Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница - Кренц Джейн Энн - Страница 85
— Хардстафф — известный шарлатан, — возразил Сэндс. — Все знают об этом.
— А вот я не знала! — сокрушенно заметила Ифигиния, бросив еще один умоляющий взгляд на Маркуса. Но того, казалось, совершенно не интересовало происходящее. Ифигиния начала терять терпение.
— Продолжайте, миссис Брайт, — подбодрил ее Сэндс. — Вот что я вам скажу: каждому джентльмену в Лондоне известно, что лечение доктора Хардстаффа не что иное, как щекочущие нервы живые картинки, в которых участвуют хорошенькие шлюшки, вполне доступные после представления.
— Эй, полегче! — огрызнулась Полли. — Кончай заливать… Я актриса!
— Эго всего лишь одно из названий вашей древней профессии, — согласился Сэндс.
Убедившись, что на помощь Маркуса рассчитывать не приходится, Ифигиния перешла в решительное наступление:
— Как можете вы судить о достоинствах лечения доктора Хардстаффа, если не испытали его на себе?
— Прекрасный вопрос, черт возьми! — подхватила Полли. — Что-то я никогда не видела вас раньше в храме богинь мужской силы! Значит, вы просто не знаете, о чем говорите.
— Совершенно верно, — поддержала ее Ифигиния. — Ваше мнение основано на слухах.
— Ни для кого не секрет, что все подобные лекари в лучшем случае мошенники, — сердито возразил Сэндс.
— Чепуха! — авторитетно заверила Ифигиния. — Мы очень надеемся на этот курс лечения, верно, Маркус?
Он бросил на нее испепеляющий взгляд.
Полли уперла руки в бока и с яростью набросилась на Сэндса:
— Я лично знаю многих джентльменов, которые чудом исцелились благодаря методу доктора Хардстаффа!
Сэндс прищурился.
— Да! — Полли гордо тряхнула головой. — Могу засвидетельствовать: сюда приходили джентльмены, годами не поднимавшие своего флага, а уходили отсюда с орудием крепким, как кочерга!
— Вот видите! — обрадованно воскликнула Ифигиния. — Вот вам свидетельство очевидца.
— Довольно нести вздор, — наконец-то решил вмешаться Маркус. Он вытащил из кармана пачку банкнот и вложил ее в руку Полли. — Вы порадовали нас превосходным представлением, мадам. Можете откланяться, мы больше не нуждаемся в ваших услугах.
Полли быстро схватила деньги:
— Вы не шутите?
— Конечно, нет, — заверил Маркус.
— Что ж, отлично! — Полли весело улыбнулась Ифигинии. — Приятно было работать с вами, миссис Брайт. По моему скромному мнению, у вас определенно есть талант… Немножко практики — и вы профессионалка.
— Спасибо, — вежливо поблагодарила Ифигиния. — Я буду оттачивать свое мастерство.
— Теперь мне самое время исчезнуть. — И Полли поспешно скрылась за боковой дверью.
Ифигиния, Маркус и Сэндс молча проводили взглядами богиню мужской силы. Когда дверь за ней закрылась, в комнате воцарилась тишина.
Маркус первым осмелился нарушить напряженное молчание. Он шагнул на сцену и прошел вдоль ряда ламп, гася одну за другой.
— Поскольку вечер превратился в настоящий фарс, нам следует удалиться, миссис Брайт.
— Да, разумеется! — Она наконец поставила на место урну. Сэндс хмуро взглянул на Маркуса:
— Я ничего не понимаю.
— Вряд ли ошибусь, предположив, что все мы стали жертвами безобразного розыгрыша. — Маркус погасил последнюю лампу.
— Однако необходимо кое-что прояснить. — Сунув руки в карманы, Сэндс принялся расхаживать по комнате. — Кто осмелился на подобную дерзость?
— Тот, кому прекрасно известно, что вы подозреваете меня в давней связи с вашей женой. — Маркус прислонился плечом к стене и, скрестив руки на груди, воззрился на Сэндеа. — Существует огромное количество людей, которым доставляет удовольствие баламутить грязную воду, о чем вам известно не хуже меня.
Сэндс холодно взглянул на него, продолжая ходить взад-вперед по комнате.
— Но на чем строился расчет негодяя? Он же знал, что, приехав сюда, я увижу вас забавляющимся с миссис Брайт, а не с Анной!
Ифигиния вспыхнула:
— Мы вовсе не забавлялись, сэр!
Сэндс бросил на нее насмешливый взгляд:
— Называйте это как вам угодно, мадам. Дело ваше.
Маркус снова посмотрел на нервно расхаживающего по комнате Сэндса.
— Скорее всего приславший вас сюда надеялся на то, что вы разнесете новость по всему Лондону.
— Что вы хотите этим сказать? — резко спросил Сэндс.
— По моим подозрениям, настоящей мишенью шутника были вовсе не вы, а миссис Брайт, — очень тихо проговорил Маркус. — И я не успокоюсь до тех пор, пока негодяй не заплатит за свои деяния.
Ифигиния вытаращила на него глаза. Маркус говорил совершенно серьезно.
Сэндс вдруг остановился. Затем, повернувшись, внимательно посмотрел на Ифигинию:
— Вы считаете, кто-то хотел опозорить миссис Брайт?
— Да.
— Но зачем?!
— Просто потому, что мерзавец не хочет, чтобы я женился на ней.
— Жениться на ней? — опешил Сэндс. — Вы собираетесь жениться на миссис Брайт?! На своей… хм… на своей близкой подруге?
— Да. — Маркус взглянул на Ифигинию. — Мы еще не сделали официального объявления, поэтому я рассчитываю на ваше молчание.
Ифигиния уже открыла рот, чтобы возразить, но тут же закрыла его, поняв, что только вынудит Сэндеа задавать лишние вопросы.
Сэндс сдвинул брови:
— До меня дошли слухи о вашей женитьбе. Но я, разумеется, полагал, что вы предложите руку юн… впрочем, это не имеет никакого значения! — Он сдержанно кашлянул и обратился к Ифигинии:
— Примите мои наилучшие пожелания, миссис Брайт.
— Благодарю вас. — Она метнула свирепый взгляд в сторону Маркуса, посмевшего поставить ее в столь щекотливое положение. — Будем надеяться, лекарство доктора Хардстаффа подействует прежде, чем дело дойдет до брачной ночи.
Сэндс рассмеялся. Сейчас он выглядел гораздо моложе и приятнее, чем всегда.
— Мне остается пожелать вам удачи. Кстати, ваши опасения напрасны: я не стану рассказывать о ваших вечерних упражнениях.
— Очень вам признательна, — просияла Ифигиния.
— Откровенно говоря, мне все равно бы никто не поверил. Все это настолько скандально. — И прежде чем уйти, Сэндс сказал:
— И вот еще что. По-моему, вы просто созданы друг для друга. А теперь, с вашего разрешения, позвольте откланяться. — Бросив насмешливый взгляд на настенные изображения, он распахнул дверь. — В отличие от вас, Мастерс, я пока не нуждаюсь в терапии доктора Хардстаффа.
- Предыдущая
- 85/102
- Следующая
