирэн, убирая руку. — Пяти минут не прошло, как мы расстались, а ты уже здесь! Или… Неужели началось?
Подумав, что у Ирэн не все в порядке с головой, я попыталась рассказать, как не меньше часа бродила по скверу, прежде чем вновь увидела ее.
— Не считай меня чокнутой, детка, — зло оскалилась вампирша. — Просто здесь время идет неравномерно, по-своему в каждом углу. Такое случается, когда задействованы очень серьезные силы и грядут большие перемены.
— Это связано с тем, чем занимается Оркус? Мы видели его. Он и другие вампиры нашли в земле какую-то ложбинку, очертив ее магическим кругом. Когда я уходила, Оркус призывал стихии Воздуха, Огня, Воды и Земли.
— Похоже, Оркус знает, что делает, и час перемен может наступить скорее, чем мы ожидали. Кстати, как поживает наш юный охотничек?
Вслед за Ирэн я посмотрела на сидевшую под фонарем парочку. Павлик продолжал делиться с Панкратовой впечатлениями о своей необычной работе.
— Знаешь, Танька, ведь это я выследил вашего со Светкой дружка. Пришлось следить за вами целую неделю, а вы, глупые девчонки, так ничего и не заметили!
— Не двигайся и не смей мне мешать, — приказала Ирэн и бесшумно выпрыгнула на дорожку. Спустя миг она уже сидела на скамейке, обняв Павлика за плечи. — Ты высоко ценишь свою молодость, мой красавчик? Знаешь, малыш, я многих одарила вечной молодостью, что же касается вечного детства… Надо же когда-то начинать!
С этими словами упыриха впилась в горло Павлика. Тот попытался вырваться, но у Ирэн была железная хватка. Вскоре она отбросила на скамью бездыханное тело мальчика. По ее подбородку стекала струйка крови, безумный взгляд остановился на Панкратовой.
- Предыдущая
- 22/25
- Следующая