Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание магией - Снайдер Мария - Страница 61
— Возьми. Есть всего четыре вещи, которые мне дороги; это одна из них.
Перл внимательно оглядела амулет.
— А какие еще?
— Бабочка и змея. — Я вытащила из-под рубашки подвеску на шнурке и показала браслет.
— Тебе их кто-то подарил?
— Да. — И я торопливо добавила, пока мать не принялась допытываться: — Друг сделал.
Она приподняла тонкую бровь, однако спросила лишь:
— А последняя вещь?
Я принялась не спеша копаться в мешке, решая, будет ли мать потрясена, узнав, что, кроме безделушек, я дорожу ножом. В сущности, я вовсе не идеальная дочь; наверное, она не удивится. Передав ей свою выкидушку, я объяснила значение серебряных знаков на рукояти.
— Тот же самый друг дарил? — спросила она.
Развеселившись, я рассказала про Ари и Янко.
— Они мне даже не столько друзья, сколько старшие братья.
Мать улыбнулась — точно солнце показалось из-за грозовых туч.
— Приятно слышать, что в Иксии нашлись люди, которым есть до тебя дело. — Она сунула огненный амулет в один из многочисленных карманов. — Огонь означает силу. Я буду всегда носить его с собой.
Перл крепко обняла меня, но тут же отстранилась и озабоченно проговорила:
— Да ты совсем заледенела! Надевай плащ, и пойдем в тепло.
— Да, мама, — отозвалась я с готовностью. Уф. Справилась...
Исав с Айрис ожидали нас в отведенном для гостей помещении. Я мужественно вынесла сокрушительные объятия отца, но от приглашения пообедать с родителями пришлось отказаться. Уж мне было не до еды — скорей бы вымыться да спать. Однако мать с отцом меня не отпустили, пока не вырвали обещание, что назавтра я проведу с ними целый день.
Айрис вместе со мной прошлась к баням. Глаза у наставницы были обведены глубокими тенями, и выглядела она совершенно измученной. Поразмыслив о чем-то на ходу, она спросила:
— Ты воздействовала на мать с помощью магии?
— По-моему, нет. А что?
— Она пришла такая спокойная, умиротворенная. Быть может, ты это сделала неосознанно?
— Печально, если так. Я ведь должна полностью управлять своей магией. Верно?
— Я начинаю думать, что к тебе применимы далеко не все правила. Возможно, дело в том, как ты росла, или в том, что позже других начала управлять магией. Как бы то ни было, твои способности развиваются не обычным путем. Да ты не волнуйся — полагаю, это будет только на пользу.
У бань мы расстались. Отмокнув как следует в горячей воде я потащилась к себе. Прежде чем провалиться в сон, еще успела подумать: до чего же Айрис в меня верит, раз не приставила новых стражей...
Казалось, я едва заснула, как меня тотчас разбудил мысленный зов наставницы. Щурясь в ярком солнечном свете, я попыталась сообразить, что к чему.
«Сколько времени?»
«Позднее утро», — ответила Айрис.
Утро? Значит, я проспала чуть не целые сутки. «Почему ты меня разбудила?»
«Созвано срочное заседание Совета; необходимо твое присутствие».
«Срочное заседание? Зачем?»
«Гоэля убили, а Кейхил утверждает, что советник Илом — переодетый Валекс».
Глава 28
Гоэль убит? Валекса схватили? Спросонья толком не разобрав, я не успела расспросить Айрис подробней, потому как она прервала мысленную связь. Я кинулась одеваться, а затем со всех ног пустились к зданию Совета.
Гоэля убил Валекс? Коли так, у ситийцев появился еще один повод его казнить. А как мне себя держать: притворяться удивленной или откровенно сознаться, что о присутствии Валекса мне уже давно известно? Посчитают ли меня сообщницей в убийстве? Возможно, меня подозревают. Ведь я только сообщила Айрис, где искать Гоэля, и ни словом не упомянула остальных, кто был в заброшенном сарае.
В голове вихрем кружились вопросы, ответов на которые не было. У здания Совета я остановилась, поправила косу, привела в порядок новую, присланную Орешкой одежду. На нижней ступени я оглянулась, проверяя, не следует ли за мной кто-нибудь. Айрис полагается на мою осмотрительность; никак нельзя ее подвести.
В главном зале собрались члены Совета, четыре Магистра Магии, Кейхил и несколько стражей из Цитадели. Кроме стражей все оглушительно спорили. Кейхил размахивал руками, что-то втолковывая советнику от рода Песчаного Семени. Советник ему кратко ответил, и красное лицо претендента на трон исказилось от гнева.
Розза Пуховой Камень, Первый Маг, громко постучала председательским молотком. Гомон стих, члены Совета заняли свои места. Шелковые знамена, вывешенные к прибытию иксийского посольства, были убраны, и в зале стоял длинный стол, похожий на огромную вилку без черенка. Четыре Магистра Магии сидели на той стороне, где закругление, а старейшины одиннадцати родов разместились вдоль прямых «зубьев»: шесть с одной стороны, пять — с другой, и с этими пятью сидел Кейхил. По центру между «зубьев» находилось деревянное возвышение. Я примостилась у боковой стены возле начальника стражи, отчаянно желая слиться с белым мрамором, чтобы меня никто не заметил.
— Обратимся к делу лейтенанта Гоэля Иксия, — объявила Розза.
Я удивленно глянула на Айрис.
«Все беженцы из Иксии получают родовое имя по названию страны, — мысленно объяснила наставница. — Кейхил считается главой рода. Это почетный род и титул — у Кейхила нет земель и нет права голоса в Совете».
Вот почему претендент на королевский трон так недоволен и Советом, и тем, что его отказываются поддержать в борьбе против командора.
— Лейтенант Иксия был найден мертвым в поле к востоку от Крепости на землях, принадлежащих роду Пухового Камня, — бесстрастно объявила Розза. — Целители установили, что он был убит ударом меча в сердце.
Старейшины разом заговорили, но Первый Маг холодным взглядом заставила их умолкнуть.
— Орудие убийства на месте преступления не найдено, однако поиски продолжаются. Как утверждает Четвертый Маг, последней, кто видел лейтенанта в живых, была Элена Лиана Залтана. Я вызываю ее на свидетельское место.
Шестнадцать пар глаз обратились ко мне: враждебные, озабоченные, встревоженные — разные.
«Не волнуйся, — мысленно сказала Айрис. — Просто расскажи, как было дело».
Я прошла на возвышение, полагая, что это и есть свидетельское место.
— Расскажи, что знаешь, — велела Розза.
Я поведала, как Гоэль меня похитил и как я затем спаслась. Услышав, что я подчинила себе чужое тело, советники дружно охнули, зашептались об Этическом Кодексе.
Айрис встала:
— Нет ничего незаконного в том, чтобы пользоваться магией в целях самозащиты. В сущности, наоборот: то, что Элена освободилась, не причинив Гоэлю никакого вреда, достойно похвалы.
Члены Совета засыпали меня бесчисленными вопросами — почему да отчего Гоэль с таким упорством меня преследовал. Вопросы иссякли, лишь когда не уберегшие меня стражи подтвердили, что их вывели из строя с помощью сонного зелья.
— Ты оставила Гоэля в сарае, закованного в цепи, и больше его не видела? — спросила напоследок Розза.
— Да, именно так.
— Она говорит правду. — Судя по кислому выражению лица, эти слова дались Первому Магу нелегко. — Расследование убийства Гоэля будет продолжено. Элена, можешь сесть, — Розза указала на скамью, находящуюся за спиной у Магистров Магии. — Переходим к следующему вопросу. Я вызываю на свидетельское место Кейхила Иксия.
На полпути мы с ним встретились. Выражение лица у Кейхила было жесткое и решительное, и он прошел мимо, не взглянув на меня. Я присела на краешек деревянной скамьи. Хоть я и готовилась к обвинениям, слова, сказанные претендентом на трон, заставили сердце сжаться от страха.
— ...и как венец обмана, возлюбленной и непревзойденным шпионом Валекса является Элена Залтана.
Зал буквально взорвался — все заговорили разом. Первый Маг постучала председательским молотком, однако никто не обратил внимания. Меня захлестнула мощная волна ее магии — Розза по-своему заставила всех умолкнуть. Продержала безголосыми всего лишь мгновение, но и этого хватило с лихвой. В зале воцарилась полная тишина.
- Предыдущая
- 61/81
- Следующая
