Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восхождение - Поляков Владимир "Цепеш" - Страница 18
Слегка удивленный моей покладистостью относительно гонорара, Талл посмотрел на нас более пристально. Потом еще пристальнее, как только заметил, что я достал из кармана пригоршню жемчуга с вкраплениями самоцветов. Их я, честно говоря, срезал с одежд жрецов, да и в их карманах много чего ценного с финансовой точки зрения завалялось. Забавно будет, если на ценности святош купить оружие против них же. Просматривается в этом гримаса черного юмора и легкого цинизма, к которым я испытываю давнюю и непреходящую симпатию.
– То, что сейчас в моей руке, может быть первым платежом, мастер Талл, – улыбнулся я, ссыпая драгоценности обратно в карман. – Надеюсь, вы готовы меня выслушать?
– Вне всякого сомнения! Но… не о всяких темных богах можно говорить даже тайно. Какой интересует вас?
– Суширос… Его храмы особенно.
Вы видели когда-нибудь человека, который встопорщенного ежика проглотил? Лично я не имел такой возможности, зато уверен, что он был бы похож на мастера Талла после того, как он услышал имя интересующего меня бога. Побледнел, стал хватать ртом воздух. Руки вслепую зашарили по подлокотникам кресла… И куда только девалась прежняя важность вкупе с напыщенностью и уверенностью в себе?
– Я… я…
– Еще разок, почтенный, еще один заход, и у вас непременно получится поговорить менее эмоционально и более содержательно, – попытался я подбодрить разволновавшегося знатока древней истории. – Не стоит так волноваться, это и для здоровья не слишком полезно бывает. Мне всего-то и нужно, что немного информации. Ничего сверхъестественного, обычные сведения о не совсем обычной области знаний. А она у вас есть, вне сомнения. Ну а коли вы беспокоитесь о разглашении интереса, то тут тоже могу предоставить гарантии. Обычное любопытство ученого с моей стороны не должно вызывать столь бурной реакции.
– Я… могу кое-что предложить, – с трудом выдавил из себя мастер Талл, чуток пришедший в себя от не до конца мною понятого нервного потрясения. – Оставляешь мне половину тех драгоценностей и уходишь. Я взамен никому не сообщаю о твоей просьбе сутки. Это щедрое предложение с моей стороны.
Издевательский смех Сильвии прокатился по комнате, эхом отражаясь от стен. Вампиресса искренне забавлялась ситуацией, ничуть не желая скрывать естественный душевный порыв. А вот Талл снова хватал ртом воздух, на сей раз уже не от испуга, а от злости. Кажется, он действительно был уверен, что его предложение будет воспринято нами как великая милость.
– Что ж, не столь уже почтенный мастер Талл, значит, мы с вами не договорились, – вздохнул я. – Ну да это ваше дело. Не хотите прилично заработать и новые знания получить, так я настаивать не стану. Что же до вашего, с позволения сказать, предложения, то оно явно сделано во временном помрачении ума, а потому не может рассматриваться иначе, как крайне неудачная шутка. Здесь наш разговор окончен, а мы со спутницей вынуждены распрощаться с вами. Провожать не затрудняйтесь, дорогу до дверей сами найдем.
– Ты меня не понял, старик! – заорал Талл, вскочив на ноги. – Или ты платишь мне за молчание, или я зову охрану, которая сдает тебя жрецам. Они рады будут с пристрастием допросить того, кто вынюхивает сведения о Суширосе – детище Тьмы и зла. А твою шлюху тоже заставят быть сговорчивой. Мешок на голову наденут и познакомят. С определенными частями своего тела. Фигура у нее ничего, в отличие от лица.
Сильвия с виду осталась равнодушной, но до меня донесся шквал эмоций, что сейчас бушевал у вампирессы в душе. Хм, если этот дурик переживет встречу со мною, то этот день будет у него последним. Сильвия отомстит обязательно. Только мой прямой запрет остановит ее, но стоит ли ее останавливать? Сильно сомневаюсь.
– Послушайте, – попробовал я последний раз решить проблему к взаимной пользе, с трудом сдерживаясь, чтобы не ухватить хама за горло. – Я уже говорил, что не все столь просто, как может показаться. Вам не стоит, во-первых, орать, а во-вторых, пытаться угрожать мне и тем более девушке.
