Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасный горец - Грант Донна - Страница 42
— Но я же не знаю, — возразила она, однако никто ее не услышал.
Куин бросил взгляд на Лукана.
— Нам нужны еще Воители.
С этим Кара была целиком и полностью согласна.
— Гэлен, сколько времени, по-твоему, понадобится, чтобы привести сюда других Воителей?
— Может, день-два, а то и больше, — ответил он. — Я уже разослал весточку, что наткнулся на Лукана. Как я сказал вам обоим тогда в лесу, мы ищем вас, Маклауды, уж больше сотни лет.
— Ты все время говоришь «мы», — заметил Фэллон. — Вы все живете в какой-то одной деревне?
Гэлен покачал головой.
— После побега от Дейрдры каждый из нас пошел своим путем. Кое-кто вырвался на свободу раньше меня, некоторые позже, но в Шотландии есть условленные места, где мы оставляем послания, предназначенные для других и написанные на древнем кельтском языке, поэтому никто, кроме нас, не может их прочесть.
Лукан поставил локти на стол и подался вперед.
— Что я хочу знать, так это сколько Воителей продолжают скрываться от Дейрдры. При таких способностях в черной магии, сдается мне, она бы давно это пресекла.
Кара задавалась тем же вопросом. Как-то странно, что так многим удалось сбежать.
Гэлен усмехнулся.
— Темницы в горе Кэрн-Тул уходят глубоко в недра. Дейрдре построила целый город внутри горы, а сама расположилась в ее вершине, в своем дворце. Она редко спускается в подземелья, а уж если спускается, ничего хорошего это не сулит.
— Ты говоришь, подземелья переполнены? — спросила Кара. — Целая гора? — Она знала, что Кэрн-Тул — большая гора, поднимающаяся высоко в облака, но не могла представить, чтобы вся она была заполнена запертыми в неволе людьми.
— Да, — отозвался Гэлен. — Ее дворец огромен и занимает большую часть горы. Она держит там не только друидов и мужчин, которых подозревает в наличии в них духа; она лишает свободы любого, кого ей заблагорассудится. Многих превращает в своих рабов, применяя черную магию, дабы управлять их сознанием.
Фэллон шумно выдохнул.
— Как она выбирает мужчин, в которых, как ей кажется, живет злой дух?
— Скорее всего, я думаю, это просто ее догадки. Один из людей, которых она схватила, сказал, что существует свиток с именами, написанными драу, когда мужчин впервые обращали в Воителей. Дейрдре позарез нужен этот свиток. Она всех расспрашивает о нем.
— А он действительно существует? — спросил Куин.
Гэлен налил себе воды из кувшина на столе.
— Думаю, существует, но никто не знает, у кого он.
Фэллон протянул руку вниз, затем водрузил на стол бутылку вина.
— И она заставила того человека назвать имена?
Гэлен выпил воды, поставил свой кубок и нахмурился.
— Да, она получила пять фамилий.
В большом зале повисла тишина. Минуту спустя Кара поднялась и пошла в кухню собрать какой-нибудь еды. Новости, которые свалились на братьев Маклаудов, переварить нелегко. В предстоящие дни им понадобятся силы.
Когда она вернулась в большой зал с подносом еды в руках, мужчины были погружены в глубокую задумчивость. Она поставила поднос на стол и жестом указала на еду:
— Поешьте. Нам много нужно обсудить.
Кара облегченно вздохнула, когда мужчины наполнили свои блюда. Куин и Фэллон сидели по обе стороны от Гэлена, но он, похоже, ничуть не возражал. Ей хотелось услышать больше о Дейрдре и Воителях. Все, что угодно, лишь бы не думать о бегущей по ее жилам магии. И о будущем, которое с каждой минутой становится все неопределеннее.
Глава 20
Лукан внимательно наблюдал за Карой. Его не обмануло то, как она перевела разговор на Дейрдру и Воителей. Кара не готова упоминать о своих магических способностях, но, хочет она того или нет, скоро ей придется говорить о них. Слишком многое для них поставлено на карту, чтобы оказаться не подготовленными к какой-нибудь неожиданности.
Он оторвал кусочек жареной оленины от своего куска и отдал ей. Она улыбнулась и охотно пожевала вкусную снедь. Завтра им придется снова охотиться и рыбачить, поскольку мясо уже почти закончилось. А теперь, когда прибавился еще один рот, придется охотиться каждый день.
