Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грант Донна - Яростный горец Яростный горец

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Яростный горец - Грант Донна - Страница 67


67
Изменить размер шрифта:

Наскоро оглядев свое тело, Куин с удовлетворением отметил, что от ран не осталось и следа. Он, конечно, не знал, сколько времени провел в постели Дейрдре и что она делала с ним, пока он спал, но ему не терпелось поскорее сбежать отсюда. И чем быстрее, тем лучше.

– Ты проснулся наконец…

Куин вздрогнул. Этот голос он ненавидел до дрожи. Обернувшись, он увидел стоявшую в дверях Дейрдре. Заметив, что Куин смотрит на нее, Дейрдре поспешно приняла соблазнительную – по ее мнению – позу. К счастью, она не заметила, что Куина тут же передернуло от омерзения.

– Что ты сделала со мной? – прорычал он.

Брови Дейрдре взлетели вверх.

– Что я сделала?! – с притворным удивлением переспросила она. – Исцелила тебя. Естественно, после того как примерно наказала избивавших тебя Воителей.

– Но разве ты не этого хотела?

Перешагнув порог, Дейрдре направилась к кровати, на ходу призывно покачивая бедрами.

– Я хотела, чтобы ты принадлежал мне, Куин. – Нагнувшись, она коснулась подушки в том месте, где еще остался след от его головы. – Впрочем, ты с самого начала это знал. Я надеялась сломать тебя. Когда ты стал моим пленником, то потерял голову от ярости. И едва не стал рабом своего бога, верно? Я видела, что он почти подчинил тебя своей воле.

– Почти, – подчеркнул он.

Дейрдре дернула плечом.

– Я сделаю все, чтобы ты стал моим. У меня на тебя большие планы. Очень большие, – выразительно протянула она.

– А если я не захочу участвовать в твоих планах?

– О… ты захочешь. Поверь мне.

Скрипнув зубами, Куин сжал кулаки. Бешеная злоба застилала глаза, подкатывала к горлу, грозя выплеснуться наружу. Он изо всех сил старался сдерживаться, зная, что, если он даст ей волю, ничем хорошим это не кончится.

– Я скорее умру.

Что-то свистнуло в воздухе, и волосы Дейрдре, внезапно ожив, захлестнули ему горло. Побагровев, Куин дернулся, хватая воздух ртом. Ему бы не составило труда разорвать их когтями, но он справился с собой. Опустив руки, он замер, молча глядя ей в глаза.

Кровь Христова… как же он ненавидел ее в эту минуту! Ему противно было даже смотреть на нее, не то что разговаривать. Тело Дейрдре было безупречно, однако Куин знал, что там внутри, за этой красивой скорлупкой. Тьма и злоба. И это сводило его с ума.

– Я могу дать тебе такую власть, какую ты даже представить себе не можешь.

– Оставь ее себе, – сквозь стиснутые зубы прохрипел Куин. – Меня это не интересует.

Тугая удавка у него на горле стала потихоньку затягиваться.

– Я надеялась, что, показав тебе, насколько приятнее быть на моей стороне, заставлю тебя передумать… но теперь вижу, что ошибалась. Возможно, пребывание в Колодце пойдет тебе на пользу.

Куин молча усмехнулся. Его уже ничто не пугало. Да и что она могла сделать с ним? Бросить в Колодец, откуда мало кто возвращался? Во всяком случае, живым, угрюмо поправился он. Что ж, значит, так тому и быть. Нельзя напугать того, кто уже живет в аду. Куин с самого начала знал, что обречен.

– Я готов, сука. Делай со мной что хочешь.