Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глубокие воды - Кренц Джейн Энн - Страница 20
— Ох! — Илиас внезапно отвел свои губы, повернув голову в сторону. Он тяжело и глубоко дышал.
Чарити пристально и удивленно посмотрела на него. Его глаза блестели в тени, лицо было мрачным, дыхание жестким и неровным, словно он только что пробежал марафонскую дистанцию.
— Простите, — пробормотал он. — Это случилось так внезапно, я даже не мог предположить, что все произойдет подобным образом. Я совсем не хотел вас торопить.
— Все хорошо, правда, все хорошо. — Она прикоснулась к его щеке и почувствовала, как в ответ заиграли желваки на его щеках.
У нее вдруг возникло бодрящее сознание своей женской силы.
— Я совсем не возражаю против этого.
Илиас выглядел растерянным, даже ошеломленным. Он пристально смотрел на нее, а затем с каким-то сдавленным стоном снова приник к ней губами.
Он сделал то, что Чарити считала совершенно невозможным: он углубил свой поцелуй. Рука Илиаса крепко обвила ее талию, настойчивым движением он приблизил к себе ее бедра так, что Чарити смогла даже почувствовать его восставшую плоть. Одна рука Илиаса заскользила по ее боку и медленно поднималась вверх, пока большой палец не достиг ее груди.
Чарити вздрогнула.
Словно в тумане она слышала доносившееся с берега пение. Все ее мысли и чувства были в этот момент заняты только Илиасом. Его горячая ладонь снова поползла вверх и полностью накрыла ее грудь; сквозь ткань своей блузки Чарити чувствовала исходящее от руки тепло.
Первые тихие вскрики едва отложились где-то в глубине ее сознания, она просто не могла понять, что это такое, пока Илиас вдруг не прервал свой волшебный поцелуй.
— Что там происходит? — Он приподнял голову и прислушался.
Чарити прищурилась, стараясь прийти в себя, она почувствовала, как спадает напряжение Илиаса, а на его лице появляется выражение агрессивной настороженности.
Опешив, она отступила назад.
В этот момент раздался еще один сдавленный вскрик.
На этот раз Чарити явно слышала женский голос, одновременно и сердитый, и испуганный:
— Убери от меня свои грязные лапы! Я все расскажу ей, клянусь, я это сделаю!
— Это происходит где-то там, за лагерем, — сказал Илиас. — Я думаю, прямо за дальними домиками.
Он отпустил Чарити, повернулся одним точным, ловким движением и быстро зашагал в направлении криков. Передвигался Илиас легкой, скользящей походкой, словно опытный турист.
Чарити увидела, как он направился к домику на колесах, окрашенному в белый и бордовый цвета и припаркованному на самой окраине лагеря.
— Дай мне пройти, будь ты проклят! Я все расскажу Гвендолин, — слышалось из этого домика.
Чарити опомнилась и устремилась вслед за Илиа-сом. Когда она догнала его, он уже взбегал по ступенькам вверх. Чарити увидела, как он рывком распахнул металлическую дверь и ворвался внутрь.
Раздался изумленный и злой мужской голос.
— Какого дьявола ты сюда приперся? — с надрывом кричал мужчина. — Убери от меня свои поганые руки, или я тебя сейчас арестую!
Чарити остановилась как вкопанная, когда, споткнувшись о порог широко распахнутой двери, из домика вылетел какой-то человек, в котором она не замедлила узнать Рика Свинтона.
С удовлетворением Чарити отметила, что он выглядел уже не так щеголевато, как обычно, а напротив, имел довольно жалкий вид, тщетно стараясь удержаться на лестнице и проскальзывая ногой мимо верхней ступеньки.
Так и не найдя опоры, Рик начал падать и приземлился на землю с глухим, хрюкающим звуком.
Тут из домика не торопясь вышел Илиас с невозмутимым выражением лица.
Чарити окинула его быстрым взглядом.
— С тобой все в порядке? — спросила она, незаметно для себя перейдя на ты.
В глазах Илиаса читалось удивление:
— Да ничего страшного. Просто этот сопляк грубо обращался с женщиной.
— Дерьмо. — Рик выплюнул грязь изо рта, приподнялся и сел на землю. Резким поворотом головы он забросил свои вьющиеся темные волосы назад, чтобы они не закрывали глаза, и со звериным бешенством посмотрел на Илиаса. — Я добьюсь, чтобы тебя арестовали. Ты понял меня, ублюдок? Я подам на тебя в суд, сукин ты сын!
