Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть любит танцы - Klara Клара - Страница 103
Я невольно скривилась, представив, что скажет Эррар. Да уж…
Вдоволь насладившись моей перекошенной миной, Саррар продолжил:
— Итак, с этим понятно. Дальше. Встань!
Сказано это было резким, отрывистым тоном, и я, несмотря на слабость, машинально дёрнулась, чтоб встать. Разумеется, на меня сразу накатила волна дурноты, ноги подогнулись, и я осела на ковёр, чувствуя онемение во всём теле.
— Вот так, хорошая девочка, не будешь огрызаться, — резюмировал эльф, непочтительно хватая меня за шиворот. Я, конечно, попыталась что-то сказать, но этот гад всё правильно рассчитал: резкое движение ускорило ток мёртвой крови, и ледяное прикосновение сомкнуло губы, лишив возможности говорить. Боги, да откуда он столько про нас знает?!
Тем временем остроухий, убедившись в моей редкостной молчаливости, удовлетворённо хмыкнул, перекинул меня, как мешок с мукой, через плечо у куда-то потащил. Короткий портал — и мы оказываемся в просторной кухне. Не поняла. Он что, суп из меня сделать решил?!
Тем временем эльф флегматично сгрузил меня на разделочный стол, что, разумеется, вызвало не самые радужные ассоциации, и метнулся к бару. С нарастающим изумлением я наблюдала, как это чудо природы просматривает напитки, придирчиво вчитываясь в этикетки. Пока я ошеломленно таращилась на это зрелище, остроухий что-то выбрал, удовлетворённо хмыкнул и подошёл ко мне. От оценивающего взгляда мне стало откровенно не по себе, тем более что Саррар небрежно поставил рядом бутылку и начал стаскивать с меня одежду. Такого произвола я стерпеть уже не смогла и, взвизгнув, принялась целенаправленно выворачиваться из его рук. Эльф раздраженно фыркнул:
— Утихни! Сильно ты мне нужна, человек! Думаешь, мне оно сильно надо — с Раром заедаться? Сиди тихо, иначе ещё сутки трупом пролежишь, я у Кин на такое насмотрелся!
Моя одежда с тихим шелестом упала вниз, а эльф, мельком глянув на меня, выплеснул пойло себе на руки. В воздухе повис запах крепкого демонского хас-ти, которое ни один нормальный человек в рот не возьмет — отрава. И этот остроухий с равнодушным лицом начал втирать это в мою кожу!
Сначала я почувствовала невыносимый жар — мне показалось, что руки эльфа буквально сделаны из калёного железа. Я охнула, но в ответ получила равнодушное:
— Терпи!
Как ни странно, мерзкий остроухий оказался на прав на сто процентов — спустя пару минут кожа начала оттаивать, чувства — возвращаться, а онемение — проходить.
Выплестнув на мою кожу остатки жидкости, Саррар накинул мне на плечи тёплый плед и холодно велел:
— А теперь — спать!!!
Равнодушно пожав плечами, я, не оглядываясь, пошла прочь. Подумаешь… В комнату хочу, к котёнку!
Саррар
Я был в бешенстве. Нет, братец любимый, я всё понимаю, но это перебор!!!
Эта маленькая мерзавка!!! А я ведь ещё хотел ей кота вернуть… Обойдётся!
Подойдя к двери, я заставил себя поумерить свою ярость. В конечном итоге, я сам её раздразнил…
Она лежала без сознания, на полу, не то что холодная — ледяная. Наверно, такая температура тела бывает только у трупов, вмёрзших в ледник! Тут никакие притирания не помогут!
Я крепко задумалась, пытаясь вспомнить, как действовала Кин в подобных ситуациях. Так, где там слуги оставили кошака?..
Эррар
Со мной связался Саррар и насмешливым голосом сообщил:
— Ты б усмирил свою цыпочку! Она по тебе соскучилась, на всех уже кидается…
Мои глаза непроизвольно сузились. Ах ты, щенок нечистокровный…
— Сар, ты б закрыл рот, а? — посоветовал я, — Только пальцем тронь…
— Оно мне надо? Сама ведь бросается! Она у тебя что, нимфоманка?
Ну, всё…
— Захлопни пасть, ублюдок, — посоветовал я, — И радуйся, что жив. А на Тан — молись, понял?! Одна жалоба от неё — и я тебя прикончу, как того и требовал Совет!
Сар презрительно поморщился:
— Говори, да не заговаривайся, Рар. Думаешь, долго без меня протянешь?
