Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мед и яд - Бейтс Ноэль - Страница 15
— Да. — Она повернула к нему лицо. — У нас отличные отношения. — Она хотела добавить «рабочие», но промолчала.
— А как относился Стив к твоей работе?
— Это что, такая игра «вопрос — ответ, вопрос — ответ»? — вежливо поинтересовалась Марианна, пока они подходили к ее велосипеду. Она взялась за руль и пошла с велосипедом вдоль тротуара. — Как бы то ни было, я удивлена, что шпионы не посвятили тебя во все детали. Какое упущение с твоей стороны!
— У тебя с ним что-то было? — Фредерик схватил ее за руку.
— Ты можешь думать, как тебе хочется, — ответила Марианна.
Его лицо окаменело.
— Так, значит, у вас были свободные отношения. Впрочем, чему тут удивляться. Однажды ты поняла, что Стивен в постели ничего собой не представляет, и поэтому не видела необходимости притворяться, что испытываешь к нему какие-нибудь чувства. Так или нет? Или ты одновременно спала с ними обоими? Насколько я помню, ты всегда была горячей маленькой штучкой.
Руки Марианны впивались в руль велосипеда так, что побелели костяшки пальцев. Больше всего на свете она хотела дать ему пощечину и ударила бы, если бы могла.
Но маленький городишко — не слишком подходящее место для публичных сцен. Фредерик умышленно травит ее, зная, что она не решится защитить себя должным образом.
— Мне надоело это выслушивать и на самом деле пора идти, — сказала она, не глядя на спутника, однако мужская рука сжала ее кисть.
— Ты никуда не уйдешь, пока не ответишь на мой вопрос.
Марианна гневно выдернула руку. Фред не стал сопротивляться. Он пошел рядом с ней, направляясь к своей машине, а дойдя, остановил велосипед и сказал с притворной вежливостью, которая не обманула Марианну ни на минуту:
— Я подвезу тебя до дома, дорогая.
Она посмотрела на него. В сгущающихся сумерках его лицо казалось еще более смуглым, а черты еще более резкими. Твердое решительное выражение человека, который никогда не уступает своей жертве.
— Я хочу встретиться с твоей матерью, — непререкаемо сказал Фредерик. В глубине серых глаз блеснула угроза. — В конце концов, недалеко то время, когда я узнаю ее очень хорошо, не так ли, Марианна?
5
Дорога домой прошла в полном молчании. Марианна вспоминала, как они с Фредом много лет назад строили планы, болтали, смеялись. Да и любая минута молчания была наполнена теплом. Сейчас же их молчание было тяжелым, как нависшая грозовая туча.
Как только машина подъехала к дому, Марианна выскочила из нее. Фредерик лениво последовал за ней.
Это был поистине день несчастливых совпадений: миссис Лойтер встречала их в дверях.
Она увидела Фреда, и Марианна без особого удовольствия наблюдала, как мать рассыпалась в улыбках и комплиментах, приветствуя его.
— Как я рада тебя видеть, Фредерик!
О Боже, подумала Марианна. Похоже, пятиминутной беседой на пороге тут не отделаешься.
— Так моя дочь пригласила тебя пообедать? Не очень хорошо с ее стороны не позвонить и не предупредить меня об этом. — Миссис Лойтер рассмеялась своим мягким гортанным смехом.
— Нет, она меня не приглашала.
— Я забыла, — сказала Марианна. Она вошла в холл, загораживая собой вход. — Надеюсь, вы когда-нибудь пообедаете с нами, Фредерик. Хотя, я думаю, вы слишком заняты, чтобы принять внезапное приглашение.
— Я обязательно как-нибудь пообедаю с вами, — ответил Фред, насмешливо глядя на ее плотно сжатые губы.
— А почему не сейчас? — Миссис Лойтер выглянула из-за плеча Марианны. — У нас к обеду запеченное мясо с овощами. Не слишком экзотическое блюдо, зато очень вкусное.
— Лучше и представить нельзя, — произнес Фредерик с приводящей Марианну в ярость улыбкой и вошел в дом вслед за ней.
Ее мать права. Фред Галли, когда хотел, обладал огромным обаянием, просто избыточным. Миссис Лойтер была очарована им буквально через минуту.
