Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земленыр или каскад приключений - Михасенко Геннадий Павлович - Страница 8
— Вы арестованы! — гнусаво крикнул Игл.
— За что? — спросил Вася.
— За вторжение на Водосборное Поле!
— Но мы ничего не сделали!
— А это что? — Снейк поднял раздавленный раструб. — Вещественное доказательство! А вот сломанная коробочка! И вон! И вон! — тыкал он во все стороны.
— Где? Все целы! — воскликнула Люба. — А эта лопнула сама!
— Какой ущерб! Ты видишь, Игл?
— Ещё бы, Снэйк! — охотно подхватил узконосый. — Изверги! Они хотели погубить наше поле! А какие у них чистенькие личики, ты глянь, Снэйк! Прямо ангелочки! Представляешь, сколько драгоценной воды извели эти чистоплюи, чтобы так отмыться!
— Негодяи!
— Народ умирает от жажды, а они рожи моют! — И в благородном гневе Игл аж затопал ногами.
Люба попробовала объясниться:
— Мы еще дома умылись. Мы из страны, где много воды, целая речка — пей, мойся, купайся!
Но охранники перебили:
— Чушь!
— Вам не отвертеться!
И перезарядили пистолеты.
Люба с надеждой повернулась к Земленыру, но тот сам с датской растерянностью хлопал глазами. Тогда девочка решила схитрить и виновато пролепетала:
— Извините, мы не знали!
— Мы иностранцы! — поддержал Вася.
— Мы в лес вернёмся, вон в тот! — очнулся и Земленыр. — Отпустите нас, дяденьки!
— Отпустить? Как бы ни так! — взорвался широконосый и поднял пистолет. — Марш в карету, разбойники! Шеф разберётся, из какой вы страны! Э, а ходули? Уж не думаете ли вы, что мы их сами потащим? А это что за деревяшка? И как она сюда попала? — Он пнул круг ногой. Возьмите и ее! Пригодится на растопку! Мы часто жжём костры — готовим удобрение для Поля.
Земленыр кивнул ребятам, — мол, соглашайтесь, и взвалил на, себя одну пару ходуль. На другую Вася уложил Пи-эра, шепнув ему, чтобы он не вздумал оживать раньше времени, поставил на него корзину с клеткой, и все это они с Любой понесли как носилки. Ходули были тяжёлые да и отсыревший круг тоже, но Люба закусила нижнюю губу и терпела. Коршун Унш, видя, что клетку оставили одну, обрадовался и просвистел так низко над нею, что будь он молод и проворен, схватил бы ее на лету, но прежних сил не было, и Унш не рискнул, чтобы не выдать своих намерений.
На дороге карлики пихнули пленников с багажом в карету, забросили наверх ходули и, ругнув задремавших лошадей, помчались обратно. А за ними, захлёбываясь пылью и проклиная свет, нёсся что было духу рысёнок Ромка.
Глава седьмая
РАСПЛАТА
Шефа охраны звали Дабл-Чин. Двойное имя в Безводном Королевстве означало аристократическое происхождение, дававшее право служить в начальниках. Но несмотря на своё благородное происхождение, Дабл-Чин имел грубые манеры, нелепую громоздкую фигуру, слоновую походку и безобразную физиономию, на которой отдельные детали — брови, нос, губы, подбородок сами по себе были вроде бы породисто-правильны, но в сочетании друг с другом представляли отвратительнейшую комбинацию, о чем можно сказать лишь одно: «Таких не бывает!» Вдобавок физиономия шефа была такой потной и грязной, что глаза его напоминали сырые желтки на чёрной нечищеной сковороде.
Начальник метался по кабинету. Будь тут деревянный пол, он бы гремел и охал, но пол был земляным — для прохлады и влажности — и глушил грузную поступь шефа, который с нетерпением ждал возвращения кареты. Покой Водосборного Поля редко нарушался, и чем реже он нарушался, тем значительней становилось это событие для прокисавших от безделья служак, потому что в них с утроенной силой взыгрывал пыл усердия и бдительности. И теперь начальник азартно представлял, на каком медленном, сперва словесном, а потом натуральном, огне он будет поджаривать — пойманных злодеев, как они будут молить о пощаде и предлагать жалкие выкупы…. Но никакой пощады, ибо нет в королевстве преступления страшнее, чем покушение на Поле.
