Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тьма надвигается - Тертлдав Гарри Норман - Страница 107
– Мои слова, ваше величество, – бесстрастно ответил Ратарь. – Я посчитал такой образ действий наиболее эффективным. Очевидно, я ошибся.
– Именно, что очевидно! – бросил Свеммель уже нормальным тоном. – Если бы мы желали поставить во главе ункерлантского войска глупца, болвана, будь спокоен, мы нашли бы такого. Но мы надеялись, что избрали маршалом военачальника прозорливого, а не склонного ошибаться. – Последнее слово в устах его прозвучало как проклятие.
– Ваше величество, в свою защиту я могу сказать только то, что никто здесь, никто на востоке и, позволю заметить, никто в Альгарве не мог вообразить, что армии рыжеволосых смогут за месяц поставить Валмиеру на колени, – ответил Ратарь. – Да, я ошибся. Но далеко не один я.
Он ждал, что Свеммель разжалует его, отправит на рудники копать уголь, соль или серу, прикажет казнить на месте. Конунг был способен на всякое. Конунг был способен сотворить с ослушником и не такое. Всякий, кто служил ему, ходил по краю обрыва. Рано или поздно всякий, кто служил Свеммелю, оступался. Какие же гордые стервятники и вороны соберутся расклевать тело павшего Ратаря!
– Хотя ты и не заслуживаешь снисхождения, – промолвил конунг, – мы дадим тебе ничтожный шанс оправдаться, прежде чем определим наказание. Где Мезенцио нанесет следующий удар? По Лагоашу? По Елгаве? По нашей державе?
Первой мыслью Ратаря было «нельзя ошибиться». Немногим Свеммель позволял совершить ошибку дважды подряд. Что конунг позволит ему безнаказанно стать неправым трижды, казалось маршалу нелепым.
– Не вижу, каким образом Альгарве может напасть на Лагоаш, не установив своего верховенства на море, – ответил он, подбирая слова с величайшим тщанием, – которого у нее доселе нет. Лагоанцев не обмануть, как сибиан. И нет никаких свидетельств тому, что Мезенцио сосредоточивает в Фортвеге войска для нападения на нас.
– Значит, Елгава, – заключил Свеммель, и Ратарь неохотно кивнул. Теперь не отвертеться. Свеммель может – и не преминет – поймать его на слове.
– И когда Альгарве сцепится с Елгавой, – продолжал конунг, – что тогда?
– Ваше величество, война эта должна бы оказаться долгой и тяжелой, – промолвил Ратарь. – Но то же самое я говорил и о кампании против Валмиеры, когда альгарвейцы застали противника врасплох броском через непроходимые взгорья. Не знаю, как они могли бы застать врасплох Елгаву – в горах на границе не так уж много перевалов. Но если я чего-то не знаю, это не означает, что генералы Мезенцио столь же слепы.
– Значит, ты посоветуешь выждать, пока Альгарве не будет втянута в позиционную войну с Елгавой, и тогда ударить? – спросил Свеммель.
– Таков мой совет, – ответил Ратарь.
Несколько лет тому назад один несчастный придворный ответил на похожий вопрос: «На месте вашего величества я поступил бы так же». Свеммель тут же решил, что косоязыкий бедолага умышляет зло против его персоны. Неосторожного укоротили на голову, и с той поры никто – тем более маршал Ункерланта – не повторял его ошибки.
– А если Альгарве разгромит Елгаву так же быстро и легко, как Валмиеру? – спросил Свеммель. – Что тогда, маршал?
– Тогда, ваше величество, я буду очень удивлен, – ответил Ратарь. – Из альгарвейцев с их заносчивостью выходят отличные солдаты и отличные чародеи, но они всего лишь люди – как мы и как елгаванцы.
– Если так, почему не бросить против них наше войско в ту же минуту, как начнутся бои на елгаванском фронте? – осведомился Свеммель.
– Ваше величество, вы мой конунг. Если прикажете, я сделаю все, чтобы исполнить вашу волю, – ответил Ратарь. – Но я полагаю, что бойцы короля Мезенцио будут готовы к этому.
– Ты полагаешь, что мы потерпим неудачу, – изрек Свеммель тоном инспектора, обвиняющего крестьянина в суде.
Для крестьян любой суд заканчивался обыкновенно обвинительным приговором.
