Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус искушения - Коупленд Лори - Страница 12
Она услышала, как в замке повернулся ключ, и замерла. Сердце ее больно колотилось. Дверь распахнулась, и Тейлор вошел спиной вперед, втаскивая за собой свой багаж.
Оглянувшись, он в изумлении остановился.
— Что ты тут делаешь?
— Брось притворяться. Это тебе не поможет. Медовый месяц окончен.
Он уставился на нее непонимающе.
— О чем ты говоришь?
— Убирайся из моей комнаты.
— Твоей комнаты? — Он поднес к глазам ключ, чтобы проверить номер.
— Ладно, хватит. — Она прошла мимо него, возмущенная тем, насколько далеко он был готов зайти.
Бросив чемодан, Тейлор поспешно поднял трубку телефона.
Анни следовала за ним по пятам.
— Объясни, почему номер для новобрачных зарегистрирован на наши имена, как мужа и жены.
Тейлор упорно набирал номер администратора.
— Это, очевидно, какая-то ошибка.
— Именно так я и подумала, — холодно сказала Анни. — Твоя ошибка.
— Нет, погоди минутку, — сказал он. — Я не имею к этому никакого отношения.
— Тогда как же это произошло?
Глядя ей в глаза, от сказал не менее холодно:
— А откуда мне знать, может, это ты сама все подстроила?
— Я? Это просто смешно. — Она взяла карточку с тележки с шампанским и протянула ее ему.
Тейлор взял карточку у нее из рук и рассматривал свою подпись.
— Я этого не подписывал.
— Ну конечно, нет.
Служащая отдела бронирования наконец сняла трубку, и Тейлор услышал ту же информацию: номер зарегистрирован на имя Мак Куэйд и Малоун, какая-то ерунда со свадьбой, и других свободных комнат нет.
— Но ведь должно же быть какое-то объяснение всему этому, — сказал он, пытаясь успокоить ее и вешая трубку. Но будь он проклят, если он понимает, в чем дело.
— Я уверена, что объяснение есть — может, маленький просчет с твоей стороны?
— Послушай, — сердито сказал он, — я не прибегаю к таким дешевым трюкам, чтобы заполучить женщину в свою постель. — Взгляд его скользнул по стенам комнаты. — И номер для новобрачных? — он покачал головой. — Определенно не мой стиль.
— Просто уходи, — повторила она.
Поднимая свои вещи, он на мгновение остановился.
— Послушай, а ты уверена в себе, не правда ли?
— И что ты этим хочешь сказать?
— Да то, мисс Малоун, что я не припоминаю, чтобы я хоть когда-нибудь намекал, что ты мне нравишься. Ты так чертовски уверена, что я гоняюсь за тобой, что твое воображение работает сверхурочно.
Схватив с пола киви, она запустила им в него.
Зеленая мякоть растеклась по резному наличнику двери, закрывшейся за ним.
Рассвет разбудил спящий Вейл. Анни с трудом открыла глаза и рассматривала балдахин цвета слоновой кости над своей головой. Она потянулась и зевнула, прежде чем заметила, что огромное пространство атласного покрывала рядом с нею. было нетронуто. Она была одна.
Затем, приподнявшись на локте, она увидела, что Тейлор спит в кресле, положив ноги на другой стул.
Рука его, свешиваясь через подлокотник, утопала в мягком ворсе ковра, и он беспокойно поворачивал голову из стороны в сторону, пытаясь, видимо, поудобнее устроиться на жесткой прямой спинке, но безуспешно.
Внезапно она почувствовала, что ее решимость иссякает. Ведь это уикэнд накануне Дня Труда, рассуждала она, и, конечно, свободных мест нет. Тейлор, должно быть, вернулся ночью, но, по крайней мере, у него хватило совести не занять ее кровать. Тень сомнения прокралась в ее мозг. А что, если эта ситуация подстроена не им?
Анни выскользнула из уютного тепла, не давая себе времени порассуждать над тем импульсивным порывом, который привел ее к нему. Она слегка потрясла его. Когда он никак не отреагировал, она шагнула к стулу напротив его кресла и резко отодвинула его. Ноги Тейлора с грохотом упали на пол, а туловище качнулось вперед.
— Что, к…
— Ш-ш-ш, — прервала его она, подпирая его сбоку плечом. Положив его руку себе на плечи, она попыталась заставить его подняться на ноги. Он оказался выше и тяжелее, чем она себе представляла, и она чуть не сложилась пополам, когда он оперся на нее. — Шагай, — приказала она ему, подталкивая его локтем. Если он не будет сам держаться, они оба скоро рухнут на пол.
