Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пробуждение страсти - Мейсон Конни - Страница 16
— Я буду вести себя так, как посчитаю нужным, Джулиан, — вспылил Синжун.
— Дам тебе совет, перед тем как уйти, — сказал Джулиан. — Поезжай в Шотландию к жене. Там сейчас очень неспокойно, и Кристи должна знать о том, что у нее есть муж, на которого она может положиться.
— К черту Кристи Макдональд! — пробормотал Синжун. — Меня против моей воли заставили жениться на ней, но я не обязан жить с ней.
— Так ты из-за этого провел всю свою жизнь в бессмысленных любовных похождениях? Я знаю, что ты зол на всех из-за своего брака, но я никогда не думал, что ты взбунтуешься из-за этого и станешь развратником. Очнись, Синжун. Ты не единственный, кто вступил в брак по принуждению.
— Не читай мне проповеди, Джулиан. Почему я должен ехать к жене, если я всем доволен? Это только усложнит мою жизнь.
— Вижу, я зря теряю время, — сказал Джулиан с сожалением. — Но помни, что я слишком сильно люблю тебя, чтобы позволить тебе так поступать со своей жизнью. Не опозорь Эмму своим поведением. Поговорим, когда я вернусь.
— Я тоже люблю тебя, Джулиан, но ты не можешь управлять моей жизнью.
Качая головой, Джулиан покинул комнату.
Синжун разочарованно вздохнул и откинулся на спинку кровати. Он знал, что теряет над собой контроль, но не мог остановиться. Он напивался, потому что реальность вызывала слишком болезненные ощущения. Когда он был трезвым, Флора занимала все его мысли. Он вспоминал каждый момент, проведенный с ней, ее сладкие поцелуи, то, как ее тело реагировало на его прикосновения, ее страсть, счастье, испытанное рядом с Флорой. Несмотря на не проходящую тоску по ней, он ненавидел Флору за то, что она бросила его.
Ярость и уязвленная гордость жгли его изнутри. Если бы Флора вернулась, он не знал, как отреагировал бы на ее появление. Флора оставила его, даже не попрощавшись, и он не мог понять, что творится у него в душе. Он ничего не хотел чувствовать.
Хотя разговор с Джулианом и был неприятен для него, он знал, что брат прав. Он никогда раньше не напивался до беспамятства, не тратил столько времени на азартные игры и не посещал так часто проституток. Даже Руди выражал свое недовольство, а ведь Руди тоже был далеко не ангелом.
Слова Джулиана задевали Синжуна. Чтобы исполнить желание Джулиана и не упасть в глазах Эммы за время отсутствия брата, Синжун решил сделать над собой усилие и вести себя прилично в присутствии сестры. Но в те дни, когда ему не нужно было сопровождать Эмму и тетю Аманду на различные мероприятия, он мог делать, что хотел. Не то чтобы ему нравилось просыпаться на следующий день с ужасной головной болью, пытаясь вспомнить, сколько денег он проиграл или кого из друзей оскорбил, просто он остро ощущал потребность доказать миру, что Флора была для него лишь мимолетным увлечением.
Джулиан вернулся в Лондон месяц спустя. В записке, которую он прислал Синжуну, говорилось, что тот должен немедленно прийти. Гадая, что Джулиан услышал о нем на этот раз, Синжун поспешил в усадьбу Мансфилд. Джулиан принял его в библиотеке. На его лице читалась сильная озабоченность.
— Что на этот раз, Джулиан? — поинтересовался Синжун, усаживаясь в удобное кресло у камина. — Я сделал все, как ты просил. Эмма была довольна мной.
Джулиан провел длинными тонкими пальцами по своим темным волосам. Он явно был чем-то расстроен.
— Выкладывай, братец. Это опять насчет моего поведения?
— На этот раз нет, Синжун. Это касается твоей жены.
— Кристи Макдональд?
— Да. Когда я приехал домой, то обнаружил письмо от твоего управляющего. У нас возникли трудности. Сэр Освальд докладывает, что арендаторы отказались вносить очередную плату. Я взял на себя заботы о твоих делах, так как ты сам не мог решить многие проблемы, но теперь пришло время тебе взвалить ответственность на свои плечи и принять соответствующие меры.
— Я уже говорил тебе… — начал было Синжун.
— Попроси короля послать туда солдат навести порядок. И есть еще кое-что. Не знаю, как ты отреагируешь на эту новость, но до сэра Освальда дошли слухи о том, что твоя жена ждет ребенка.
Синжун подскочил на ноги.
— Что?! Похоже, у нее нет ни совести, ни чести. Как она могла так со мной поступить?
Когда Джулиан заговорил, в его голосе звучало отвращение:
— Как ты можешь требовать от нее супружеской верности, когда сам ведешь себя далеко не идеально? Ты то и дело менял любовниц, не задумываясь о чувствах жены.
— Мужчины другие, — стал оправдываться Синжун. — Кристи Макдональд не куртизанка, очаровывающая мужчин красотой и завлекающая опытом. Кристи — дитя шотландских гор, и не может похвастаться ни красотой, ни опытом.
Джулиан удивленно поднял брови:
— Откуда тебе знать, как она выглядит? Ты не видел ее с тех пор, когда она была семилетним ребенком. Конечно, ей надоело ждать твоего приезда.
— Не читай мне мораль. Джулиан. Если слухи верны, то Кристи ничем не лучше шлюхи.
— Теперь у тебя нет выбора, Синжун. Тебе нужно отправиться в Шотландию и разобраться в ситуации.
— Да, — согласился Синжун. — Но до того как уеду, я получу предписание о расторжении этого брака в суде. Если Кристи и вправду беременна, то я заставлю ее подписать этот документ, если, конечно, она умеет писать.
— Тебе дали Гленмур во владение, а с ним и жену. И за то, и за другое ты теперь несешь ответственность.
— Гленмур принадлежит мне и моим наследникам, я знаю это. Но я не потерплю жену-шлюху. Развод неизбежен, если Кристи и вправду беременна.
— Я попросил сэра Освальда приехать в Лондон, чтобы подробно рассказать о ситуации в Шотландии.
— Я дождусь его приезда, — сказал Синжун, решив как можно больше узнать о поведении жены.
На протяжении многих лет он наслаждался свободой, которую подарил ему этот брак, не обременяя себя мыслями о жене, но Кристи повела себя чересчур опрометчиво. Незаконнорожденный ребенок не будет носить имя Торнтон, Синжун все сделает для этого.
Джулиан помог ему раздобыть желаемый документ, и теперь оставалось только получить подпись Кристи.
Вскоре Синжун покинул Лондон. Он был, пожалуй, даже рад, что так сложились обстоятельства, поскольку это помогло отвлечься от мыслей о Флоре, которые не давали ему покоя в последнее время.
Он путешествовал в собственной карете, останавливаясь на постоялых дворах, попадавшихся ему по дороге. Иногда он останавливался у английских дворян, которые были рады предоставить ночлег брату лорда Мансфилда, человека, чья отличная репутация была всем известна, несмотря на то что похождения Грешника были излюбленной темой разговоров в высшем обществе на протяжении нескольких лет.
После двух недель утомительного путешествия по почти непригодным для езды дорогам Синжун увидел на горизонте полуразрушенные башни Гленмура.
Глава 5
Кристи сидела на краю нависшего над озером утеса, подогнув под себя ноги и закутавшись в плащ, и смотрела на воду, в которой отражались серые тучи. Кристи любила эту землю, любила поросшие вереском болота, скалистые горы и даже туман, стелившийся по земле и над поверхностью озера. Она тяжело вздохнула, вспоминая Лондон и Синжуна. Прошло два месяца с тех пор, как она покинула город, но они казались ей вечностью.
Эти два месяца не были для нее легкими. Погода испортилась, а в течение всей обратной поездки в карете ее постоянно тошнило. Плохие дороги сделали поездку еще более тяжелой. Когда она приехала домой, оказалось, что ситуация в Гленмуре критическая.
Калум Камерон в ее отсутствие поднял мятеж. Когда она объяснила, что они с Синжуном помирились и достигли соглашения в вопросах, касающихся их брака, он пришел в ярость. Он ожидал, что она вернется из Лондона свободной женщиной и возьмет его в мужья.
Ей было нелегко рассказать Калуму и его людям, что она беременна от Синжуна. Они были разочарованы и не желали верить этому. Было ясно, что никто не хочет, чтобы она рожала от англичанина.
- Предыдущая
- 16/71
- Следующая