Чета Лойтеров всегда любила Фредерика. Марианна поражалась, как это мать может не замечать его безжалостности, высокомерия, все сметающей на пути целеустремленности, которые скрывались за лучезарной притягивающей улыбкой и показным добродушием. Однако говорить об этом бесполезно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Любое замечание пропало бы даром или было бы истолковано в его пользу.
Они прошли в гостиную. Марианна уныло слушала теплую беседу двух людей, которые действительно нравились друг другу, и мучительно изобретала какое-нибудь подходящее недомогание, которое избавило бы ее от необходимости присутствовать на этом вечере.
— А теперь, — заявила миссис Лойтер, после того как подала всем бокалы с аперитивом, — давайте сразу покончим с официальной частью этого обеда.
Фредерик вопросительно поднял брови. Настроение Марианны совсем упало. Она отпила большой глоток из бокала, пытаясь привести в порядок нервы. Потом присела.
— Звучит интригующе, — медленно, растягивая слова произнес Фредерик.
— Я была очень довольна, когда Марианна рассказала мне, кто собирается купить компанию Эмери, — начала миссис Лойтер. — Когда мистер Добсон сообщил, что нам придется продать «Лойтерс», это явилось большим ударом. Понимаешь, эта компания любимое детище Эмери. Одна только мысль о том, что появится какой-то незнакомец и попытается прибрать к рукам компанию, приводила меня в ужас. Я боялась любого человека, который рассматривал бы фирму только с точки зрения собственной выгоды.
Фредерик кивнул. Марианна скептически наблюдала за ним из-под опущенных ресниц. Ей было интересно, насколько искренним является это сочувствие.
— Понимаю, — произнес он.
— Понимаешь? — Марианна невинно взглянула на него, чуть приподняв брови и изогнув губы. — Ты что же, делаешь предложение каждой приобретаемой тобой компании как сочувствующий друг, а не как вкладчик, желающий получить дивиденды с вложенных денег?
Фред нахмурился.
— Я всегда справедлив к тем, у кого покупаю фирмы.
— Очень убедительно, — промурлыкала Марианна со сладкой улыбочкой.
— Я говорила тебе, Марианна, — торопливо начала миссис Лойтер, с упреком взглянув на дочь, — что не могла знать заранее, какие могут возникнуть помехи. Возможно, при более детальном изучении окажется, что компания стоит не меньше, чем ты готов заплатить? Ты можешь быть совершенно откровенней с нами, Фредерик. В конце концов мы старые знакомые.
— Мама, деловой человек никогда не бывает откровенным, — заявила Марианна. — Они дипломатичны. Как политики и торговцы.
— Твой отец был честным человеком.
Марианна отвернулась. Она подумала о Стиве, о своем замужестве, о жертвах, принесенных еще до того, как она достаточно повзрослела.
— Цена не имеет значения, миссис Лойтер, — отрывисто произнес Фредерик. В полной тишине он поставил бокал на стол и откинулся на спинку дивана. — Вы сказали, что хотите откровенности; ну что ж, я буду прямолинеен. Это дело могло бы закончиться неделю назад, если бы ваша дочь не отказывала мне в содействии.
Фредерик мельком взглянул на Марианну, которая пыталась скрыть выражение холодной ярости, и неторопливо продолжал:
— Я знаю, что в городке бытует мнение, будто члены семьи, владеющие фирмой, поддерживают меня. Вероятно, если бы я был посторонним человеком, это не имело бы такого значения, но все знают, что мы с Марианной хорошо знакомы, и большинству людей известно, что мы были с ней… в определенных отношениях.
— Ну и что из того? — язвительно спросила та, чувствуя, что краснеет.
— Ничего особенного. Понимаете, миссис Лойтер, если я куплю фирму без поддержки со стороны вашей дочери, то это долго еще будет поводом для пересудов. Люди станут интересоваться, почему у вас и покупателя враждебные отношения, и могут подумать, что вас вынудили продать компанию. Это вызовет у них подозрения на мой счет. В конце концов, сколько я себя помню, Лойтеры пользуются уважением в этом городе. Мой бизнес сильно пострадает, потому что невозможно успешно работать в атмосфере враждебности.
— Тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь? — спросила Марианна, чувствуя железную логику и пытаясь вывернуться из ее тисков.
- Предыдущая
- 15/34
- Следующая