Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкая судьба - Кренц Джейн Энн - Страница 11
– Какого черта, сегодня же мой день рождения! – Винсент снова повернулся к Элизабет. – Пицца или гамбургеры, а? Не слишком велик выбор. Я думаю, что соглашусь на пиццу.
Джесси облегченно вздохнула. Битва завершилась. На этот раз победа одержана довольно легко. В былые годы приходилось вести куда более суровые сражения. Может быть, отец все же оттаивает. Она взглянула на сестру.
– Значит, пицца. Учись, как надо принимать решения, малышка. Папа у нас – человек действия.
– Чертовски верно, – согласился Винсент, а Элизабет снова хихикнула.
Джесси соскочила со стола.
– Тогда пошли. Нам надо обогнать толпу в пиццерии. Во время ленча туда не пробьешься.
Дверь офиса распахнулась, прежде чем Винсент успел подняться. Все дружно повернулись к двери и глядели на человека, заполнившего собой дверной проем.
– Кто-то умер? – осведомился вошедший Хэтчард, кивнув на пышный букет.
– Пока нет. – Винсент поднялся. – Просто еще один день рождения. Мои дочери пригласили меня на ленч. Как выяснилось, у меня каким-то таинственным образом оказалось больше часа свободного времени.
– Если хотите, можете пойти с нами, – застенчиво предложила Элизабет.
Джесси высокомерно улыбнулась.
– Уверена, Хэтч слишком занят, чтобы пойти с нами. Готова поспорить, ему именно сейчас надо лично решить срочные вопросы по огромным сделкам. Я ошибаюсь, Хэтч?
Хэтчард задумчиво разглядывал ее, лениво постукивая папкой по косяку двери.
– Мне кажется, я смогу вырваться на час с небольшим. Вот только, может быть, Винсент не хочет ни с кем делить вашу дамскую компанию? – Он взглянул на босса.
– Да нет, почему же? Их ведь двое. На всех хватит. Если хочешь, присоединяйся. Сегодня платят Джесси и Элизабет.
– В таком случае как я могу отказаться?
– Мы будем есть пиццу, – с упавшим сердцем быстро предупредила Джесси. Ей казалось, что она видит, как компьютер, заменявший Хэтчарду мозг, быстро пересматривал расписание на день. На первое место – главное. А главным в его жизненных планах на данный момент было ухаживание за
Джесси Бенедикт, пусть даже это и повлечет за собой потерю часа или больше времени.
– Я очень постараюсь не обливать галстук томатным соусом, – серьезно пообещал Хэтчард.
Джесси прищурилась и решила, что он не шутит.
– Джесси расскажет нам о ее новом деле, – возвестила Элизабет. – Она собирается им заняться прямо сразу, пока миссис Валентайн в больнице.
– Будешь помогать какой-нибудь старушке пообщаться с духами ее дорогих усопших? – насмешливо приподнял бровь Хэтчард. – Или изгонять злого духа из клуба здоровья?
– Нет, – ответила Джесси, обиженная его сарказмом. – Между прочим, я собираюсь спасти молодую девушку, похищенную какой-то дикой сектой.
При этих словах снисходительное выражение исчезло с лица Хэтчарда.
– Черт возьми!
Сначала он было подумал, что она снова дразнит его, как часто делала в последнее время. И надо признать, что на этот раз ей удалось задеть его.
Но, сидя за столиком в пиццерии и слушая рассказ Джесси о ее новом «деле», он понял, что тут не до шуток. Он взглянул на Винсента, безмолвно призывая его топнуть ногой. К сожалению, Винсент, хотя и был основательно раздражен, видимо, не мог придумать, что бы такое возразить Джесси.
Хэтчард огляделся: он чувствовал себя не в своей тарелке, сидя в этой ярко разукрашенной пиццерии. И хотя не только они с Бенедиктом пришли сюда в деловых костюмах, но их костюмы явно были самыми дорогими.
Винсент, конечно, собирался работать в это время, о чем Хэтчард прекрасно знал. Он всегда просил прислать ему ленч в кабинет, если только не приглашал кого-то на деловой обед в свой клуб. Хэтчард придерживался такого же расписания.
Но сегодня они оба сидели в захудалом ресторанчике, ели пиццу и слушали рассказ Джесси о ее диком плане спасти какую-то идиотку, связавшуюся с дикой сектой. Будто бы Джесси хоть что-то знала про секты.
