Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкая неволя - Бейтс Ноэль - Страница 26
Ларсон чуть отстранился, продолжая неистово гладить ее тело. Глэдис дотронулась до его бедра и он направил ее руку так, чтобы она ощутила, как велико его желание.
И тут Глэдис охватил страх. Она словно очнулась ото сна, вернувшись к реальности. В одну секунду девушку представила, во что превратится ее жизнь, если она отдастся Ларсону, уступит своим безумным желаниям.
Так, наверное, случается, когда люди говорят «увидел всю свою жизнь за доли секунды». Только перед ее глазами пронеслось не прошлое, а будущее, очень ярко, словно в кино.
Да, она любит Ларсона, но если дать волю страсти, она будет любить его еще сильнее. Ее любовь, увы, безответна, Ларсон испытывает к ней лишь физическое влечение, не больше. Она попадет в путы слепой зависимости, желая одного — быть с ним всегда. Но к тому моменту, когда ему наскучит эта связь, что неизбежно, у нее не останется ничего, даже гордости.
Глэдис вдруг представила, как она бежит за ним, скуля, словно побитая собака, умоляя не оставлять ее, радуясь проявлению милости с его стороны. Разумеется, рано или поздно ему наскучит собачья преданность влюбленной девушки. Она постепенно превратится в несчастное существо, убитое страхом, что каждый день, проведенный с любимым, может оказаться последним. Любовь к Ларсону Редгрейву не принесет счастья. Она может доставить лишь страдания. Ведь он ищет развлечений, а не прочной связи.
Как отбросить ее моральные устои и жизненные принципы и отдаться человеку, который не собирается связывать с ней свою жизнь?
Единственное, что ждет Глэдис в будущем, если она будет принадлежать Ларсону, это тоска и одиночество, так как она скоро наскучит ему. Глэдис предчувствовала, как он объявит ей о разрыве спокойным холодным тоном, подчеркнув, что никогда ничего ей не обещал.
Представив все это в считанные секунды, Глэдис оттолкнула Ларсона.
— Извини, я не могу, — сказала она хриплым голосом.
Он не ослабил объятий, продолжал крепко обнимать ее.
— Нет! — выкрикнула Глэдис.
Ларсон поднял голову и посмотрел на девушку удивленно.
— Что значит «нет»?
— Это значит, что я не могу допустить этого. Прости.
Она хотела отвернуться, но он держал ее за подбородок, заставляя смотреть себе прямо в глаза.
— Ты, наверное, шутишь?
— Я не могу заниматься любовью с тобой Ларсон. Ты нравишься мне, но…
— Знаешь, как называются такие, как ты? — спросил он злобно, натягивая брюки.
Глэдис посмотрела на его загорелое тело и жмурилась.
— Прости! — проговорила она вполголоса.
Предательские слезы текли по щекам, и девушка закрыла лицо руками. Ее охватил неожиданный порыв — сброситься к нему и умолять остаться, но она не двинулась с места.
Дверь хлопнула так, что зазвенели оконные стекла. И тогда Глэдис уткнулась лицом в подушку и зарыдала во весь голос.
8
Глэдис даже не могла представить, насколько изменятся их отношения с Ларсоном. В течение последующих двух недель они редко виделись, но когда случайно сталкивались, Ларсон обращался к девушке подчеркнуто вежливо, что было более неприятно, чем неприкрытый гнев.
Обычно он заговаривал с ней на ходу, убегая на работу, лишь в необходимых случаях: здоровался, давал указания, — и делал это с подчеркнутой любезностью. Выражение его лица оставалось непроницаемым. Глэдис с ужасом думала: неужели она больше не увидит в его глазах неподдельный интерес, не услышит беззаботный смех, остроумные шутки, неужели он больше не будет подтрунивать над ней, рассказывать о своих поездках? Перспектива долгих одиноких вечеров на кухне повергала девушку в отчаяние.
Когда все было иначе и Ларсон всегда был рядом — то усталый и сердитый, то энергичный и веселый, Глэдис и в голову не приходило, как будет тяжело обходиться без того, что, оказывается, стало частью ее жизни. Глэдис чувствовала себя потерянной и одинокой, и это чувство усугублялось с каждым днем, с каждой мимолетной встречей.