Он едва волочил ноги, когда она, спотыкаясь, торопливо подвела его к кровати, и упал лицом вперед на постель. Придавленная его весом, Анни попыталась выбраться.
— Если ты хотела заполучить меня в свою постель, для этого есть более легкие пути, — со стоном произнес он.
— Уж конечно! — Анни вся кипела от негодования. — Дай мне встать. Я не могу дышать.
Он перекатился на бок, руки его обняли ее, и он быстро нашел ее рот своим. Удивленная этим, Анни позволила его губам, теплым и настойчивым, касаться ее губ. Поцелуй затягивался, и губы ее приоткрылись перед настойчивостью его языка, а напрягшееся тело расслабилось, когда он прижал ее к себе. Шелк против джинсовой ткани, нежность против силы — что-то первозданное дрожало между ними.
От нее исходил запах диких роз, вызывая в его воображении образы еще не познанного наслаждения. Это была пьянящая слабость, мед и вино. И он почувствовал, что пьянеет от этих ощущений, когда ладони его пробегали по ткани, почти такой же великолепной, как кожа под ней.
Застигнутая врасплох, она отбросила свою обычную сдержанность и отвечала так, как диктовал ее инстинкт. Вот этой радости она всегда себя лишала, поняла она, когда от его прикосновения дрожь пробегала по всему ее телу. Она наслаждалась силой его плеч под ее руками. Пальцы ее скользнули вверх, по его шее, по лицу, очерчивая его контуры, точно запоминая.
Пламя страсти бушевало в ней, грозя овладеть ею. Если только она позволит, этот мужчина станет наваждением. Словно туман, поднимающийся по реке в сумерки, страх закрался в нее, достигнув сердца.
Вывернувшись из его объятий, она перекатилась на край кровати. Он потянулся, чтобы остановить ее, но не успел.
— Что такое? — спросил он, нахмурившись, не понимая, что происходит.
— Я не думала, что так случится. — Она говорила сдавленным шепотом.
— Но ты же затащила меня сюда. — Он не мог поверить в свою удачу, когда она подошла к нему, не верил и сейчас, когда удача отвернулась от него и она оставила его. Ведь желание коснулось и ее. В этом он был уверен. — Почему, Анни?
— Мне было жалко тебя. — Она отступила, чувствуя опасность.
— Жалко меня? — Он в недоумении раскрыл рот. — Не может быть, чтобы ты меня целовала так потому только, что тебе меня было жалко.
Она отступила дальше в глубь комнаты.
— Я перетащила тебя на кровать, потому что знала, что тебе очень неудобно.
Теперь, подумал он, что-то проясняется.
— Тогда иди сюда обратно, потому что без тебя мне очень неудобно.
Глаза его уговаривали и улещали, и Анни испытывала огромное искушение сделать первый шаг, но сдержалась.
— Нет, — твердо сказала она, обхватив себя руками.
— Анни… — Голос его ласкал ее, звучал нежно, интимно.
— Послушай, — перебила его она, — я пойду переоденусь и спущусь вниз. Я попрошу служащую позвонить тебе за полчаса до того, как нам надо явиться на кухню. — И прежде чем ее решимость успела иссякнуть, Анни схватила свои вещи и скрылась в ванной, заперев за собой дверь. Она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы унять дрожь, а потом молниеносно приняла душ и оделась.
Когда она проходила через комнату, чтобы выйти из номера, ее глаза предательски скользнули к кровати. Тейлор лежал на спине, закрыв рукой глаза. Вид его тронул ее, но она поспешила в коридор, закрыв за собой дверь.
К тому моменту, когда двери лифта захлопнулись за нею, она приняла решение. Она направилась к столу администратора, отдала свою сумку служащей и потребовала проводить ее к управляющему отелем. Когда ее провели в его кабинет, она спокойно объяснила ему, что произошла ошибка при бронировании, в результате чего она попала в оскорбительную ситуацию. И хотя она вовсе не хочет, чтобы об этом неприятном случае стало известно владельцу отеля, ей придется это сделать, если только управляющий с ней вместе не разберется в бумагах, чтобы понять, как это могло произойти. Управляющий нехотя был вынужден поднять все записи.
- Предыдущая
- 12/37
- Следующая