Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уроки любви - Крамер Элли - Страница 24
– Что ж, спасибо вам за мое спасение и отличный обед. Я отдохнула душой. Вы -обаятельный и искренний человек. Даже жаль, что вы влюблены в светскую девицу.
– Почему же?
– Они, как правило, взбалмошны и капризны. Нет, может, именно ваша – ангел, но в большинстве случаев… Деньги даны им с рождения, они привыкли покупать себе развлечения. Будь я лет на двадцать помоложе – увела бы вас у нее, честное слово. Чему вы улыбаетесь?
– У вас очень красивые глаза. Я такой цвет видел только один раз в жизни. Что ж, давайте прощаться. Мне пора. Вы уверены, что вас не стоит подвезти?
– Уверена. На сегодня приключений достаточно. Можно, я вас поцелую на прощание?
И прежде, чем Шейн успел хоть как-то отреагировать на это смелое предложение, она обняла его за шею и крепко, откровенно поцеловала в губы. Поцелуй был недолгим, но страстным, и Шейн временно превратился в соляной столп. Потом женщина отступила и ласково провела по его губам рукой, стирая след помады.
– Не провожайте меня, милый мальчик. И спасибо вам. Я сто лет не разговаривала с нормальным человеком.
Она помахала ему рукой и пошла прочь. Потом оглянулась и крикнула:
– Мы ведь так и не познакомились! Меня зовут Илалия.
Шейн ошеломленно помахал ей вслед, даже не подумав представиться в ответ. Во дает тетка! В молодости, должно быть, она мужиков штабелями вокруг себя укладывала!
Вивиана вцепилась скрюченными пальцами в стекло. По телу полз ледяной холод, ноги подкашивались, глаза застилало каким-то черным туманом. Нельзя убежать от судьбы. Нельзя перечеркнуть прошлую жизнь и надеяться на лучшее. Нельзя верить.
Нельзя любить.
Только что, на ее глазах, на глазах всей улицы Шейн Кримсон целовался со своей любовницей.
С Илси Бекинсейл, в замужестве Олшот.
С непутевой матерью Вивианы.
Шейн вернулся домой, бросил ключи на привычное место и вошел в гостиную. Его ждал сюрприз.
Сюрприз был худосочен, вертляв, суетлив и прыщав. Шикарный костюм сидел на нем… нет, он на нем висел. Редкие волосики неопределенного цвета были зачесаны на безукоризненный пробор, маленькие глазки с булавочными зрачками слезились, а еще незнакомец постоянно пошмыгивал носом.
Он шагнул навстречу Шейну и тут же отпрянул назад, стараясь, чтобы их разделял диван.
– Привет, привет, привет. Я Митчелл Стюарт, а вы, должно быть, Шейн Кримсон? Очень рад. Я, собственно…
– Митч! Не мешай мистеру Кримсону. Он должен собирать вещи.
Голос Вивианы из спальни звучал капризно и несколько сердито. Шейн посмотрел на закрытую дверь, потом на Митча…
– О, вы уезжаете? Как жаль, могли бы вечерком посидеть вместе, когда мы с Ви вернемся. Подыскали апартаменты? Хорошие, должно быть. Вивиана говорила, вы несметно богаты, ха-ха.
– Да. Почти как Крёз. А вы, мистер Стюарт, куда-то собрались?
– Да, поедем на одну вечеринку. Наши друзья позвали – все-таки помолвка…
Шейн больше не слушал. Он кивнул вертлявому мистеру Стюарту и пошел в свою комнату. Джейд поднялся ему навстречу, виновато помахивая хвостом и заглядывая в глаза.
Все понятно. Богатой девочке надоело играть в учительницу. Значит, Митч… Зачем было врать, что они не помолвлены? Хотя… прыщи у него и впрямь кошмарные.
Шейн собрал вещи почти мгновенно. Белье, пара рубашек, старые джинсы. Несколько книг. Документы. Ключи от машины в кармане… ах, да, еще поводок, ошейник и намордник мистера Джейда.
Собираться нужно быстро, вещей брать мало. Дорога любит тех, кто идет налегке.
Мудра тетка Илалия! Как она легко разложила все по полочкам! И куда ты полез, Шейн Кримсон? О чем возмечтал? Дурак, тупой деревенский дурак, возомнивший себя невесть кем!
Нет! Он с ней поговорит!
Шейн рванулся к двери, но в этот момент уже из прихожей донесся голос Вивианы:
– Мистер Кримсон, мы ушли. Ключи оставьте охраннику.
