Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор - Крапп Раиса - Страница 13
– Почему ты не велишь тем силам унести тебя назад?
– Я здесь не по своей воле. Вспомни, какой своенравной и неукротимой бывает сила огня, и ты все поймешь. Идти мне некуда. Прими меня, Лиента. Я хочу быть с вами и сумею быть полезным. Мы, действительно, любим путешествовать, и я бывал в Эрите раньше, даже язык ваш знаю, ты правильно сказал. Впрочем, как и язык юкки. Я знаю твой народ и люблю его. Случайность забросила меня сюда. Но если мне судьба остаться здесь до конца моих дней, я буду благословлять эту случайность за то, что она выбрала именно Эрит.
– Даже если конец твоих дней не так далек?
– Надеюсь, на этот раз ты говоришь не о смерти на рассвете? – усмехнулся Андрей. – А если про гибель в бою с юкки, – давай попытаемся выжить.
Помолчав, Лиента спросил:
– Ты знаешь, сколько воинов выйдет сегодня из города?
– Шесть ордов.
– В какие стойбища пойдут?
– К Ставру, Итко и Иланду. И на место прежнего стойбища лугар.
Лиента встал, откинул полог, прикрывавший вход, долго стоял спиной к Андрею. Тот не торопил, ждал.
– Я не знаю кто ты. Может быть, друг. А может у тебя совсем другой интерес. – Лиента обернулся, сверху посмотрел на Андрея. – Но ты предлагаешь помощь, и я приму ее, будь ты самим Владыкой Ночи.
Андрей выслушал молча.
– Ты знаешь, как спасти людей?
– Твои люди сейчас пока в безопасности. Сейчас гораздо хуже положение горожан, о них в первую очередь подумать надо.
– От дум мало проку. Ни Совет вождей, ни старейшины не могли предложить хорошего плана.
– А что скажешь о тоннеле из крепости? Что с ним?
– Откуда тебе известно о нем?
– Разве это сейчас самое важное?
– Тоннель затоплен. В него пустили воду из реки, когда туда вошли юкки.
– Что же, строители не предусмотрели таких событий?
– Я не знаю, почему воду не откачали, у нас нет сообщения с крепостью.
– Расскажи о тоннеле подробнее.
– Начинается он в подвалах крепости, проходит под рекой и наверх выходит на нашей стороне, в джайве. Специальные смотрители следили, чтобы он был в хорошем состоянии, проверяли все механизмы. Оказалось, о тоннеле было известно слишком многим, – искоса глянул на Андрея лугарин. – Когда юкки атаковали крепость, хотели ворваться в нее и через тоннель. Тогда его затопили.
– Расскажи о механизме затопления.
– Об этом я знаю мало. Есть колодец, который соединяет тоннель с рекой. Думаю, что в колодце устроена задвижка. Специальное приспособление позволяет из крепости управлять ею.
– Значит, когда задвижку открыли, она сработала, – вода пошла из реки, так?
– Тоннель так быстро заполнился водой, что почти все юкки остались там.
– А теперь или устройство нарушено, или что-то с задвижкой. Где колодец? К какому берегу ближе?
– Где-то посередине.
– Надо посмотреть его.
– Искать на дне реки вход в колодец? Мне кажется, твоя мысль не слишком удачная.
– Верно, из тоннеля выйти в колодец проще.
– Из тоннеля? – с насмешливым удивлением посмотрел Лиента. – Я похож на рыбу? Может быть, ты надеешься, что в тоннеле остался воздух? Там нет воздуха, тоннель затоплен полностью – только вода и трупы. Трупов очень много, я уже сказал. Они шли туда, как лавина, а те, что обратно выбрались… их можно было легко пересчитать.
– В тоннель я пойду. Я умею надолго задерживать дыхание, по крайней мере, доплыть до середины реки и вернуться назад я мог бы на одном вдохе.
– Ты можешь так сделать? – недоверчиво переспросил Лиента.
– Я собираюсь сделать это как можно скорее. Время работает на герцога, нам его отпущено совсем мало, поэтому необходимо втиснуть в него много дел. Я не знаю входа в тоннель, тебе придется дать мне сопровождающего. Не беспокойся, на этот раз я не сбегу. Но если ты на всякий случай захочешь приставить ко мне конвой, пусть будет конвой.
– Я сам пойду, – помедлив, проговорил Лиента. – А пока тебе принесут поесть.
Он направился к выходу.