Я поморщился. От этой сволочи действительно многое зависело…
— Ладно, проехали… Но учти, обидишь её…
— Я?! Ты бредишь. Из нас двоих только ты боготворишь любовницу, ни за что ни про что фактически уничтожив невесту. Ты её не любишь? Но это — не её проблемы! Так что вы с Тан, особенно ты — уроды, уничтожившие ни в чём не повинную девчонку. Безумие — это страшно, Рар. А ты на нём строишь любовь. Потому сочувствую вам обоим. Больше, чем ты, её не обидит никто!
— Ты превратился в ревностного поборника морали, Сар? Не замечал за тобой раньше таких странностей! Ты б ушёл из Тайной Службы и записался нянечкой к Лесным эльфикам. Твои соперники при дворе прослезились бы от умиления при виде этого зрелища!
Сар поморщился, но, вопреки ожиданиям, огрызаться не стал:
— Ладно, братик, почесали языками — и хватит. Есть проблемы посерьёзней, например, тот факт, что переворот на землях людей, по моим наблюдениям — дело решённое. Нам нужно налаживать добрососедские отношения с лордом Ситтирром.
Я поморщился, пропустив невежливое обращение мимо ушей:
— А оно мне надо? Люди…
— Оно тебе очень надо, поверь мне на слово, — холодно сказал Сар, — Я чую.
Я нахмурился. Голос Крови — штука очень серьёзная, и, как бы я не презирал этого полукровку, подозреваю, он не лжёт и на этот раз.
— И чем же нам грозят люди, возглавляемые мальчишкой-самодуром?
— Я б промолчал насчёт самодурства. На досуге обрати внимания на имя мальчика, пообщайся со словарём — надеюсь, поймёшь, чем запахло. Всё, сил мало осталось, до связи!
Я привычно послал этого нечистокровного на несколько приличных букв, складывающихся в неприличное слово. С чего это он такой злой, любопытно? Многовато себе позволяет, щенок, забыл, где его место, надо повторно объяснить! А то будет он ещё меня учить! Когда захочу, тогда и попрошу Кин излечить ту белобрысую идиотку. А случится это лет через двести, не раньше!
Надо поскорей забирать Тан в столицу. Что-то мне не нравится поведение мамочкиного ублюдка…
Сар
Выскользнув из мира снов, устало потёр лицо. Всё-таки мой младшенький — идиот! Не замечает очевидного, умудрился затащить в постель Дочь Таннирры, и это при том, что за такое Правящий по головке не погладит… Ну, нормальный Правящий…
Я вздохнул и потёр виски, вспоминая пляшущее пламя. А ведь у девочки — талант! Жаль её, по-настоящему жаль. Она достойна большего, и потом, совсем ещё ребёнок — один этот котёнок её чего стоит! А Рару, кажется, на всё плевать…
Впрочем, не моё дело! И так вымотался, как гном после танцев. Ой, рядом что-то так вкусно пахнет…. Пора вставать! Я, наконец, разлепил глаза — и их же ошеломлённо вытаращил, уронив челюсть.
Рядом со мной стоял поднос с едой, потрясающе пахнущей, с хрустящей поджаристой корочкой, но: мои слуги таких блюд точно не готовят! И потом, я распоряжения не отдавал — не думал, что ментальный разговор затянется, а Эррар столько вытянет… Откуда?!
Тан
Я пришла к котёночку, размышляя о поступке эльфа. Он мне очень помог, и было в нём нечто странное…
Ладно, не важно! Небрежно тряхнув волосами, я подняла малыша и настроилась на его ощущения. О, да он голодный! И мне б подкрепиться… Использовав чутьё и убедившись, что эльф свалил с кухни, а все остальные домочадцы дрыхнут, я рванула туда.
Как ни странно, готовить я люблю. Во-первых, это занятие успокаивает, во-вторых, мне нравится кого-то потом кормить. Ну, хоть котёнка, а что?
С этими мыслями я взялась за приготовление одного из своих любимых мясных блюд, весело насвистывая и мысленно общаясь с котиком. Невольно вспомнилось, что так же точно я некогда трепалась с Тасс, которая считала мою еду лучшей и частенько меня эксплуатировала. Наслаждаясь теплом воспоминаний, кошачьим мурлыканьем и потрясающим запахом специй, я мимолётом спросила у котика:
«Как ты меня нашёл, комок шерсти?»
В ответ пушистик прислал мне сноп образов. Конечно, кошки всё видят иначе, но кое-какие воспоминания заставили меня замереть. Значит, он побеспокоился обо мне…
- Предыдущая
- 103/151
- Следующая