Сестры, казалось, и не замечали, что их сумасшедшая идея не пользуется мужской поддержкой. Они уминали пиццу за обе щеки и с воодушевлением рассказывали, как Джесси примется за расследование.
– Начать лучше всего с библиотеки, – серьезно заметила Элизабет. – Можно просмотреть газетные индексы и поискать, нет ли там чего про ПСЗ и ее лидера.
– Хорошая мысль, – пробормотала Джесси с полным ртом. Она взглянула на отца. – Ты, наверное, никогда про такое не слышал?
– Черт возьми, конечно, нет, – согласился Винсент. – Похоже на шайку этих чертовых обожателей природы. Держись от этого подальше, Джесся. Ты не имеешь ни малейшего представления, во что ты ввязываешься.
– Я только хочу порасспрашивать и посмотреть, что можно выяснить.
– Ты вроде бы работаешь помощницей у предсказательницы, – холодно заметил Хэтчард. – А вовсе не частным детективом без лицензии. Лучше учись, как определять судьбу по кофейной гуще и хрустальным шарам. Не твое это дело разбираться с сектами, а тем более пытаться дискредитировать их лидеров. Таким людям вовсе не по душе, чтобы кто-то доказывал, что они шарлатаны. Ты можешь тут вполне оказаться в банке с пауками.
Джесси обменялась многозначительным взглядом с сестрой.
– У меня такое впечатление, Элизабет, что мы обедаем с парочкой настоящих трусишек.
Элизабет усмехнулась.
– Ты же всегда говоришь, что их главная проблема в неумении развлекаться.
– И я абсолютно права. – Джесси с улыбкой оглядела Хэтчарда и отца. – Вы лучше поосторожнее, а то нас как ветром сдует, и вам придется платить по счету.
– Мы еще поговорим об этом, – спокойно сказал Хэтч, увидев, как сурово сжал губы Винсент.
– Извини, не хотела тебе надоедать, – спохватилась Джесси. – Я с радостью сменю тему.
Винсент взглянул на Хэтчарда.
– Мне кажется, эта идея – самая дикая из всех.
– А мне кажется, она звучит занимательно, – возразила преданная сестре Элизабет.
Хэтчард задумчиво поглядел на Элизабет. Немного смущается, но несомненно – умница. Он нисколько не сомневался, что в один прекрасный день она научится лечить какую-нибудь смертельную болезнь или совершит путешествие в далекие джунгли в поисках неизвестных науке растений. Пока же было очевидно, что Джесси старается заставить отца проявлять больше интереса к младшей дочери.
Хэтчард уже давно понял, какую роль Джесси играет в семье. На ней все держалось, она была посредником, связывавшим клан с Винсентом, а Винсента с кланом. Главное в ее жизни было сплачивать семью. Никакая работа не занимала всего ее ума и сердца.
Интересно, почему никто в семье, в том числе и отец, до сих пор этого не понял.
– Не забудь, что ты должен заехать за Элизабет в десять в субботу и отвезти ее на олимпиаду, – напомнила Джесси Винсенту.
– Я не забуду. У меня записано. – Винсент одобрительно посмотрел на младшую дочь. – Снова займешь в этом году первое место?
– Может быть. – Элизабет говорила уверенно. Потом нахмурилась. – Если только они не присудят его Эрику Джеркфейсу.
Хэтчард с любопытством взглянул на нее.
– А кто такой этот Эрик Джеркфейс?
– Любимчик нашего учителя. Он выглядит так, будто сошел с экрана какого-нибудь телешоу про выдающихся детей, к тому же прекрасно умеет подлизываться к учителям. Вы понимаете, что я хочу сказать?
– Разумеется, Хэтч понимает, что ты хочешь сказать. – Джесси мило улыбнулась ему. – Он хорошо знаком с таким типом корпоративного менталитета, правда, Хэтч?
– Верно. – Хэтчард метнул в нее испепеляющий взгляд и повернулся к Элизабет. – А на какую тему доклад этого Эрика?
– Жизнь на других планетах. Джесси возмутилась:
– Никто точно не знает, есть ли жизнь на других планетах. Как же он может писать об этом доклад?
– Эрику удалось уговорить учителя, – объяснила Элизабет.
– Ну, он рядом с тобой проигрывает, – заявила Джесси. – Ты приведешь жюри в восторг своим докладом по химическому анализу токсичных отходов, правда, папа?
- Предыдущая
- 11/69
- Следующая