Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Башни полуночи - Джордан Роберт - Страница 84
Она помедлила, потом встала, плюнула на свою ладонь и протянула ему. Мэт улыбнулся и пожал её.
- Ты знал, что я могу повелеть тебе поднять оружие против двуреченцев? - спросила она. - Потому-то и просил о возможности уйти по собственному желанию?
Против двуреченцев? Зачем же, во имя Света, ей может это понадобиться?
- Тебе не нужно с ними сражаться, Илэйн.
- Посмотрим, на что меня вынудит Перрин, - ответила она. - Но давай не будем обсуждать это прямо сейчас. - Она взглянула на Тома, потом потянулась к столу и вынула из-под него свиток, перевязанный лентой. - Пожалуйста, я хотела бы услышать поподробнее, что с вами случилось по пути из Эбу Дар. Не согласитесь сегодня со мной отужинать?
- С большим удовольствием, - поднимаясь, ответил Том. - Не так ли, Мэт?
- Полагаю, да, - ответил Мэт. - Если только и Талманес приглашён. Иначе, если я не устрою вам встречу, Илэйн, он порвёт мне глотку. А, отужинав с тобой, он протанцует всю обратную дорогу до лагеря.
Это рассмешило её.
- Как хочешь. Я прикажу слугам показать вам комнаты, в которых вы сможете отдохнуть до назначенного времени. - Она передала свиток Тому. - Если пожелаешь, это будет обнародованно завтра же.
- Что в нём? - нахмурившись, спросил Том.
- Двор Андора нуждается в подходящем придворном барде, - ответила она. - Я полагала, тебя это заинтересует.
Том замешкался.
- Это большая честь для меня, но я не могу её принять. Есть дела, которые мне нужно доделать, и я не могу привязывать себя ко двору.
- Тебе и не нужно себя привязывать, - ответила Илэйн. - Ты волен приходить и уходить, когда пожелаешь. Но когда ты в Кэймлине, мне бы хотелось, чтобы всем было известно, кто ты.
- Я… - он принял свиток. - Я подумаю над этим, Илэйн.
- Превосходно, - она поморщилась. - Боюсь, сейчас у меня должна состояться другая встреча, с моей акушеркой. Увидимся за ужином. Я ещё не поинтересовалась у Мэтрима, что он имел в виду, называя себя в письме женатым человеком. Я ожидаю подробный отчёт! И без исключений! - Она с лёгкой улыбкой посмотрела на Мэта. - «Исключение», Мэт, означает «выброшенные подробности». На тот треклятый случай, если ты не в курсе.
Он надел шляпу.
- Я в курсе. - Как там это слово? Истечения? Свет, ну почему он упомянул о женитьбе в том письме? Он всего лишь надеялся заинтриговать Илэйн настолько, чтобы она захотела с ним повидаться.
Илэйн рассмеялась и махнула в сторону выхода. Перед уходом Том по-отечески чмокнул её в щечку, и хорошо, что по-отечески! Мэт слышал невероятные сплети об этой парочке, которым он не хотел верить. Ведь Том настолько стар, что в дедушки ей годится, не меньше.
Мэт отворил дверь, собираясь выйти.
- И Мэт, - на прощанье добавила Илэйн, - если тебе нужно одолжить денег, чтобы купить новый кафтан, Корона с удовольствием даст тебе взаймы. Учитывая твой статус, тебе в самом деле нужно одеваться получше.
- Я не треклятый дворянин, - ответил он, разворачиваясь.
- Пока нет, - сказала она. - Ты не настолько дерзкий, как Перрин, чтобы присвоить себе титул. Но я прослежу, чтобы ты его получил.
- Ты не посмеешь, - ответил он.
- Но…
- Послушай, Илэйн, - сказал он, когда Том присоединился к нему в коридоре. - Я горжусь тем, кто я есть. И мне нравится этот кафтан. Он удобный! - Мэт сжал кулаки, борясь с желанием почесать шею.
- Как скажешь, - ответила Илэйн. - Увидимся за ужином. Я приведу Дайлин. Ей очень интересно с тобой встретиться.
С этими словами она дала Бергитте знак закрыть дверь. Мэт мгновение возмущённо смотрел на дверь, потом повернулся к Тому. Талманес и бойцы поджидали в отдалении, где не могли подслушать. Дворцовые слуги угощали их горячим чаем.
- Что ж, прошло удачно, - решил Мэт, уперев руки в бока. - Я боялся, что она не клюнет, но, думаю, я её неплохо подсёк. - Однако проклятые игральные кости по-прежнему катились в его голове.
