Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гончая. Тень короля - Федотова Надежда Григорьевна - Страница 140
— У меня всё, господа!.. Если есть какие-нибудь вопросы — я готов на них ответить. Если же нет…
— Отчего ж, — пожевав губами, нарушил общее молчание Дэвин. — У меня вот вопрос имеется! Вижу, не ради красного словца гончей тебя кличут — все по полочкам разложил, все карманы наизнанку вывернул… Одно только не объяснил. Оборотней! К заговорам мы привычные, к резне тоже, но это?.. До сих пор перед глазами морды черные стоят, обе-две! Как их, молокососов, угораздило?!
— Что касается Адэйра, тут остается только гадать, — задумчиво отозвался Ивар. — Может быть, он еще до смерти матери таким стал, может, уже после… Но в Аргиаллу пришел уже зверем, это абсолютно точно. Морда как-то обронил, что медведи в ваших краях повывелись, когда волчьи стаи пришли. А было это, по его словам, как раз "пару лет назад". По времени совпадает.
— Так, значит, это он их привел… — пробормотал Дэвин, вспомнив пятерку волков у старой башни. Лорд МакЛайон кивнул:
— Выходит, что так. Морда ошибся — пришли не "стаи", а стая — одна, но весьма многочисленная. Я, кстати говоря, ошибся тоже, причем дважды: сначала — когда решил, что оборотней кто-то нанял, а потом — когда зверем счел только Адэйра. Серебряная цепь вашего племянника совсем меня с толку сбила… А оборотни уже с вожаком в Аргиаллу пришли. Адэйру-Клыку не надо было их вербовать. И платить им тоже было не надо. С иерархией у волков строго… Помните ту засаду, в лесу, на границе с Макориками? Это были не люди, вождь. Как и вчерашняя охрана Энгуса.
— А… Энгус?
— Его таким сделали, чтобы не успел передумать. Тоже, признаться, хитро дельце провернули: ваш племянник, уже на бровях, выходил по темноте из трактира, да и наступил на хвост собаке. Собака, естественно, в долгу не осталась — за ногу обидчика тяпнула и шасть под плетень… Ничего страшного на первый взгляд, правда?.. Только той "собакой" был кто-то из людей Адэйра. А случилось это в полнолуние, и отца Мэлдуина рядом не оказалось. У Энгуса просто не было шансов… До того момента Адэйр скрывал от него, кто он есть на самом деле, но после, разумеется, "сознался". Наплел с три короба о том, что он тоже — невинная жертва, что теперь ничего не остается, кроме как смириться с судьбой… Черта с два! Чтоб я сдох — уж он-то наверняка знал, на что идет!.. Но его "марионетка" вряд ли согласилась бы еще и на это. Пришлось немного подтасовать карты.
— Вот ублюдок! — прошипел Грихар. — Честное слово, Дэвин… знал бы, чем твои шуры-муры обернутся — Майру с порога бы обратно в деревню завернул!
— Сам не польстился бы, — буркнул вождь, стараясь не глядеть на супругу. Впрочем, Кара все равно их не слушала. Она задумчиво смотрела на лорда МакЛайона. И в этом взгляде стояло откровенное недоумение… Эрик задумчиво ковырнул пол носком сапога:
— Лорд, я вот другого не понимаю… Как же они Творимира вокруг пальца обвели?.. Я так понял, что он ведь тоже… Зверь зверя не признал?
— Или он у тебя только в медведицах разбирается? — ехидно поддакнул Дэвин.
— И он не признал, и они не признали. — Ивар, проигнорировав сомнительную шуточку вождя, поднял глаза на О`Нейлла-младшего. И запустил руку в карман куртки:- Вот. Оберег, амулет — не знаю, как правильно. Но глаза себе подобным отводит — будь здоров!
— Вот эта маленькая штучка? — не поверил Эрик, рассматривая крошечную ладанку на длинном кожаном шнуре. Лорд кивнул:
— Она самая. В башне нашел. Эта "штучка" позволила вашему брату не только скрыть вторую личину, но и беспрепятственно носить серебро… У Адэйра была такая же, и у еще нескольких волков, я полагаю — у тех, что поценнее… У Хвоста этого — которого мы еще на холме взяли, тоже ладанка на шее болталась. Подстраховались ребята.
— И у Творимира такая есть?
— Примерно, — непонятно усмехнулся советник. — Только его оберег не снимается… На наше счастье.
Ивар сделал паузу и хлопнул в ладоши:
— Еще какие-нибудь вопросы?.. Нет? Тогда я умываю руки. Нэрис, лекарство для вождя готово?
