Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Западня для ракетчика - Козлов Константин - Страница 46
— Я с тобой, — встал со своего места Осокин, — в конце концов, кто у нас сапер?
— Да ладно, сам управлюсь, я вас с этим делом и так загрузил выше крыши. С толом и шнуром управляться умеем.
— Не годится одному погружаться, — возразил Сомов, — по нашим порядкам.
— А по нашим: сапер работает один. Вон, если хошь, у Петрухи спроси. Он соврать не даст.
Петр неопределенно пожал плечами.
— Я бы помог.
— Не стоит рисковать, это все же не хозяйственное мыло.
— Ты только заряды так поставь, чтобы кабину вдребезги разнесло, — посоветовал Давыдов.
— Слушаюсь, коллега, — ответил Павел и стал осторожно спускаться по лесенке в воду.
«Урсула» шла курсом к точке встречи. На палубе в полном облачении боевых пловцов стояли Барлоу, Кроу и Шелли и слушали инструктаж Линкса. Повернувшись так, чтобы находящиеся в рубке Карпентер и Фридрекссен тоже слышали, что он говорит, начальник группы давал указания:
— Приближаться к точке падения мы не станем, будем маневрировать рядом. Сбросим буй в той точке, где подберем аквалангиста после разведки. Мистер Кроу, вы как специалист по электронному оборудованию пойдете первым, обнаружите на месте самолет — докладывайте нам и приступайте к его осмотру. Если там окажутся русские, не делайте ничего, просто возвращайтесь на яхту. В этом случае переговоры прекратить. Возможно русские тоже используют подводный телефон. Ведите себя так, будто вас там вообще нет. Оружие пока с собой не брать. Вопросы?
— Разрешите пойти мне или сержанту Шелли, у нас больше опыта, — выступил вперед командир «тюленей».
— Нет.
— Но сэр! Пусть он хотя бы идет вооруженным…
— Во-первых, здесь командую все еще я, но дело даже не в этом. Мы не собираемся устраивать под водой шоу в стиле Джеймса Бонда, мы просто проводим разведку. Во-вторых, ни вы, ни Шелли не смогут установить на месте ли то, ради чего мы здесь. Если оно все еще на дне, капрал вызовет вас, и вы спокойно доставите его на яхту. Если его там нет, значит, оно на катере. Тогда нам придется безо всяких обиняков его захватить. В-третьих, не стоит забывать и о местной береговой охране. Если нас застукают за нашим неблаговидным делом, то поймай они Кроу даже возле самолета, ничего страшного не произойдет. Можно сослаться на обычное любопытство, заниматься подводной охотой никому не запрещается. По этой-то причине вам предстоит идти без оружия. Можете взять нож, ружье для подводной охоты, но ничего из того арсенала, к которому вы привыкли. Попадись вы украинцам с автоматом для подводной стрельбы, и ваш имидж Мирного туриста рассыпется как карточный домик. Ну, и в конце концов, возможно там вообще ничего нет и весь этот переполох — пустая трата времени.
— Понятно, сэр. Разрешите выполнять? — капралу Кроу впервые в жизни предстояло заняться тем, ради чего его учили. И Хью Кроу собирался доказать всем, особенно этой зануде Барлоу, что он не зря считался лучшим специалистом в учебном центре.
— Отлично, мой мальчик, — Линке заглянул в рубку и посмотрел на дисплей навигационной аппаратуры, — еще три минуты, и мы будем на месте. Мисс Лу, выдайте капралу приемник.
Девушка встала со своего места и принесла капралу прибор с Т-образной антенной.
— Просто нажмите эту кнопку, дальше ориентируйтесь по свечению индикатора. При направлении на буй он светится ярче.
— Понял, — Кроу прикрепил прибор к поясу. Через минуту они были на месте, ближе к берегу маячил русский катер.
— Штурман, держите яхту носом в направлении русских! Им не нужно видеть происходящее у нас на корме, — распорядился Л инке. Главный представитель ведомства «Плаща и кинжала» подошел к Кроу.
— Отсюда пойдете по компасу курсом сто пятьдесят пять градусов, дальность до точки пятьсот метров. Через час мы ждем вас возле точки выброски.
— Все понятно.
— Тогда удачи. Вам пора.
Карпентер убрал ход и установил на корме пологий желоб. «Дочка плантатора» сбросила за борт тросик буя с грузом. Как только груз лег на дно, она опустила в воду пластиковый флуоресцирующий шар-поплавок с передатчиком внутри. Как только поплавок окунулся в воду, передатчик включился. Кроу нажал кнопку на выданном девушкой приборе, индикатор вспыхнул розовым светом. Капрал выключил прибор и улегся в желоб. Шелли вручил ему ружье для подводной охоты. Недовольный происходящим Барлоу все же подошел и ободряюще похлопал подчиненного по плечу.
— Пошел, — крикнул Л инке. Барлоу и Шелли наклонили желоб и капрал без всплеска скользнул в набегающую волну. — Штурман, малый вперед.