Посреди караульни, на возвышении, состоящем из четырёх поставленных друг на друга и все уменьшающихся табуреток, сидел слухач, с двумя резиновыми трубками в ушах. Эти трубки сквозь потолок выходили на крышу и соединялись там с двумя огромными раструбами-звукоуловителями, которые поворачивались в любом направлении. Всякий мало-мальски громкий звук, — а цветы вопили чересчур даже громко для такой аппаратуры, — улавливался слухачом, который объявлял тревогу и указывал направление, откуда слышались сигналы. Караульня стояла посреди Водосборного Поля, и от неё, как от ступицы спицы, отходило около десятка радиальных дорог, рассекавших поле так, что в какой угодно уголок стража могла попасть быстро и без помех.
Мутный свет лился сквозь большое окно, сплошь засиженное мухами и затянутое паутиной. Ни разу никому в этом помещении не пришла в голову мысль если не помыть его, то хотя бы протереть насухо.
— Едут! — крикнул слухач.
— Наконец-то! — обрадовался Дабл-Чин и важно уселся на лавку за массивный стол, на котором, кроме массивных счетов и пустого кувшина, ничего не было.
Вскоре под окном всхрапнули кони, и на какое-то время в караульне потемнело от наружного облака пыли.
Стражники ввели пленников.
— Один! — начальник щёлкнул костяшкой, и из-под его руки поднялось облачко пыли — давненько тут ничего не считали. — Два! Толково! Три! Сногсшибательно! Целый отряд бандитов! Повезло вам, ребятки, — схватить такую банду!
— Мы не бандиты! — сказал Вася.
— Ну, конечно! — с улыбкой согласился начальник, распаляя себя. — Вы невинные! Вы святые!
— А вот доказательство их невинности! — в тон шефу добавил Игл, бросая на стол измятый и поблёкший раструб. — Они рубили их направо и налево!
— Враки! — заявила Люба.
— Шеф, — более спокойно начал Земленыр. — Смешно сказать, но ваша стража преувеличивает! Никакие мы не бандиты! Просто вам нужно добраться до Королевства Берёзовых Рощ! Может, слышали о таком?
— Конечно, слышали!
— А не скажете ли, далеко до него?
— Скажем, почему не сказать! Не очень далеко, но вам все равно до него не добраться!
— Как так? — удивился Земленыр.
— Да уж так! Слишком много опасностей на этом пути, и одно страшнее другого!
— Мы все преодолеем! — воскликнул, Вася.
— Сомневаюсь! Вам из первого-то не выпутаться!
— Из какого это? — спросила Люба.
— Да вот из этого, в котором вы сейчас находитесь: опасность ВП — Водосборное Поле! Вы что думаете, мы тут с вами развлекаемся? В сыщики-разбойники играем? — Начальник вскочил из-за стола. — Не будьте простачками! Эта игра для вас дымком попахивает, потому что вы — разбойники настоящие, а мы — настоящие охранники, и честно исполним свой долг! У нас правило: кто к нам попался, тот и виноват! Даже больше: чем не виновней, тем виноватей. Итак, вы иностранцы?
— Да!
— Отлично! Значит, мы вас можем обвинить еще и
в шпионаже! — заключил Дабл-Чин. — Но не будем!
— Вот спасибо!
— Молчать, несчастные! — крикнул начальник так, что у слухача выпали из ушей резиновые трубки. — Вы обвиняетесь в более страшном: в покушении на Водосборное Поле, в том, что причинили Водосборному Полю невосполнимый ущерб… Сколько шаров они сгубили? — обратился он к стражникам, опять усаживаясь за стол и придвигая к себе огромные счёты.
— Сто! — не задумываясь я враз ответили оба стражника.
— Сто! — повторил шеф и откинул влево костяшку.
— Враки! — выпалила Люба, — Только один! И то случайно!
— Ах, значит, требуется уточнение! — заметил начальник. — Давайте уточним. Игл, припомни-ка точнее! Ты ведь считал?
— А как же! Сто пятьдесят! — отчеканил остроносый Игл.
— Да где у вас совесть? — возмутился Вася.
— пять не точно? Безобразие! — проворчал начальник. — Снэйк, уточни!
— Двести! — гаркнул Снэйк. — Я, шеф, дважды пересчитал!
Стало ясно, что с каждым уточнением цифра будет расти и расти, пока не станет фантастической, поэтому Земленыр торопливо согласился:
— Совершенно верно, шеф! Двести!
— Или опять не точно?.. Смелей, не стесняйтесь, добивайтесь справедливости!
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая