Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Срочно нужен жених - Мейсон Конни - Страница 39
Эти слова Пирса о женщинах ошеломили Зои, на мгновение лишив дара речи.
— Я не похожа на всех тех женщин, которых ты встречал. Если тебе от этого будет легче, я сегодня же зайду к адвокату насчет развода.
Бесповоротная решимость, прозвучавшая в ее словах, заставила Пирса вздрогнуть.
— Имя адвоката — Чамберс. Просто расскажи ему правду, и он сделает остальное.
Проглотив комок, внезапно подкативший к горлу, Зои согласно кивнула и пошла прочь. Она не хотела, чтобы Пирс увидел, как больно ранили ее его слова. Он хотел быть свободным. И если ему от этого станет легче, она предоставит ему свободу, которой он так жаждет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На следующее утро, когда они обсуждали свои планы за завтраком, на ранчо Делейни пожаловали два посетителя. Этих людей Зои меньше всего ожидала здесь увидеть.
Громкий стук в парадную дверь заставил Райана вскочить на ноги.
— Я открою, — сказал он, отставляя стул.
И Чад, и Зои страшно удивились и не слишком обрадовались, когда Райан привел ранних посетителей на кухню.
— Что вам здесь нужно? — раздраженно спросил Чад. — Вы и без того достаточно сделали, чтобы досадить моей семье.
— Не распаляйся, — сказал Хэл Дулиттл и, не дожидаясь приглашения, усадил свою сестру на свободный стул. — Мы с Корой Ли пришли сюда с предложением.
— Мы не желаем ничего слушать, — проворчал Райан.
— Пусть говорит, — возразила Зои. — Мне интересно узнать, что он собирается поведать.
— Прислушайтесь к этой маленькой леди, Делейни. Хотите вы вытащить своего брата из западни или нет?
Беспощадный взгляд Чада устремился к Коре Ли.
— Твоя сестра наконец-то взялась за ум? Она готова сказать правду?
Что-то промелькнуло в глубине глаз Коры Ли, прежде чем она опустила ресницы, прикрыв их.
— Не торопись с выводами, — предостерег Хэл. — Кора Ли не лгала. Но она готова изменить показания, чтобы спасти вашего брата. Скажем, она просто забыла, что на самом деле случилось. Вы ведь знаете, как капризны и непредсказуемы могут быть женщины. Она всю жизнь мечтала выйти замуж за Делейни.
— И моего брата сделали козлом отпущения? — холодно заключил Чад. — Излагай свое предложение, Дулиттл.
Хэл раздраженно взглянул на Зои и сказал:
— Поскольку Пирс уже женат, бесполезно ожидать, что он женится на Коре Ли. — Хэл изучающе посмотрел в лицо Чада, и довольная улыбка расползлась по его губам. — Кора Ли задалась целью войти в семью Делейни, поэтому я уговорил ее выбрать одного из оставшихся братьев.
И, не дожидаясь, пока его слушатели оправятся от шока, добавил:
— Райан еще слишком молод, но Чад как раз в том возрасте, чтобы обзавестись женой.
Оба брата Делейни от потрясения утратили дар речи, поэтому Зои набросилась на Хэла:
— Вы совсем сошли с ума! Чад никогда не согласится на такое идиотское предложение!
— Это не вам решать, леди. Кора Ли готова заявить Райли Риду и судье, что Пирс невиновен. Что она была слишком смущена из-за того, что с ней случилось. Она припоминает, что однажды, когда меня не было дома, на ранчо зашел незнакомец в поисках работы. Когда он заметил, что Кора Ли одна в доме, он набросился на нее и изнасиловал. Когда она пригрозила заявить на него в комитет бдительности, он зверски ее избил. Она сочинила историю насчет Пирса, потому что ей было стыдно признаться в том, что в действительности произошло. Вот версия, которой она будет придерживаться, если Чад согласится жениться на ней.
Чад посмотрел на Кору Ли, которая все еще не смела взглянуть ему в глаза. Она неподвижно сидела, комкая в руках мокрый носовой платок.
— Это правда, Кора Ли?
— Все, что говорит Хэл, правда, — ответила Кора Ди, не поднимая заплаканных глаз.
— Правда в том, что Пирс соблазнил мою сестру, оставил ее с ребенком и жестоко избил, когда она попросила его на ней жениться, — воинственно заявил Хэл. — Но Кора Ли готова солгать, если один из Делейни даст ее ребенку свое имя. Не важно, который из братьев. Раз уж Пирс оказался недоступен, подойдет Чад.
— А что, если я все это расскажу судье? — спросил Чад.
Хэл ничуть не встревожился.
— Кора Ли, конечно же, будет отрицать все, придерживаясь своей прежней истории. Поразмышляй над этим, Чад, только не слишком долго. Согласишься жениться на моей сестре, и Пирс окажется на свободе. Но не раньше, чем будет заключен законный брак.
— Какой же у тебя дьявольски извращенный ум! — воскликнул Райан, сжав кулаки и едва сдерживая желание заткнуть ими Хэлу рот. — Что ты надеешься выиграть от этого лично? Я знаю, что ты замыслил какую-то пакость.
— Ну, я рассчитываю, что Чад поделится с моей сестрой богатством Делейни. Которым она, в свою очередь, поделится со своим любимым братом. — Внезапно любезное выражение на его лице сменилось злобной гримасой. — Мне нужно пять тысяч долларов немедленно, чтобы заплатить карточные долги.
— Значит, — презрительно усмехнулся Чад, — все упирается в деньги, не так ли? Допустим, я дам тебе денег, но откажусь жениться на Коре Ли. Это тебя устроит?
Хэл сердито нахмурился.
— Ни в коем случае. Моей сестре нужен отец для ее ублюдка. Только имя Делейни сделает ее счастливой.
— Ты не должен соглашаться на этот фарс, Чад! — возмущенно воскликнула Зои. — Это откровенный шантаж.
Собственные слова заставили Зои виновато покраснеть. Все это слишком смахивало на то, что она проделала с Пирсом. Правда, она действовала так от отчаяния, но все равно этот поступок ставил ее на одну доску с Дулиттлами. Женив на себе Пирса, она оказалась ничем не лучше Хэла. Эта простая мысль заставила Зои яснее понять, почему Пирсу ненавистно оставаться с ней в браке. Она шантажом вынудила его жениться, поставив в невыносимое для него положение.
— Ты клянешься, что Пирса освободят, если я женюсь на Коре Ли? — спросил Чад. Его голос звучал слишком спокойно и ровно для известного своей вспыльчивостью человека, и Зои опасалась, что вскоре последует взрыв.
— Проклятие, Чад, пошевели мозгами! — воскликнул Райан. — Пирс не захочет, чтобы ты жертвовал собой ради его спасения. Он этого не потерпит, и тебе это известно.
— Не Пирсу это решать, — глухо произнес Чад.
— Ты разумный человек, Делейни, — сказал Хэл с насмешливой улыбкой.
— И как долго я должен оставаться женатым? — поинтересовался Чад.
— По мне, так всю жизнь. Но если подойти реально, я бы сказал, что вы должны состоять в браке по меньшей мере до тех пор, пока Кора Ли не родит. В семье Дулиттл не было ублюдков и не будет, если я добьюсь своего. А когда вы разведетесь, Кора Ли, конечно же, получит щедрое содержание.
— Ты ошибаешься, Дулиттл, — с отвращением произнес Райан. — В семье Дулиттл уже есть ублюдок, и зовут его Хэл.
Оскорбление Райана, похоже, совсем не задело Хзла.
Зои посмотрела на Кору Ли и решила взяться за дело с другого конца. Кора Ли сидела неподвижно и покорно все это время, не говоря почти ничего, только во всем соглашаясь с братом. Зои задумала воззвать к чувству справедливости этой женщины.
— А вы ничего не хотите сказать, Кора Ли? — спросила Зои, присев на корточки перед побледневшей бедняжкой. — Вы и в самом деле хотите мужа, который вас терпеть не может?
— Моему малышу нужно имя, — тихо сказала Кора Ли и настороженно взглянула на брата, прежде чем продолжить. — Хэл любит меня, он желает мне только добра..
— Вас действительно изнасиловал и избил незнакомец, это так? — спросила Зои, приступив прямо к сути проблемы.
— Меня… меня… Нет, это было совсем не так. Пожалуйста, больше не спрашивайте меня ни о чем.
— Трусиха! — прошипела Зои.
— Прекратите изводить мою сестру,' — предостерег Хэл. — Разве вы не видите, что она в интересном положении? — Он снова обернулся к Чаду. — Ну так как, Делейни, договорились?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пирс вам этого не простит, — напомнила Зои.
Райан более яростно выразил свои возражения:
— Не делай этого, Чад! Ублюдок думает, что прижал нас к стенке, но он ошибается. Оставим все до судьи.
- Предыдущая
- 39/68
- Следующая
