Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ты меня просто убиваешь - Макалистер Кейти - Страница 53
— Заклинаю тебя, Бафамал, именем твоего повелителя Астарота, называемого также Стражем орды, появись сейчас передо мной, не порождая шума и не наводя ужаса. Призываю тебя, Бафамал, чтобы ты правдиво ответил на вопросы, которые я хочу задать тебе. Приказываю тебе, Бафамал, подчиняться моей воле и отдаться мне во власть. Подчинись моей руке, моей крови, моему голосу!
Только что круг был пуст, в следующее мгновение внутри его уже стоял интересный блондин, задумчиво рассматривая меня серыми глазами.
Бафамал все-таки пришел.
Глава семнадцатая
С тех пор как мы виделись в последний раз, демон успел переодеться; сейчас на нем были алые брюки из плиссированной ткани, ярко-желтая рубашка и лазурного цвета галстук. Очень шикарно; основные актуальные в этом сезоне.
— Я так понимаю, ты у нас большой модник, — сказала я, делая шаг назад.
Существо улыбнулось и слегка поклонилось мне:
— Ты вызывала меня, о повелительница? Я наткнулась на кресло и рухнула в него. Отчаяние засасывавшее меня, почему-то усилилось в присутствие Бафамала, причиняя мне буквально физические страдания; я чувствовала себя словно выжатый лимон. У меня за спиной стояли Офелия и Пердита, но я не мо позволить себе обернуться. У меня было ужасное чувство, что, если я хоть на миг отвлекусь от демона, он выйдет из-под моего контроля.
— Бафамал, я приказываю тебе ответить на мои вопросы. Ты находился в доме смертной женщины Авроры Довиль, когда ее убили?
Демон улыбнулся:
— Имел такое удовольствие.
— Ты явился туда по приказу ее убийцы?
— Да.
Плечи мои поникли.
— Ты послужил орудием смерти Авроры Довиль?
Бафамал потер руки, и при виде выражения откровенного удовольствия на его лице меня затошнило еще сильнее. Я прижала руки к животу, подавляя приступ.
— Смерти? Нет. Однако я подвесил ее к потолку. Это было забавно.
В желудке у меня все перевернулось. Я заскрежетала зубами:
— Ты был в доме мага по имени Альбер Камю?
— Да.
— Ты пришел туда по приказу того, кто его убил?
— Именно так.
— Ты послужил орудием убийства Альбера Камю?
— Нет. Но я слышал, что ты потом подожгла тело. Мне нравится твой стиль, Страж.
Я услышала позади сдавленный вздох Офелии. Но отвечать на провокационную реплику демона было некогда — я продолжала сражаться с тошнотой. Хриплым голосом я спросила:
— Кто призывал тебя до меня, Бафамал? Ухмылка демона стала еще шире.
— Дрейк Вирео, зеленый виверн.
Мое сердце превратилось в камень, затем разлетелось на миллионы осколков. Я знала, что Дрейк виновен, — я знала это с того самого момента, когда увидела Бафамала в его доме, — но теперь, когда я услышала подтверждение его вины, внутри меня как будто что-то умерло. Что-то такое, о существовании чего я не подозревала до этого момента. Я словно проваливалась во тьму. Вцепившись в ручки кресла, я заставила себя дышать ровно. Если я хлопнусь в обморок, то потеряю контроль над демоном, и одному Богу известно, к каким ужасам это приведет.
— Кто убил Аврору Довиль?
— Дрейк Вирео.
Острая боль пронзила меня, как кинжал, но я постаралась отвлечься от нее.
— Кто убил Альбера Камю?
— Дрейк Вирео.
Щеки мои внезапно стали влажными. Я подняла руку, чтобы смахнуть слезы, и обнаружила, что пальцы красные. Я плакала кровавыми слезами.
— Кто приказал тебе повесить Аврору и Альберта?
— Дрейк Вирео, — весело ответил демон.
— Зачем? — скрипучим голосом выговорила я. Во рту у меня пересохло, и я с трудом смогла сглотнуть. — Зачем Дрейк вызвал тебя?
— Ему нужна была моя помощь, чтобы совершить убийства и скрыться незамеченным.
Я закрыла глаза и начала слегка раскачиваться, отчаянно сражаясь с очередным приступом дурноты.
— Что Дрейк собирается делать с Орудиями Ваала? У меня за спиной раздался звон битого стекла
Я взмолилась, чтобы это была маленькая вазочка у локтя Пердиты, а не видеокамера.