Из окружающей катер темноты выплыл светлый стройный корпус. Появление «Урсулы» вызвало у экипажа «Аллигатора» беспокойство.
— Вот черт, нарисовались, хрен сотрешь, — ругнулся Осокин. — Этим что надо?
— То же, что и нам, — зло ответил Сомов, — скорей бы Пашка там заканчивал.
«Урсула» замедлила ход, с минуту стояла на месте, потом пошла новым курсом, по большой дуге обходя стоящий на месте «Аллигатор».
— Не нравятся мне эти визитерыю. Ну что он там возится? Нужно было его не слушать и идти кому-нибудь вместе с ним, уже давно бы управились.
— Так можно посмотреть, — предложил Давыдов, — на экране этой штуковины все видно, только плохо.
Оставив Виктора вести наблюдение за эволюциями яхты, остальные направились в рубку. На экране было видно, как Захаровский работал слева от кабины. Установив заряды, он забрался внутрь ее, и на минуту силуэт пловца исчез на темном фоне самолета. Наконец он выбрался из кабины и завис справа от нее.
— А это еще что? — Осокин ткнул пальцем в скользнувшую по низу экрана тень.
— А ну, быстро! Акваланг мне, — заорал Сомов и метнулся на палубу.
Капрал Кроу издалека заметил мелькающий в толще воды светлячок, еще минута и он наконец-то добрался до места. Самолет лежал уткнувшись крылом в песок, а возле него возился русский. С минуту «тюлень» вел наблюдение, русский явно готовил самолет к взрыву. Капрала и на секунду не покидала уверенность в том, что разыскиваемое всеми устройство до сих пор находится на борту потерпевшего катастрофу русского самолета. Он был уверен: то, за чем они охотятся, — здесь рядом, и русские вне всякого сомнения пытаются его уничтожить. Вызывать помощь было поздно. Шелли и Барлоу при любом раскладе времени не успеют, даже если яхта ринется сюда на полном ходу. Он решил действовать на свой страх и риск. Нужно во что бы то ни стало завладеть взломщиком кодов. Когда он вернется, Барлоу лопнет от зависти. Флотский крест или медаль конгресса обеспечены. Убедившись, что русский всего один и, похоже, безоружен, Хью Кроу навел на него гарпун. Захаровский почти закончил свою работу, когда его левый бок пронзила резкая боль. Сила удара отбросила Павла к краю кабины, он судорожно вцепился в него руками и только благодаря этому удержался на месте и не свалился на дно. Протянутая к источнику боли рука наткнулась на какой-то посторонний предмет, он повернул голову — с недоумением увидел торчащий в его боку металлический стержень. Павел попытался выдернуть железку из раны и от боли чуть не потерял сознание. Бок жгло и раздирало на части. Ужасным усилием воли он заставил себя сжать загубник и подавить беззвучный крик. Выпустишь загубник — все, конец. Русский был ранен, но жив. Окутанный темным облаком крови, он цеплялся за край кабины. Кроу включил фонарь. Теперь можно было не прятаться. Капрал выхватил нож и метнулся к противнику. Павел заметил надвигающуюся угрозу в последний момент, пытаясь зафиксироваться левой рукой, он правой потянулся за ножом. Ножа на месте не было. Выматерив себя последними словами, он попытался уклониться от противника и оттолкнуть его правой рукой. Тот торпедой пронесся мимо, вытянутую руку обожгло, как каленым железом провели. Положение было — хуже не придумаешь, оставалось надеяться, что придут на помощь с катера. Кроу развернулся и сменил тактику, теперь он, отведя руку с ножом в сторону приближался медленно. Павел понял — бороться бесполезно. Хотя противник был один, нужно срочно всплывать. Он попробовал шевельнуть ногами и с ужасом понял, что ноги его не слушались. Из раны непрерывно хлестала мутная бурая струя, в глазах темнело. Сознание гасло, он уже не видел приближающегося врага. Еле-еле были видны внутренности кабины, остальное тонуло во мраке. Остатки сознания зафиксировали приборную доску, педали и… прикрепленную у кромки кабины толовую шашку с торчащим взрывателем. Павел схватил шашку еле слушающейся рукой, развернул ее взрывателем к борту, за взрывателем тянулся шнур. Кроу схватил русского за акваланг и перерезал идущий к загубнику шланг. Русский нелепо взмахнул руками и стал сползать вниз. Вверх рванулась туча пузырьков. Кроу заглянул в кабину. То, что он увидел, ему совсем не понравилось. Кабина машины была обложена брикетами взрывчатки, капрал посмотрел на противника. Мозг «тюленя» охватил липкий ужас, и он закричал. Подводный телефон исправно донес его вопль до динамика в рубке «Урсулы». От этого вопля, многократно усиленного аппаратурой, у всех заложило уши. Павел задыхался. Вместо воздуха в легкие хлынула вода. Нужен был хоть один глоток воздуха, чтобы закончить начатое. Шнур, идущий от зажатой в руках шашки натянулся, погружение остановилось. Павел остатками воли заставил себя собраться и ударил взрывателем о борт.
- Предыдущая
- 46/85
- Следующая