– Лучший в мире план бесполезен, когда несвоевремен, – промолвил Ратарь тем не менее. – Мы поторопились с ударом по зувейзинам и поплатились за это жестоко. Если мы нападем на альгарвейцев в то время, когда они этого ожидают, мы заплатим больше и пострадаем сильней.
– Ты уже жаловался, что мы слишком поспешно покарали Зувейзу, – проговорил конунг Свеммель. – Мы не согласны; по нашему мнению, меч правосудия запоздал на годы. Но неважно. Из-за твоих жалоб мы задержались с развертыванием войск на альгарвейской границе, и результат оказался хуже, чем если бы мы напали.
– Трудно судить, – ответил Ратарь. – Мы могли потерпеть страшное поражение. Зувейзины жестоко потрепали нас в начале войны, но у них не хватило сил развить первоначальные успехи. К Альгарве это не относится, особенно после того, что продемонстрировали рыжики сначала в Фортвеге, а затем в Валмиере.
– Минуту назад ты говорил, что альгарвейцы – всего лишь люди, – напомнил Свеммель. – Теперь ты утверждаешь, что боишься их. За кого же тогда ты держишь ункерлантцев – за горных гамадрилов?
– Ни в коей мере, ваше величество, – поспешно ответил Ратарь, хотя на протяжении веков ункерлантцы взирали на своих восточных соседей с теми же восхищением и неприязнью, что и сами альгарвейцы – на древнее каунианское племя. – Но когда мы нападем… если нападем, – добавил он, собравшись с мыслями, – я бы предпочел, чтобы произошло это в час, который я назначу сам.
– Назначишь ли ты свой час? – поинтересовался Свеммель. – Или будешь тянуть до скончания времен, как старик из басни, что никак не мог найти время, чтобы умереть?
Ратарь позволил себе улыбнуться.
– Не такая уж скверная судьба. Сейчас держава наслаждается миром, что не так уж плохо. Как солдат, повидавший немало войн, я скажу, что мир лучше их всех.
– Мир становится лучше, когда народы отдают нам должное, – уточнил Свеммель. – Однако когда мы должны были взойти на трон, никто не желал признавать наши законные права. Нам пришлось сражаться, чтобы воссесть на трон, нам пришлось сражаться, чтобы удержать трон, и с той поры не утихает война! В годы нашей борьбы с узурпатором, – так он обычно называл брата-близнеца, – соседствующие державы воспользовались слабостью Ункерланта. Теперь мы заставили Дьёндьёш уважать нас. Мы унизили Фортвег. Мы преподали Зувейзе урок… во всяком случае, половину урока.
– Все это чистейшая правда, ваше величество, – отозвался Ратарь, – однако в годы вашего славного правления Альгарве не чинила нам зла.
Как любой придворный, он поневоле учился тонкому искусству отвлекать монарха от прошлых – реальных или придуманных – обид, возвращая к нуждам дня текущего.
Иногда конунг отказывался идти в предназначенном направлении. Иногда у него даже были на это свои причины.
– Альгарве жестоко оскорбила Ункерлант в Шестилетнюю войну, – отрезал он. – Держава требует мести, и держава ее получит!
«Жестоко оскорбила» было еще слабо сказано. Если бы тогда рыжики сражались с одним Ункерлантом, а не со всеми соседями разом, они вполне могли пройтись победным парадом по улицам Котбуса, как прошли недавно по улицам Приекуле. Если сейчас альгарвейцы станут воевать с одним Ункерлантом, у них появится хороший шанс провести подобный парад в ближайшее время. Ратарь осознавал меру опасности, а вот конунг Свеммель, очевидно, нет.
С той же преувеличенной осторожностью маршал заметил:
– Месть тем более сладка, когда она неотвратима.
– Все наши слуги только и делают, что объясняют, почему мы не можем делать того, что должны, того, что изволим, – раздраженно бросил Свеммель.
– Без сомнения, такова природа придворных, – ответил Ратарь. – Но многие ли придворные осмелятся сказать вашему величеству, что находится между тем, что должно, и тем, что желается?
Свеммель глянул на него исподлобья. Порой конунг мог стерпеть больше правды, чем можно было подумать. Порой он отправлял на плаху любого, кто пытался молвить хоть слова против уже сложившегося монаршего мнения. Не попробовав, никогда нельзя было знать, как поведет себя владыка на сей раз. Пробовать отваживались немногие. Ратарь входил в их число.
- Предыдущая
- 107/169
- Следующая
