Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семейный мужчина - Кренц Джейн Энн - Страница 52
— Но я как раз возражаю. Мне не нравится, как вы ведете дела. — Люк открыл свой дипломат и, достав оттуда папку, швырнул ее на стол Этвуду. — моя фамилия Гилкрист. Я Люк Гилкрист. Полагаю, Кейти Уэйд говорила вам, что если вы не прекратите шантаж, то будете иметь дело со мной. Вы не согласились остановиться, поэтому я здесь.
— Гилкрист? Черт, да вы что, с ума сошли? Вы не можете просто так войти и начать мне угрожать. — В глазах Нэта появилась злоба.
— Я не угрожаю. Я никогда не прибегаю к угрозам. Все, что я сейчас скажу, можете считать торжественным обещанием. А я клянусь перекрыть финансирование сделки, которую вы как раз устраиваете для «Кристал-Харбор». Скажите Мелу, что сделка не состоится.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
От напряжения у Этвуда побелели губы. Он не отрывал взгляда от Люка, заканчивая разговор по телефону.
— Мел, тут кое-что произошло. Я тебе перезвоню. Точно. Да, сегодня. Не беспокойся. Мы договоримся. — Этвуд швырнул трубку на рычаг. — Ладно, Гилкрист. Какого черта вам здесь нужно? Быстро выкладывайте, иначе я приглашу охрану и вас отсюда вышвырнут.
— Я вам все уже сказал. Финансирование проекта дальнейшего развития «Кристал-Харбор» только что преждевременно скончалось. Я его убил парой звонков вашим кредиторам.
Этвуд вцепился обеими руками в подлокотники кресла.
— Вы не можете этого сделать.
— Уже сделано. Посмотрите на документы в этой папке, если вы мне не верите. Вашим финансовым покровителям я сказал, что вся ваша империя построена на подложных документах. Сфальсифи-пированные финансовые отчеты, фальшивые сведе-ния о доходах, сомнительные справки о кредитоспособности.
— Это ложь.
Люк улыбнулся.
— К несчастью для вас, правда это или ложь — несущественно. По данным, представленным в этой папке, вы неважно выглядите, Этвуд. Я знаю, потому что сам их собирал. Мне кажется, что вам потребуются многие месяцы, чтобы устранить недоразумения и доказать ошибки. А пока вы станете этим заниматься, проект «Кристал-Харбор» умрет.
Этвуд рывком открыл папку и впился глазами в ее содержимое. Когда он поднял взгляд, то выглядел ошарашенным.
— Вам это не удастся. Все это ложь.
— Не совсем. — Люк поднялся и подошел к окну. — Только какая-то часть, Этвуд. В этом отчете о вашем финансовом положении нет ложных сведений. Я лишь указал вашим финансистам, что последние три-четыре года вы ходите по тонкому льду. Плохие времена начались как раз после того, как провалился проект «Хай-ридж-спрингс», верно?
— Что вы знаете об этом проекте?
— Мне известно достаточно. Ваши кредиторы могли тогда понести серьезные убытки. Вы были в отчаянии. Именно тогда и подделали справки о вашей кредитоспособности, чтобы получить заем побольше. Сработало. Вы спасли «Хай-ридж-спрингс». После этого использование фальшивых бумаг пошло легче, так?
— Черт вас побери, это клевета. Я поступил так только один раз и спас таким образом кучу денег множеству людей.
— Вы азартный человек, Этвуд? Я вот азартный и уверен, что представленный мною доклад заставит ваших кредиторов проверить ваше истинное финансовое положение. Даже если вы белы, как снег, то потребуются месяцы, чтобы это доказать.
— Вы не можете так со мной поступить, Гилкрист.
— Все уже сделано. — Люк отвернулся от окна и посмотрел на своего собеседника. — Считайте, что вам еще повезло. Вы знаете, сколько дают за шантаж?
— Ты даже не сможешь доказать, что я кого-то шантажировал, сукин ты сын.
— Мы квиты. А ты не докажешь, что именно я составил этот доклад. Но твои кредиторы не станут задумываться об источнике информации. Они будут только благодарны, что их вовремя предупредили и , предотвратили большие убытки. — Люк направился к двери. — Ив будущем держись подальше от моей семьи. Этвуд вскочил.
— Я не могу в это поверить. Какого черта тебе заботиться о прочих Гилкристах? Всем известно, что ты вернулся только ради возмездия.
Люк остановился у двери и оглянулся на Нэта.