Том рассмеялся, похлопав его по плечу.
- Ну, что ещё? - спросил Мэт.
Том только усмехнулся, потом посмотрел вниз на свиток в руке.
- Это тоже неожиданно.
- Ну, Андору же не хватает придворного барда, - ответил Мэт.
- Да, - сказал Том, просматривая свиток, - но тут ещё приложено прощение за любые преступления, известные и неизвестные, которые я мог совершить в Андоре или Кайриэне. Интересно, кто рассказал ей…
- Рассказал о чём?
- Так, ни о чём, Мэт. Ни о чём. До ужина с Илэйн ещё пара часов. Что скажешь, если мы купим тебе новый кафтан?
- Ну ладно, - ответил Мэт. - Как думаешь, а мне одно из подобных прощений полагается, если, к примеру, я попрошу?
- А оно тебе требуется?
Идя рядом по коридору, Мэт пожал плечами.
- Подстраховаться не помешает. Кстати, какой кафтан ты хочешь мне купить, а?
- Я не говорил, что плачу я.
- Да, ладно, не будь таким прижимистым, - ответил Мэт. - Я плачу за ужин.
Кровь и кровавый пепел, Мэт знал, что так и выйдет.
Глава 20. Выбор
- Тебе не разрешается разговаривать, - сообщила Росил, стройная женщина с длинной шеей, в оранжевом платье с жёлтыми разрезами. - Говори, только когда к тебе обратятся. Тебе известна церемония?
Найнив кивнула. Её сердце предательски билось всё сильнее, по мере того, как они спускались в глубины подземелий Белой Башни. Росил была новой Наставницей Послушниц и, по стечению обстоятельств, сестрой из Жёлтой Айя.
- Отлично, отлично, - сказала Росил. - Могу я предложить тебе переместить твоё кольцо на средний палец левой руки?
- Предложить можешь, - ответила Найнив, но к кольцу не притронулась. Она уже стала Айз Седай и от этого не отступится.
Росил надула губы, но ничего не сказала. За время недолгого пребывания Найнив в Башне женщина проявила к ней поразительную доброжелательность, что было немалым облегчением. Найнив начала было уже считать, что каждая Жёлтая сестра будет относиться к ней с презрением или, как минимум, равнодушно. О да, они считали её талантливой, и многие настаивали, чтобы она их учила. Но они не считали её своей. Пока что.
Эта женщина была другой, и быть колючкой в её сандалии стало бы плохим ответом на её доброту.
- Росил, для меня важно не дать ни малейшего намёка на неуважение воли Амерлин, - попыталась объяснить Найнив. - Она возвысила меня до Айз Седай. Поэтому вести себя подобно простой Принятой - значит пренебречь её словами. Это испытание важно: когда Амерлин возвысила меня, она не говорила, что отменяет его. Но я уже Айз Седай.
Росил вскинула подбородок, но затем кивнула.
- Да. Я понимаю. Ты права.
Найнив остановилась в полумраке коридора.
- Я хочу поблагодарить тебя и остальных доброжелательно принимавших меня последние несколько дней - Нир и Мерамор. Я и не предполагала, что вы примете меня как равную.
- Есть люди, которые сопротивляются переменам, дорогая, - сказала Росил. - Так будет всегда. Но твои новые плетения и впрямь впечатляют. И, что важнее, они эффективны, это и обеспечило тебе тёплый прием с моей стороны.
Найнив улыбнулась.
- А теперь, - продолжила Росил, поднимая палец, - может, в глазах Амерлин и Совета ты и Айз Седай, но традиции нужно соблюдать. Прошу тебя: никаких разговоров до конца церемонии.
Стройная женщина продолжила путь по коридору, и Найнив последовала за ней, подавив готовый сорваться с губ резкий ответ. Она не позволит своему волнению управлять собой.
Они спустились ещё глубже, и, несмотря на все старания сохранять спокойствие, Найнив обнаружила, что с каждым шагом её волнение только растёт. Она уже Айз Седай и пройдёт это испытание. Она овладела сотней плетений. У неё нет причин для беспокойства.
Разве только то, что некоторые так и не вернулись с испытания.
Подземелья Башни были величественны и красивы. Гладкий и абсолютно ровный каменный пол, горящие высоко на стенах лампы. Похоже, их должны были зажигать с помощью Единой Силы сёстры или Принятые. Сюда редко кто спускался, большая часть помещений использовались как кладовые. Поддерживать подобный порядок там, где редко кто-то появлялся, казалось Найнив пустой тратой времени.
- Предыдущая
- 84/250
- Следующая