Андрей уже заканчивал завтрак, когда услышал приглушенный голос Лиенты – может, ветер переменил направление – лугарин отдавал распоряжения перед уходом. – Вдвоем пойдете в стойбище Голубых Камней, расскажите это Иланду, вы – к Ставру, в пещеры. Идите. Останешься вместо меня, Ланга. Усиль дозоры, три секрета сейчас же вышли к реке, пусть глаз с города не спускают. Прикажи развести сигнальные костры и держи со всеми скорую связь дымами. Все.
– Ты позволишь говорить, вождь?
– Говори.
– Не ходи с ним, он чужой. Это человек Гуцу.
– Сейчас я уже не уверен в этом.
– Ты знаешь, как они хитры. Они выманят тебя из джайвы, чтобы обезглавить племя.
– Жизнь одного не много стоит. Я – это еще не племя, – в голосе его прибавилось властности, видимо, он хотел остановить возражения Ланги.
– Позволь мне идти вместо тебя.
– Ты останешься здесь.
Лиента шел хорошо. Ноги в легких сапогах тонкой кожи ступали мягко, неслышно. В хитросплетении джайвы он интуитивно выбирал самый оптимальный вариант пути. Ни одного лишнего движения – Лиента давно выработал умение не тратить напрасно сил, быть экономным во всем. Андрей видел, что лугарина занимает какой-то вопрос. Наконец, он проговорил:
– Сегодня утром у реки ты обнаружил моих воинов.
– Да, я почувствовал их.
– Они были неумелы?
– Они хорошие воины и ничем не выдали себя. Но я чувствую врага раньше, чем увижу или услышу. Ты сам знаешь, что бывает ощущение опасности, которое трудно рассказать. Потом я стал слушать мысли и узнал, что это ты послал за мной своих воинов.
– Твой дух так быстро унес тебя от них?
– Дух?
– Ты говорил, что вам служат могучие духи.
– Я не помню, чтобы прямо вот так я и сказал. К тому же здесь мне никто не служит. Я и сам кое-что могу. Если хочешь, я покажу, как это было. Хочешь?
– Да.
– Тогда, не отставай.
Почти минуту Лиенте удавалось удерживать Андрея в поле зрения. Но с каждой секундой в лугарине крепло тревожное ощущение – джайва приняла сторону чужака. Она прятала его в зеленом хаосе, маскировала неразберихой зеленых, белых, коричневых, черных пятен. Джайва с готовностью впивалась в одежду Лиенты там, где только что беспрепятственно пропустила его. Или чужестранец обернулся бесплотной тенью? Или заросли расступаются перед ним, чтобы немедленно сгрудиться, переплестись за его спиной?
Лиента вздрогнул, когда в сознание неожиданно ворвалось нечто чуждое, не его:
– "Не пугайся, я остановился и жду тебя. Да не бросил я тебя, и нет никакой засады, все в порядке. Слушай, я сейчас закричу флемингом."
Издали донесся короткий и пронзительный вскрик. И тотчас мысль Лиенты плеснула удивлением – он не ожидал, что Андрей ушел так далеко.
Некоторое время спустя, когда они снова были вместе, Лиента осторожно спросил:
– Твое племя живет в джайве?
– Почему ты так спрашиваешь?
– Чужого она сразу распознает, а тебя приняла.
– Я вырос в городе, но у меня были хорошие учителя.
– Разве этому можно научиться? – недоверчиво покачал Лиента головой. – Джайву надо узнавать с колыбели.
Они были уже недалеко от каменного зуба скалы. Андрей спросил:
– Твои воины не встретили у реки девушку?
– Нет.
– Ночью я укрылся от грозы в избушке, но она пришла туда еще раньше. На мне было снаряжение наемника, и она испугалась. Утром, пока я спал, она убежала. Жаль, пропадет одна.
– Я скажу, чтобы были внимательнее, кто-нибудь выйдет на ее след, все оставляют след в джайве. Кто она?
– Я думаю, горожанка. Имени она не назвала, не захотела.
– Разве тебе надо было ее согласие?
– В самом деле, чего проще – задавать ей вопросы, а ответ находить в мыслях. То же самое я могу проделать с тобой, правда? – Андрей остро глянул на Лиенту.
Тот ответил неприязненным взглядом.
– Тебе бы это понравилось, верно?
– Нет, – резко сказал лугарин.
– Нет? Так может и ей не понравилось бы? Запомни, я никогда не делаю этого с друзьями. Недостойно это, подло. С друзьями нельзя быть нечестным. Разве ты не умеешь наблюдать из засады, подслушивать разговоры врагов? Но – врагов. Она не была мне врагом. Ты тоже.
- Предыдущая
- 13/64
- Следующая