— Суд не успеет за такое короткое время, оставшееся до прибытия космических кораблей в этот понедельник, закончить разбирательство дела и вынести свое решение, — сказал Илиас, медленно спускаясь вниз по ступенькам. — Но вы все-таки попробуйте, может, у вас что-нибудь и получится.
Молодая, привлекательная женщина появилась на пороге домика, запахивая полы своего халата, раскрашенного в цвета вояджеров.
— Арлин? — удивилась Чарити. — Хорошенькое дело. С тобой все в порядке?
— Да, все нормально. — В тусклом свете фонарей раскрасневшееся лицо Арлин выглядело весьма сердитым, На ее каштановых волосах не было обычной повязки, и они в беспорядке падали на плечи. Она свирепо посмотрела на Рика, разглаживая складки на своем длинном белом халате с капюшоном. — Не пытайся дотрагиваться до меня, Рик Свинтон. Ты слышишь? Никогда не пытайся этого делать.
— Он не сделал тебе ничего плохого? — быстро подошла Чарити к лестнице домика.
— Этот противный маленький лгун просто еще не успел ничего сделать, — прищурив глаза, сказала Арлин. — А что вы здесь делаете, Чарити?
— Мы с Илиасом бродили здесь поблизости и услышали твой крик.
Рик наконец полностью пришел в себя и принялся отряхивать свои блестящие черные модные брюки. Синяя шелковая рубашка вояджеров, которую он носил расстегнутой до пупа, была тоже вся в пыли. Массивная золотая цепь, висевшая у него на шее, блестела в тусклом освещении. Свинтон мрачно и злобно взглянул на Чарити.
— Занимались бы лучше вашим проклятым бизнесом, а если у вас нелады с сексом, то хотя бы не мешайте нормальным людям.
Илиас взглянул на Чарити и спустился по ступенькам лестницы.
— Ты знакома с этим человеком?
— Да, это Рик Свинтон, — сказала Чарити, — помощник Гвендолин Питт.
Илиас оглядел Рика с холодным пренебрежением.
— Предлагаю опустить рукопожатие по случаю знакомства, Свинтон, а то ненароком я могу не удержаться и сломать вашу руку.
Рик злобно прищурил глаза со словами:
— Вы об этом еще пожалеете, кем бы вы ни были!
— Меня зовут Уинтерс, Илиас Уинтерс. Запомните хорошенько, чтобы правильно написать мое имя, когда будете подавать заявление в суд.
— Сукин ты сын!..
— А это Арлин Фентон, — Чарити слегка коснулась рукой плеча Арлин. — Она подруга Ньюлина.
Илиас кивнул в ответ.
— О Господи, Ньюлин! — Подбородок Арлин заострился, а ее глаза округлились. — Чарити, обещайте мне, пожалуйста, ничего не рассказывать ему о случившемся. Вы же знаете, он придет в ярость. Ведь Ньюлин и так уже убил много времени на меня, пока я здесь мечтала о космических полетах.
— А что, собственно, здесь случилось? — спросила Чарити.
— Рик сказал мне, что у него есть секретная информация для меня о том, как будет происходить встреча прилетевших кораблей, — прошептала Арлин. — По его словам, я выбрана в состав авангарда, задача которого состоит в установлении первого контакта с пришельцами. Рик собирался научить меня секретному коду, с помощью которого мы будем общаться с ними.
— Вздор! — Свинтон уничтожающе посмотрел на Арлин. — Она сама пришла ко мне, как приходили и все другие, кому еще нет шестидесяти, в этом городке. А когда я согласился принять ее предложение, она вдруг решила разыграть невинность. Само собой, все, что она хотела, — это немного подразнить петуха, как, впрочем, и вы, мисс Трут, с вашей тугой задницей. Вы обе принадлежите к тому типу женщин, которые сначала предлагают мужчине поразвлечься, а затем, когда он пытается получить обещанное, кричат, что их насилуют.
— Еще одно слово, — невозмутимо произнес Илиас, — и вы будете не в состоянии приводить подобные примеры о женщинах до конца своих дней.
Арлин резко повернула голову:
— Вы лжете, Свинтон! Я просто готовила себя для путешествия в точности по советам Гвендолин, которая рассказывала нам, как это следует делать. Мы все предполагали, что подготовимся к посадке на корабли, где секс будет платонически возвышенным, а уж никак не физическим.
- Предыдущая
- 20/85
- Следующая