— Да, — поспешно кивнула девушка, откладывая в сторонку пестик. — Я сейчас…
— Занимайся, — советник, заметив как порозовели кончики ее ушей, спрятал улыбку. "Бьюсь об заклад, все было готово еще до того, как я начал, — подумал он. — Любопытная девчонка… И за что я ее люблю, кто бы мне объяснил?" Лорд добродушно покачал головой и сказал уже вслух:
— Пойдемте, господа. Вождю надо отдохнуть. Да и нам всем это тоже не помешает. Нэрис, как закончишь, спускайся вниз, в столовую. Я буду там.
— Хорошо, — девушка снова кивнула и подошла к постели:- Вот, выпейте это. Боль уйдет. А я пока вам повязку сменю… Нет-нет, госпожа О`Нейлл, я справлюсь! Тут ничего сложного, а вы неважно выглядите. Идите и ни о чем не беспокойтесь. С вашим супругом все будет в полном порядке!..
— Спасибо, — прошелестела Кара, выдавив из себя слабую улыбку. И, подобрав юбки, скользнула в дверь следом за сыном. А выходящий последним Грихар, уже шагнув через порог, услышал за спиной:
— Ты-то куда? Ишь, разогнался!.. Нет уж, друг, обожди. Вот леди закончит, и получишь ты у меня за делишки свои… Я-то, дурак, ему верил!
— Дэвин, да я же…
— Цыц! — велел вождь, морщась от боли в ране. — Сядь вон там и молчи. Не выводи из терпения. А не то как есть сорвусь, не посмотрю, что не одни мы!..
Он смерил пристыженного друга гневным взглядом и не сдержался, добавил:
— Пес ты брехливый!.. Тьфу!
Глава 32
Ивар закрыл за собой дверь в хозяйскую спальню, кивнул Морде, скучающему возле комнаты напротив, и сказал, понизив голос:
— Госпожа О`Нейлл, погодите. И вы, молодой человек, тоже не торопитесь… К вам обоим у меня отдельный разговор.
Кара быстро обернулась. Озадаченное выражение ее лица снова сменилось на испуг. Лорд, заметив это, хмыкнул:
— Разоблачений на сегодня хватит. Я хотел побеседовать о другом. Но решил, что вождю этого слышать не стоит… Давайте спустимся в столовую, там нам никто не помешает.
Мать с сыном, недоуменно переглянувшись, кивнули. И, проследовав за советником вниз по лестнице, послушно опустились в кресла у камина. Лорд МакЛайон, по своему обыкновению опершись на каминную полку, помолчал с минуту, подбирая слова, и наконец заговорил:
— Я надолго не задержу. И ни в чем обвинять не собираюсь. Речь пойдет о вашем опасном увлечении, леди! Поверьте, ничем хорошим это не кончится. Мне приходилось видеть, что делает с людьми опий…
— Лорд МакЛайон! — побледнела Кара. Эрик печально улыбнулся:
— Оставь, мама. Я знаю.
— ?!
— Помнишь тогда, на свадьбе, ты попросила принести тебе желудочной настойки? — вздохнул юноша. — Я принес. Но пока искал ее у тебя на столике, случайно смахнул локтем шкатулку… Откуда я знаю, что такое опий? Нет-нет, я этой отравой не балуюсь. Так, попробовал один раз, вместе с Энгусом — когда у Догерти гостили. Порт — их территория, а купцы разное привозят. Ну, вот и… Мне ребята рассказывали, что это за дрянь. Конечно, уже после того, как угостили. Даже Энгус только пробою ограничился, как послушал!.. А уж он-то до новых впечатлений большой охотник… И тут я нахожу у тебя целую бутыль! Где ты взяла ее, мама?
— Я… я купила, — после паузы пробормотала женщина. — В порту. Давно…
— Неправда, — отрезал Ивар. — Во-первых, так просто опий не купишь. Во-вторых, чтоб его купить, надо знать, что покупать, где и у кого. Настойку вам Грихар посоветовал. Он же и покупал — причем, в больших количествах. И последнюю порцию доставил всего несколько дней назад — перед самым нашествием норманнов. Он, помнится, в Айлех ездил?..
— Грихар?! — вытаращил глаза Эрик. — Вот негодяй! Да как же он мог…
— Спокойно, молодой человек, — проговорил королевский советник. — Глава дружины хотел как лучше. Да, я понимаю, как нелепо это звучит! Но, к сожалению, сам Грихар опий никогда не употреблял. Зато слышал о нем много — в основном, о его чудесных свойствах рассеивать печаль. Как раз это и требовалось вашей матери…
- Предыдущая
- 140/148
- Следующая