— Ты сказал, что дал другим знать, что встретил меня, — напомнил Лукан Гэлену. — Как они узнают, где тебя найти?
— Я оставил метку на одном из самых старых дубов в лесу, сообщая им, что направляюсь на запад. Они придут сюда.
— Если придут, — добавил Куин.
Гэлен откусил кусок овсяной лепешки и с удовольствием проглотил, прежде чем ответить.
— Я покидаю лес только по очень важному случаю. Они придут.
Фэллон поставил бутылку с вином, плеснув щедрую порцию в свой кубок.
— Думаю, куда более важный вопрос, придут ли они вовремя?
Тут Лукан был с ним полностью согласен.
— Будем сегодня по очереди нести дежурство.
Куин кивнул.
— Нам надо выработать план, — предложил Фэллон.
В последние дни Лукан стал замечать в Фэллоне перемену. Он по-прежнему пил, но уже не так много. Взгляд стал более осмысленным, в голос вернулись те непререкаемые нотки, которые так ненавидел Лукан в юности. Сейчас, однако, он был им только рад.
— Согласен, — сказал Лукан. — Ты что-нибудь придумал?
Фэллон встретился с ним взглядом.
— Мы знаем наш замок как свои пять пальцев. Предлагаю обратить это в свое преимущество.
Лукан глубоко вдохнул, готовый сражаться.
— Отличная идея.
Прямо как прежний Фэллон. Лукан бросил взгляд на Куина и увидел, что тот с интересом наблюдает за старшим братом. Тот поднял свой кубок, отсалютовав Куину.
— Может, нам и не удастся уничтожить незваных гостей, но мы можем расставить ловушки, — сказал Фэллон. — Это задержит и Воителей, и вирранов на какое-то время, пока им не удастся выбраться.
— А вы тем временем атакуете остальных, которым удалось проскочить, — заметила Кара. — Тут так много мест, где можно расставить ловушки, и не только в замке, но и вокруг него.
Лукан широко улыбнулся Каре.
— Хорошее предложение.
Фэллон, Куин и Гэлен стали обсуждать план обороны замка, а Лукан повернул Карино лицо к себе. Она заморгала и сделала попытку улыбнуться, но он видел, как она нервничает.
— Я разузнаю для тебя все, что должен знать друид. Мы справимся.
Она взяла его руку в свои.
— Если бы мама была жива, она бы научила меня обычаям драу. И сейчас я вполне могла бы быть драу.
— Ты этого не знаешь. Гадать, что будет, а чего не будет, бессмысленно, только лишняя головная боль.
— И ты мне поможешь?
Он пожал плечами.
— Да, наверное. Я это неплохо умею.
Наконец-то она улыбнулась по-настоящему.
— А ты самоуверен, да?
— Ни капельки. — К его радости, она усмехнулась, но тут же вновь посерьезнела. Улыбка исчезла, и она отвела глаза.
— Мне надо убрать посуду.
Лукан не дал ей встать.
— Кара.
— Со мной все хорошо, — заверила она его и погладила по щеке. — Вы тут пока поговорите, а я наведу порядок на кухне.
Он отпустил ее собирать теперь уже пустые деревянные блюда и взглядом проводил из зала. Когда повернулся, то встретился с тремя парами устремленных на него глаз.
— Как она? — спросил Фэллон. — Теперь, когда ты здесь, ей, кажется, получше.
Куин покачал головой.
— Она побледнела как смерть, когда увидела, что растение умирает. Никакие наши слова не могли успокоить ее, а потом она просто сидела и смотрела на свои руки.
— Никогда не чувствовал себя таким беспомощным, — признался Фэллон. — Это было ужасно.
Кара стала частью их семьи, хочет она того или нет. Лукан был рад, что братья приняли ее так легко. Его чувства к Каре росли с каждым днем, и он хотел, чтобы она оставалась с ним. Всегда.
— Она напугана, — сказал Лукан, — как был бы напуган любой из нас на ее месте. Мы ничего не знаем о друидах, но теперь, когда Гэлен здесь, может, ему удастся преодолеть часть ее страхов.
Гэлен пожал плечами.
— Я расскажу ей все, что знаю, но слова не помогут ей понять, какой магией она владеет.
- Предыдущая
- 42/61
- Следующая