Мучимая безответными вопросами, она изводила себя воспоминаниями, от которых становилось еще тяжелей. Без возможности видеть его, смотреть в его глаза, наблюдать за каждый жестом, ставшим знакомым и родным, Глэдис просто задыхалась. А что же он? Думает ли он о ней? Вспоминает ли минуты страсти? Или просто вычеркнул ее из своей жизни?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда Глэдис задавала себе эти вопросы, ответы, которые приходили на ум, были совсем не такими, как ей хотелось. Но, судя по его теперешнему поведению, похоже, он продолжает спокойно жить дальше, как жил до сих пор. Меньше всего он походил на человека, который пытается загасить все еще пылающий огонь желания.
И только по ночам, лежа в постели без сна, Глэдис могла предаваться мечтам. В ее воображении Ларсон совершал поступки, которые явно не соответствовали его характеру. Так, он врывался в ее спальню с пылкими признаниями в любви. Или встречал ее у дверей и бросался обнимать. В каждом видении Ларсон чудесным образом превращался в абсолютно другого человека — сдержанность, самообладание, высокомерие испарялись под воздействием пылкой любви. Таким виделся ей образ Ларсона по ночам, а наутро, во время очередной недолгой встречи, Глэдис убеждалась, что он остался прежним. Ничего не менялось, лишь ее невыносимые страдания росли день ото дня.
Именно по этой причине Глэдис стала подолгу задерживаться на работе — что угодно, лишь бы не сидеть дома! Завершив очередной отчет, она просматривала другие папки с документами, чтобы все привести в порядок. Девушка работала в одиночестве, так как Стивен считал сверхурочную работу помехой личной жизни (когда же ему еще мириться и ссориться с подружкой?). Глэдис изучала материалы о приобретении недвижимости, проекты предполагаемых сделок, отложенные на время финансовые справки и прочие бумаги. Ей попалась на глаза разработка плана развития компании на следующий год, сделанная Тельмой. Интересно, что им со Стивеном начальница вручила лишь набросок этого плана, видимо, считая, что клеркам вовсе не обязательно знать подробности и детали.
Работа помогала Глэдис не думать о Ларсоне. В тишине офиса девушка чувствовала себя спокойно и уверенно, она находила интерес даже в тех занятиях, которые не имели прямого отношения к роду ее работы. Ничего предосудительного в этом нет, ей нравится возиться с документами.
Глэдис сомневалась, что, окажись Тельма на ее месте, она бы с такой готовностью принялась наводить порядок в шкафу для хранения формуляров. Но начальница не докучала Глэдис, более того, она перестала проявлять рвение к работе фирмы, с которой уже почти уволилась. Правда, Тельма не обмолвилась ни единым словом о своем решении.
И вдруг выяснилось, что Тельме тоже стали необходимы сверхурочные часы. Она время от времени приходила на работу рано утром. Глэдис узнала об этом, придя как-то в половине седьмого и обнаружив, что мисс Фокс уже сидит за столом, погруженная в дела. Она не заметила Глэдис, которая, в свою очередь, не стала заходить в кабинет.
Однажды, перебирая папки, Глэдис наткнулась на документы, которые чуть позже произвели эффект разорвавшейся бомбы, но поначалу, перелистывая страницы, она не подозревала, что держит в руках настоящий пакет взрывчатки.
Она обратила внимание, что папка не укомплектована, документов явно не хватает. Внимательно просмотрев подборку, она поняла, что отсутствует переписка с финансовыми службами банков, нет отчетов о переговорах и прочей мелкой информации, которая составляет дело, заведенное на определенную фирму. Материалы представляли собой несколько страниц заметок, сделанных рукой Тельмы.
Глэдис лениво листала страницы и с грустью думала, что сегодня пятница, все развлекаются, а она возится с бумагами. И вдруг у нее возникло чувство, что документы, которые она держит в руках, не предназначены для посторонних глаз. Эта странная папка, по ее мнению, не должна была находиться в шкафу. И положила ее сюда, конечно, не сама Тельма, которая никогда не занималась такими мелочами, перепоручая все секретарше.
- Предыдущая
- 26/35
- Следующая