Хлопнула дверь.
Сказка закончилась.
Илси сидела за столиком в «Атриуме» и деловито пересчитывала деньги. Напротив сидела Дикси и с завистью рассматривала мать своей закадычной подруги.
Сорок пять лет, а выглядит на тридцать. Обычная шлюха, нимфоманка, ее любовниками можно укомплектовать небольшую армию, но с виду – настоящая дива. Никакой тебе потасканности.
И как она ловко окрутила этого неандертальца!
– Что ты так пялишься на меня, деточка?
– А? О, прости, я задумалась. Ну, все точно?
– Триста баксов, как договаривались.
– Что ж, тогда я…
– Нет, Дикси. Посиди. Теперь я хочу знать, что это за глупое пари.
– Илси, ты ведь уже взяла деньги…
– А чего ты так перепугалась? Я и не отказываюсь, тем более что я получила удовольствие. Парень просто прелесть. Именно поэтому мне интересно: что может связывать такого хорошего парня с такой шваброй, как ты?
Дикси неуверенно улыбнулась. Илси Бекинсейл ее подавляла. Своей элегантностью, своей уверенностью, своей стремительной дерзостью.
– Илси, это было всего лишь пари, если помнишь. Я сказала, что знаю одного парня, которого тебе нипочем не соблазнить. Ты пари приняла, только и всего.
– Я никогда в жизни не отказывалась от денег, особенно если они сами идут в руки. Я спрашиваю о другом, и ты меня отлично расслышала. Что у тебя с ним общего?
– Он… мой знакомый.
– Он – простой деревенский парнишка, три месяца назад приехавший в ваше сонное царство. Он – сотрудник фирмы Марго, но тебя же сроду не интересовал никто мельче шейха. Во всем этом есть что-то странное. Кроме того, он упомянул о своей любимой девушке… Это ведь не ты?
– Ты что, с ума сошла? Конечно, нет.
– Тогда кто? Дай угадаю. Кто-то из твоих подружек, да? Ты решила насолить ей, поссорить с женихом! Да, Дикси Сеймур, я права. Вон как глазки забегали. Кого же ты так сильно любишь?
И тут Дикси допустила очень крупную ошибку. Виной тому были страх и злость.
– Я тебе скажу. Ты очень удивишься. Это – твоя дочь. Вивиана Олшот. Илси побледнела – это было видно даже под слоем пудры и румян.
– Какая же ты дрянь, Дикси! Ты нарочно подставила меня. Она ненавидела меня всю жизнь, а теперь… даже не хочу думать, что она скажет теперь. Ты нас фотографировала? Давай сюда пленку. И подавись своими деньгами.
– Ой, вот только не надо этого напускного благородства! Ты взяла деньги, чтобы наставить рога постороннему человеку. Какая разница, Вивиана это или принцесса Монако. Что до пленки, то у меня ее нет.
– Врешь.
– Нет, не вру. Вивиана была здесь, вот за этим самым столиком, и все видела собственными глазами.
– Она меня узнала?
– Еще как! Чуть в обморок не грохнулась.
– Зачем ты это сделала, Дикси? Вы же – подруги…
– Илси, не смеши меня. Какие подруги! Две змеи в одном террариуме, как выражается твоя бывшая свекровь. А сделала я это, потому что он меня оскорбил. Мужик, деревенщина, необразованный придурок посмел унизить меня на глазах всей компании. Да он же меня с Ви поссорил, с дочуркой твоей чокнутой…
Илси молча встала. Налила полный бокал шампанского. Вылила его на голову Дикси и посыпала сверху смятыми купюрами. Дикси окаменела от бешенства и стыда, а Илси твердой походкой направилась к лестнице.
Мужчины, как по команде, оборачивались ей вслед.
Вивиана сидела в ночном клубе и искренне радовалась неоновым всполохам и грохоту музыки. В этом мертвенном свете не видно, как текут у нее по щекам слезы, как некрасиво кривится рот, не слышно, как она скулит, точно побитый и брошенный щенок…
У нее не осталось сил ни на ненависть, ни на выяснение отношений, ни на что вообще. Перед глазами постоянно крутилась одна и та же картинка: Шейн целуется с ее матерью, целуется жадно, бесстыдно, страстно… Так целуют женщин, с которыми спят. Так он целовал ее прошлой ночью.
- Предыдущая
- 24/30
- Следующая