— Все?
— Не забывай, что я был женат на этой суке, твоей двоюродной сестре. Мне известна семейная история. — Этвуд отвел глаза. — Нет, здесь что-то другое.
— Не стоит тратить время на выяснение этого вопроса, — посоветовал Люк. — У тебя и так достаточно проблем. — И он начал открывать дверь.
— Господи, да это же все из-за Кейти, так? Черт, теперь все сходится. Ты и гроша ломаного не дашь ни за Иден, ни за всю ее семейку. Ты это делаешь ради Кейти.
Люк был уже почти в приемной.
— Что тебе от нее нужно? — зарычал Этвуд. — Она совсем не в твоем вкусе.
— Неужели? Что ж, она была и не в твоем вкусе. Ты просто использовал ее, чтобы добраться до Иден.
— Но я хотя бы с ней не спал, до того как ушел от нее, — негромко сказал Этвуд. — Что-то подсказывает мне, что у тебя на это не хватило благородства. Держу пари, ты ее трахаешь. И для чего тебе это понадобилось? Ты же отлично знаешь, что не собираешься на ней жениться. Гилкристам нравятся более драматические натуры.
Люк развернулся, закрыл за собой дверь и подошел к Этвуду.
— Знаешь что, Этвуд? Ты становишься настоящей занозой в заднице. Да, кстати, чуть не забыл. К концу недели чтобы у меня на столе лежал чек на всю сумму, что ты выманил у Иден. Если ты этого не сделаешь, я тебе не только одну сделку сорву. Я разнесу в клочья весь твой карточный домик.
Нэт потерял остатки самообладания и бросился на Люка. Тот отступил в сторону. Потом вытянул вперед руку, схватил Этвуда за плечо и резко завертел его, а затем выставил вперед левую ногу.
Нэт завопил, наткнувшись на ногу Люка, и, пролетев через всю комнату, ударился о стену. Картина в раме, изображающая благополучный рост империи Этвуда, закачалась и, сорвавшись со своего гвоздя, рухнула ему на голову. Стекло разбилось и, вылетев из рамы, образовало сверкающий круг у ног изумленного хозяина кабинета.
Люк посмотрел сверху вниз на свою жертву.
— Кейти все время повторяет мне, что я должен искать ненасильственные способы решения проблем. Но, видно, я плохой ученик.
Гилкрист вышел из кабинета, прошел мимо нервничающей секретарши и направился по коридору к лифтам.
«Моя миссия выполнена, — признался он самому себе. — Но тогда откуда это неприятное чувство, что все не так, как надо?»
Уже задавая себе этот вопрос. Люк знал на него ответ. Кейти была права. Этвуд не нуждался в деньгах. То, что он взял у Иден за последние несколько месяцев, равнялось его доходу с двух хороших сделок с недвижимостью. Более того, Нэт был мужем Иден всего три коротких месяца и никогда по-настоящему не любил ее. Свадьба понадобилась ему для того, чтобы заполучить «Гилкрист, инк.».
Любой нормальный бизнесмен отнесся бы к неудавшейся попытке получить контрольный пакет акций компании как к обычной сорвавшейся сделке.
Но Этвуд пришел в ярость. Его реакция не соответствовала ситуации.
Поступки Этвуда не имели смысла. Единственным логическим объяснением могло служить предположение о том, что у него просто не все дома. Но ничто в расследовании Люка не указывало на то, что этот парень сумасшедший.
Что-то было, только это «что-то» не лежало на поверхности. Ярость в глазах Этвуда указывала на личное в его походе против Гилкристов. Нечто гораздо большее, чем просто недовольство делового человека при проигрыше.
Люк сел в машину и какое-то время не трогал свой «ягуар», держа руки на руле. Он решил, что ему следует еще немного покопать вокруг Нэта Этвуда.
Позднее, вечером. Люк растянулся на диване в коттедже у Кейти и размышлял о прошедшем дне, глядя на огонь. Зик, только что вылизавший миску с Последним опытным образцом соуса-песто, разлегся у камина. Его миска лежала рядом с ним. Мэтт занижался за столом в кухне.
Вся обстановка располагала к спокойствию и уюту. Но Люк не мог отделаться от навязчивого чувства, что он что-то упустил. А может быть, просто последние слова Этвуда все еще звучали у него в ушах: «Я хотя бы с ней не спал, до того как ушел от нее».
- Предыдущая
- 52/76
- Следующая