Бафамал принялся полировать ногти о шелковую желтую рубашку.
— Разумеется, он собирается захватить власть над миром смертных.
Это было уже слишком. Я больше не в силах была терпеть. С каждым словом умирала еще одна частичка моей души. Скрежеща зубами, я изобразила символы освобождения. Демон ничего не сказал, лишь ухмыльнулся, когда я произнесла слова, отправляющие его обратно в преисподнюю. Когда прозвучало последнее слово, его фигура мгновенно исчезла, словно кто-то вытащил вилку из розетки.
— Не могу… Не могу… — И, не глядя на сестер, я вскочила и бросилась в ванную; едва успев добежать до унитаза, я распрощалась со своим обедом.
Когда я вернулась, Офелия стояла перед Пердитой, положив руку сестре на локоть:
— Прошу тебя, Перди, прошу, не делай этого. Это нехорошо. Ты знаешь, что это нехорошо. Тебе прекрасно известно, какое наказание ждет тех, кто взывает к темным хозяевам.
— Мне очень жаль, Фели, но выбора у меня нет. С Орудиями Ваала шутить нельзя. Я не могу позволить Дрейку…
Офелия, заметив меня, жестом остановила ее.
— Эшлинг, с тобой все в порядке? — Офелия протянула ко мне руки. — Бедняжка, какой ужас тебе пришлось испытать! Неужели ты только сейчас узнала, что именно твой супруг убил Венецианца и ту женщину?
Я взглянула на Пердиту, на лице которой застыло мрачное выражение.
— Что ты говорила насчет Дрейка?
Пердита открыла было рот, затем бросила на сестру загадочный взгляд и покачала головой:
— Мне нужно немедленно уходить — я опаздываю. Пора открывать клуб. — Она остановилась в дверях и оглянулась на нас. Офелия приблизилась ко мне, положила руку мне на плечо, словно желая утешить. Пердита бросила на нас жесткий, решительный взгляд. — Мы поговорим об этом позже.
Я не поняла, к кому из нас она обращается, но, прежде чем я успела спросить, она вышла. Офелия всплеснула руками:
— Ты должна извинить Перди — с того дня, как убили Венецианца, она в постоянном стрессе, и еще, она… она была… Ну, в общем, скажу как есть: они с Дрейком Вирео были… были друзьями, до того как появилась ты.
— Друзьями? — Я пару раз моргнула, не сообразив, почему она сделала ударение на этом слове, но скоро ее намек дошел до моего затуманенного сознания. — А, ты хочешь сказать, друзьями. Я не знала.
— Прости. С моей стороны было бестактно вот так это вываливать. Но я просто хотела объяснить тебе, почему Перди так расстроена.
Я отмахнулась от ее извинений и, потирая затылок, шлепнулась на кровать. Странное ощущение тошноты и отчаяния по-прежнему не покидало меня, но с исчезновением демона оно несколько ослабло.
— Ничего. Дрейк, возможно, считает меня своей второй половиной, но это не значит, что я согласилась играть эту роль. И мы с ним не… вместе.
На лице Офелии отразилось облегчение. Я подвинулась назад и села, опершись о спинку кровати.
— Если отвечать на твой вопрос — да, я знала, что Дрейк виновен в этих убийствах. Я встретила в его доме Бафамала. Я знала, что демон мог находиться в логове дракона лишь по одной причине. Просто, услышав подтверждение этому, я была немного шокирована.
Офелия свернулась на кровати рядом со мной. Я закрыла глаза; внутренности мои по-прежнему корчились в судорогах.
— Как это ужасно, когда тебя обманывает тот, с кем ты так прочно связан. Что ты собираешься делать?
Я потерла затылок. Начиналась головная боль, думать становилось все труднее.
— Я собиралась отнести доказательства, предоставленные демоном, в полицию, но теперь я не уверена, стоит ли делать это. Он не сказал ничего такого, что неопровержимо доказывало бы вину Дрейка, а если я попытаюсь объяснить инспектору Прусту, кто такой Бафамал, он упрячет меня в психушку.
— Возможно, если ты посмотришь запись, тебе что-нибудь придет в голову, — предложила Офелия и положила рядом со мной видеокамеру. — Мне нужно идти проверить, все ли в порядке у Перди, а потом мы с тобой как следует подумаем и примем решение. Должен же быть какой-то способ дать полиции понять, кто стоит за этими убийствами.
- Предыдущая
- 53/67
- Следующая