Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний тамплиер - Хаури Реймонд - Страница 57
Напряженная тишина опустилась над лесом, и Рейли, выждав мгновенье, выглянул, чтобы оценить ущерб. Ему виден был перевернутый стол, за которым они только что сидели. Маленький лысый турок в ужасе скорчился за ним. Рейли уловил движение сбоку, у будки — голубоватая сталь блеснула в руках Рустема. С этой мелкокалиберной винтовкой старик, должно быть, охотился на кроликов. Он остановился, вглядываясь в полосу леса, растерянно ища глазами цель. Рейли махнул ему, предостерегающе завопил, но было поздно. Снайпер выстрелил дважды: первая пуля рикошетом отскочила от бетонной трубы, вторая ударила старика в грудь, отбросив к стене будки, как тряпичную куклу.
Сквозь заднюю дверцу «паджеро» Рейли увидел, как Венс, открыв дверь своего пикапа, заталкивает внутрь Тесс и забирается на водительское место. Он завел мотор, включил передачу. Маленький турок успел запрыгнуть в низкий кузов «тойоты», уже разворачивавшейся и двигавшейся к воротам строительной площадки.
У Рейли не было выбора. Не было и времени доставать из-под сиденья свой «браунинг». Бросив нервный взгляд на склон холма, он решил рискнуть — выскочил из-за своего «паджеро» и помчался вслед уходящей «тойоте». Еще две пули царапнули бока пикапа, когда Рейли догнал его у самых ворот и повис на заднем бортике. Грузовичок, задев боковой столб ворот, загромыхал по ухабистой колее. Рейли цеплялся за него, обдирая пальцы. Ноги волочились по земле, потом левое колено наткнулось на камень, и боль раскаленной спицей пронзила позвоночник. Каждый мускул в его теле терзала боль, и он чувствовал, что сейчас разожмет руки.
Но не мог.
В машине была Тесс. Он не мог ее потерять. Не здесь, не сейчас.
Его взгляд наткнулся на ручку на внутренней стороне боковой стенки. Собрав последние силы, оттолкнувшись от земли, он левой рукой, выпустив бортик, рывком схватился за нее, подтянулся и перевалился на дно машины.
Турок лежал у боковой стенки, сжимая винтовку и беспокойно выглядывая через борт. Обернувшись, он увидел Рейли и торопливо прицелился в него, но тот, перехватив рукой ствол, вздернул его кверху. Турок успел нажать курок, и Рейли ладонью ощутил удар, услышал выстрел. В тот же миг он подтянул ногу и ударил турка в пах, тут же навалившись на него всем телом. Продолжая бороться, он краем глаза заметил что-то и выглянул через кабину. Меньше чем в ста ярдах впереди поперек дороги стоял бежевый «лэндкрузер». Турок тоже увидел его, но ровный гул двигателя не умолкал: Венс не собирался отступать. В заднем стекле кабины Рейли увидел испуганные глаза Тесс. Потом она наклонилась и уперлась в приборную доску.
Рейли с турком дружно ухватились за крышу кабины. «Тойота» свернула к краю колеи, задрожала на неровной каменистой почве и протиснулась между склоном и стоящим «лэндкрузером», покорежив ему передний бампер. Вместе с осколками стекла и пластика пикап вылетел на ровную дорогу и погнал дальше.
Рейли оглянулся. Кажется, огромный внедорожник поврежден так, что уже не пригодится стрелку. Турок снова ухватился за винтовку, попытавшись вырвать ее из рук противника. Пикап тем временем, не замедляя хода, вылетел на гребень плотины.
Он пронесся по бетонным плитам к дальнему берегу. Рейли уже встал на ноги и пинал турка, пока тот не выпустил свое оружие, чтобы тут же обхватить Рейли поперек груди и стиснуть изо всей силы. Рейли отбивался ногами, ударив лысого по голени. Его хватка ослабла, и Рейли удалось вырваться. Оба теперь сражались у самой кабины, и Рейли мельком заметил, что Тесс пытается заставить Венса остановиться. Ей удалось перехватить руль, и пикап вильнул, задев крылом ограждение. Рейли невольно выронил винтовку, которая, прогремев по дну, вылетела на бетонное покрытие. Турок растерянно проводил ее взглядом и в панике снова бросился на Рейли. Тот опрокинулся на спину и вскинул ноги навстречу рушащемуся на него телу. Пикап, набирая скорость, снова вильнул, ударившись о стену. Лысый человек перелетел через борт и ограждение на сухой стороне плотины. Рев мотора заглушил его удаляющийся крик.
Они съехали с дамбы, и Венс крутанул баранку, сворачивая на тот самый проселок, которым утром подъехали сюда Рейли и Тесс. Подпрыгивая на ухабах, Рейли сообразил, что теперь они невидимы с того склона, на котором, по его расчету, укрывался снайпер. Венс на плохой дороге вынужден был притормозить.
Рейли дал ему проехать еще несколько миль, прежде чем постучать по крыше кабины. Профессор согласно кивнул и остановил машину.
ГЛАВА 65
Протянув руку внутрь и выдернув ключ зажигания, Рейли обошел машину спереди, оценивая повреждения. Они легко отделались. Если забыть о синяках и дергающей боли в левой ноге, все трое целы. У него несколько порезов и ссадин, а «тойота», помятая и облупленная, держится на удивление хорошо.
Заскрипела дверца, и профессор с Тесс выбрались из кабины. Рейли сразу увидел, что оба потрясены до глубины души. Он ожидал этого от Тесс, но Венс? «Неужели я в нем ошибался?» Он заглянул в глаза Венса и увидел в них то же сомнение, что грызло его самого. «Он так же удивлен, как я. Он этого не ожидал». Эта мысль укрепила ощущение ошибки, зревшее в нем с тех пор, как Рейли впервые увидел профессора на озере. Первый же выстрел, убивший здоровяка-турка, включил у него в голове тревожную сирену.
«Венс не убивал остальных всадников. За этим стоит кто-то другой».
Эта мысль встревожила Рейли. Ему было бы спокойнее без лишних осложнений. Правда, когда начали объявляться трупы всадников, у них возникла версия «руки сверху», но она давно была отброшена. Все явно указывало, что Венс избавляется от сообщников, чтобы продолжать шоу в одиночку! Но выстрелы на берегу разнесли эту теорию в клочья. Есть еще один участник, но кто он? Кому еще известно, что ищет Венс, и, главное, кто готов ради той же цели совершать убийство за убийством?
Венс обернулся к Тесс:
— Астролябия…
Тесс кивнула, словно очнувшись.
— В порядке, — заверила она профессора, нырнула в кабину и вытащила инструмент.
Венс пристально взглянул на нее и одобрительно кивнул, потом поднял глаза к гребню, с которого они только что спустились. Рейли видел, что он спокойно всматривается в пустынные склоны. Ему показалось, что в глазах Венса отразилось смирение, тут же сменившееся вызовом и требовательной решимостью.
— Что это было? — Тесс встала рядом с Рейли.
Тот отвернулся от профессора.
— Ты в порядке?
Он осмотрел ссадину у нее на лбу.
— В полном.
Она поморщилась, перевела взгляд на чащу леса, стеной окружавшего их. В горах стояла жутковатая тишина, особенно ощутимая после ярости последних минут.
— Что за чертовщина творится? Кто, по-твоему, это был?
Рейли осматривал лес. Ни малейших признаков жизни.
— Не знаю.
— О, я мог бы назвать множество людей, не желающих, чтобы все это вышло на свет, — вмешался Венс, и самодовольная улыбка искривила его губы. — Они, очевидно, занервничали, а это означает, что мы близки к цели. Я предпочел бы оставить между нами еще несколько миль.
Он жестом пригласил Рейли и Тесс в кабину.
— Едем.
Тесс втиснулась между мужчинами, Рейли выжал сцепление, и побитая «тойота» тронулась вниз по склону. Ее пассажиры погрузились в молчание, думая о том, что ждет их впереди.
Увидев, как пикап вырывается с площадки и несется по неровной колее, де Анжелис остро пожалел, что оставил «лэндкрузер» поперек дороги, рассчитывая преградить путь беглецам. Оглушительный скрежет не предвещал добра, а зрелище тяжелого внедорожника с развороченным крылом и бампером подтвердило его худшие опасения. Он и без подтверждения Планкетта понимал, что эта машина уже никуда не поедет. Откинув крышку багажника, он переворошил снаряжение, вытащил монитор GPS и злобно щелкнул кнопкой. Курсор мигал, не смещаясь по экрану. Пикап стоял. Де Анжелис ощерился на экранчик, узнав координаты площадки Рустема и сообразив, что маячок остался на сумке в забытом Рейли и Тесс «паджеро». Надо было искать иной способ слежки, а это непросто в лесистой, гористой местности.
- Предыдущая
- 57/83
- Следующая