Вон оно как! Я заметил тонкий шелковый шнур, отходящий от кресла к стене, где он терялся в невидимом за обивкой и гобеленами отверстии. Сигнализация, как я понимаю, была уже приведена в действие, потому что гобелен еще чуточку колыхался от чересчур сильного рывка шнура. Остается лишь выяснить, кому он подал сигнал. И правда, кому?
– Сильвия, он подал сигнал, – усмехнулся я. – Встречаем гостей, но без специфики!
Таиться не было причины: я уже слышал грохот кованых сапог по паркету. Магия? Немного, в пределах разумного, справиться вроде бы не составит труда. Я ударил посохом об пол и выкрикнул фразу, снимающую маскировку – телесную, но не относящуюся к ауре. Личина старого шамана спала, я оказался в уже привычном для себя облике мертвого некроманта, лича.
При виде лича, распространяющего вокруг себя волну ужаса, который заставляет и бывалых закаленных воинов постукивать зубами от избытка эмоций, у мастера Талла подкосились ноги, и он рухнул обратно в кресло, всем своим видом напоминая раздавленную паровым катком жабу.
А вот и гости! Охранники пожаловали в количестве двух штук, явно не понимающие, с кем им придется иметь дело. Зато стоило им увидеть мое «милое личико», как один из них застыл на месте, другой же хоть и изрядно побледнел, но мигом метнул свой топор, целясь аккурат мне в голову.
Уклоняюсь, даже не ставя магическую защиту, в то время как вампиресса, всегда готовая свернуть кому-нибудь шею, начинает действовать. Вначале последовал бросок к первому, едва только начавшему выходить из ступора охраннику. Пропустив над головой медленный, какой-то вялый рубящий удар меча, она взмахнула голой рукой, не утруждаясь тем, чтоб извлечь из ножен скрытые под одеждой кинжалы. Движение для человеческого взгляда было незаметным из-за огромной скорости, но вот я сумел различить, как ее указательный палец с вытянувшимся когтем погрузился в шею парня под левым ухом и вышел с другой стороны.
Оружие выпало у нападавшего из ладони, которой он попробовал закрыть страшную рану, но даже не успел донести до шеи, как поток багряной крови плеснул наружу. Стон, переходящий в бульканье, шорох сползающего по стене тела…
Второй охранник, тот самый, что бросил в меня топориком, уже понял, что дело швах, а помирать не хочется, из-за чего и ломанулся даже не к двери, а в сторону окна. Умно, но шансов было все равно не так много. Расшалившаяся Сильвия показала, что она не только пальцами шеи протыкает, но еще и кинжалами хорошо владеет, используя их в качестве метательного оружия. Похоже, кинжал перерубил позвонок – у тела подкосились ноги, и оно с грохотом рухнуло на пол всего в каком-то метре от желанного окошка.
– Это все?
– Ни в коем случае, – ответил я на вопрос девушки, прислушиваясь к своим ощущениям. – Это всего лишь простые стражи, сигнал был подан не им, хотя и они его услышали. Мы правильно сделали, что не использовали магию.
– Не понимаю…
– Они идут, Сильвия, считая нас просто людьми. Иначе могли бы скрыться. Приготовься, уже рядом. И не задень Талла, – подмигнул я вжавшемуся в кресло человеку, – он нам еще пригодится.
Тихий скрип – и вот прямо в стене открывается доселе незаметная дверь, откуда с резвым топотом вываливается пятерка, пожалуй, уже знакомых гвардейцев. Действительно, ведь во главе боевой группы маячит знакомая рожа. Жрец Камирта! До чего же они успели мне надоесть!
– Так-так-так! – радостно потирая руки, заворковал жрец, как будто увидел перед собой что-то очень нужное и полезное, в то время как гвардейцы быстро и слаженно заняли оптимальные позиции для атаки. – Кто к нам пришел, какие нелюди удостоили чести видеть их… Вампир со шрамами на лице и лург. Магия… ниже среднего, использовано лишь ускорение и попытки воздействия на разум. Амулет мастера Талла цел. Значит, лург так себе. Допросить хочется… Сдаешься, грешное создание?! Обещаю быструю и безболезненную смерть, да и словечко перед Камиртом за тебя замолвлю, мук посмертных меньше перенесешь.
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая