Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть любит танцы - Klara Клара - Страница 143
— ты поклянешься Тьмой, что исполнишь любое мое желание.
— Не угрожающее тем, кто мне дороги.
— Ну, разумеется…
Я прикрыл глаза:
— Клянусь Тьмой, Арэд, что исполню любое твоё желание, не причиняющее вреда моим любимым людям, если ты поможешь мне спасти Тан!
— Что ж… Готовься к Ритуалу, Темнейший!
Глава 16
Никогда не говори: «Я ошибалась!» Куда лучше: «Надо же, как интересно получилось!»
Кин
— Хозяйка! Хозяйка! Придите в себя!
Я приподняла голову и изумлённо уставилась на Хани. Спросонья я напрочь забыла про эри-ти, потому странное поведение невесты Сана меня слегка удивило. Моему мозгу потребовалось не меньше минуты, чтоб осознать, что передо мной нечисть.
— Вы в порядке?
Я кивнула и осторожно поднялась, невежливо цепляясь за хрупкие плечи эри-ти. Мои глаза вежливо сообщили, что я нахожусь в той самой комнате, откуда дух меня подло выманила. Кстати, о духе…
— Э… — промямлила я виновато, — Прости, я не успела сказать Каррару, что забираю тебя…
Эри-ти беспечно махнула рукой:
— Ничего! Он и так меня отпустил! Я сказала, что хочу быть свободной. Он сначала удивился, а потом чуть ли не вытолкал меня с кладбища, велев никогда не возвращаться. Вы его основательно разозлили, Хозяйка!
Я покачала головой. Карррар — Каррар, сколько зим ты уже прожил, а всё бросаешься в крайности, как юнец! Хотя я б тоже была шокирована своеволием эри-ти. Нет, определённо, мы многое не знали о нерождённых младенцах…
— Как тебя зовут?
Эри-ти дёрнулась, как от удара, и прошипела, сцепив клыки:
— Я — безымянный дух, Хозяйка. Вам ли не знать. Вы можете дать мне любое имя, какое пожелаете — у меня никогда не будет истинного. Но это подло — напоминать мне об этом…
Я приоткрыла рот, чтоб что-то сказать, но в этот момент дверь с треском распахнулась, являя моему взору взбешенную Ханни. У меня заныли зубы: ой, как невовремя…
Хан замерла на пороге, в шоке таращась на своего двойника. Я застонала, отчётливо разглядев Сана, вежливо отодвинувшего невесту в сторону. Эри-ти завизжала, оплетённая мощнейшим заклятием.
— Киннирра!!! — рык принца разнёсся по комнате, эхом отразившись от стен, — Что это за нечисть и почему она принимает облик МОЕЙ невесты?!
Э… И что я должна сказать, спрашивается?!
— Понимаете, — начала я осторожно, молясь, чтоб эри-ти не вздумалось невовремя открыть рот, — Это мой новый дух-хранитель…
— Ну так прикажи, чтоб она приняла иной облик! Мне не хватало только кладбищенских духов, изображающих мою беременную жену!.. Хани, солнышко, прогуляйся, я развоплощу эту тварь. Хани?..
Девушка стояла, даже не бледная — белая, разглядывая дрожащую, сжавшуюся в комок эри-ти.
— Кин, — голос девушки звучал хрипло, — Этот дух — твоя рабыня?
Я осторожно кивнула.
— А что это за разновидность духов? Навь, баньши, сири-эта?
Ой…
— Это навь, — отозвалась я быстро. Сан поморщился, призывая магическое зрение. Ой-ё… Я сделала страшные глаза, молясь, чтоб у этого кретина хватило ума промолчать. Сан судорожно вздохнул, впитывая в ладонь Светоч, которым уже хотел уничтожить Кладбищенского духа, и быстро сказал:
— Любимая, идём. Надо дать Кин время на сборы. Кин, мы уезжаем в столицу. Восстание подавлено, и выяснилось, что твой муж не имел к нему отношения. Какой-то шутник прикрылся его именем, и надо узнать, кто у нас такой шустрый.
Я улыбнулась и закивала, как тупой паяц, даже зубами клацнула. По щекам эри-ти почему-то потекли слёзы. Боги, и зачем это чудище навязалось мне на голову?!
Сан тоже оскалился в ответ, ненавязчиво оттаскивая Хани к выходу. Но бывшая Жрица Тарры проявила необычайную твёрдость, намертво вцепившись в дверной косяк.
— Сан, — её голос стал нечеловечески хриплым, — Это действительно навь?
Судя по взгляду, Лассану резко поплохело. Сцепив зубы, он тем не менее тихо отозвался:
— Хани, идём. Это обычная навь.
Девушка прищурилась, подозрительно разглядывая свою плачущую копию, смотрящую на неё со странной смесью ненависти и обожания. Сан глянул на меня так, что мне захотелось стать маленькой, незаметной и, желательно, абсолютно неуязвимой.
— Навь, превратись, — решительно велела Хани, — Ну! Любой другой облик! Превращайся, быстро!!!
Я мигнула Сану, чтоб тот навёл иллюзию. Маг незаметно поднял руки, и эри-ти стала точной копией Тан. На лице Хани отразилось облегчение, она кивнула и заметила, повернувшись ко мне:
— Прости, мне такой просто сон приснился… про моё прошлое… вот я и подумала… — я подивилась чувствительности девочки, а она вдруг рассмеялась, тряхнув головой, — Да ладно, это всё гормоны. Собирайся, Кин, мы тебя ждём! — и резко, без перехода, — Навь, а как тебя зовут?
Эри-ти растеряно пожала плечами, и вдруг в её глазах загорелась жгучая надежда:
— Я как раз выбираю имя, — запела эри-ти соловьём, — Но ничего путного в голову не приходит. Может, Вы дадите мне имя?
У меня засосало под ложечкой. Даже я слышала легенды о том, что главная мечта любой эри-ти — обрести имя. Если это произойдёт, дух превратится в могущественного некроманта, свободного от власти Хозяев. Хотя подобная ситуация считалась почти невозможной, поскольку имя должна была дать именно мать ребёнка, причём вместе с частичкой души, что очень больно. Более того, потом эри-ти зачастую мстили своей матери-предательнице…
— Хан, — резко вмешался Сан в диалог, — Идём отсюда. Не смей давать этой твари имя!
Я прищурилась, глядя на бледную, дрожащую Хан. Она всё поняла, это было видно по глазам. Вот только этого не хватало…
— Кин, — позвала она, — Значит, это твоя рабыня…
Её тон мне не нравился. Мне всё в её поведении не нравилось!
— Хан, — начал Сан, но она его прервала:
— Да как ты посмела, сучка, так с ней поступить?! — вопрос явно адресовался мне. Отлично!
— А кто из нас поступил хуже? — не сдержавшись, уточнила я вкрадчиво. Сан нахмурился, и в руке его снова возник Светоч, на этот раз помощней. Хан дёрнулась, а потом быстрым шагом подошла к эри-ти. Ой, что будет…
— Хан, — сказал он напряжённо, — Отойди.
Девушка медленно покачала головой, закрывая собой эри-ти.
— Хани, малышка, это эри-ти. Они тупы и безвольны, а ещё — мстительны. Она тебя убьёт…
Хан странно усмехнулась:
— Значит, заслужила, — и, повернувшись к духу, проговорила, — Тебя зовут Сайти, в честь женщины, которую я считала матерью. Я хотела так тебя назвать… ещё тогда.
Дух вздрогнула — и начала меняться. Она взмыла в воздух, купаясь в волнах тьмы. Её волосы, её тело — всё изменилось. Миг — и перед нами стояла красивая хрупкая девушка с длинными тёмными волосами, напоминающая Ханни, но совершенно иная. Миг — и её когтистая рука ухватила мать за горло. Хани не сопротивлялась…
Мы с Саном замерли. Светоч трепетал в его руке, готовый в любой момент сорваться в полёт, но Хан всё ещё была живым щитом…
Сайти прищурилась, что-то разглядывая в материнских глазах, и разжала пальцы. Хан судорожно вздохнула и подняла руку, чтоб погладить дочь по волосам, но та отшатнулась. За спиной девочки распахнулись чёрные крылья, и она, увернувшись от брошенного Саном Светоча, выскочила в окно. Сан кинулся было за ней, но Хан буквально повисла на нём, рыдая и шепча:
— Не надо…
Сан покорно замер. Да уж…
Сит
Громадный зал мерцал несколькими сотнями свечей, формирующих на полу тринадцатиконечную звезду, вписанную в круг. В центре этого художественного шедевра под названием «мечта шизофреника» красовался каменный стол, подозрительно напоминающий жертвенный алтарь. Рядом с ним маячил Арэд, с умиротворённым лицом покуривающий какую-то вонючую гадость. Я в очередной раз поморщился:
— Поздравляю, Арэд, исполнится твоё заветное желание — я на твоем столе для опытов, в твоей власти. Кайф?
Демон затянулся:
- Предыдущая
- 143/151
- Следующая
