Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кедровая бухта - Макомбер Дебби - Страница 51
Женщины, мужчины и дети собирались в небольшие группы. Сесилия была изумлена скоростью, с которой разносились слухи. К трем часам дня было известно о пяти подтвержденных смертях. Затем Сесилия услышала о десяти жертвах, и с каждым часом их число росло. Правда оставалась невыясненной, затерявшись среди различных предположений.
Офицер заявил, что причина взрыва — человеческий фактор, а не террористическая атака, как предполагалось ранее. Затем они узнали о том, что взрыв случился на складе, и эта информация вызвала вздохи ужаса. Офицер сказал, что подтверждены три смерти, но в подобном взрывоопасном месте на корабле трудно предположить точное число раненых.
К наступлению ночи им было сказано, что ситуация взята под контроль. Огонь потушен, авианосец в безопасности. Наконец, наступил момент, которого ждали все. Командующий базой вышел в центр, чтобы зачитать список тех, кто пострадал во время происшествия.
— Лейтенант Уэйн Вэн Баскрик. Энсин Джереми Смит. Главный старшина Альфред Хэсси. Старшина-артиллерист первого класса Джеральд Фредериксон. Старшина-артиллерист третьего класса Чарльз Вашингтон. Матрос Дженет Льюс…
Кэти и Сесилия прижались друг к другу. Каждое имя отдавалось эхом, как разорвавшаяся бомба, за которой следовал крик или плач. А потом было названо имя Яна. Сесилия услышала свой собственный панический крик, ее ноги ослабели, и она упала на стул.
— Ян! — Сесилия не была готова к такому повороту событий.
Кэти схватила руку подруги, в ответ Сесилия так сильно сжала ее ладонь, что пальцы потеряли чувствительность.
— Я подожду тебя здесь, — сказала Кэти.
До этого момента Сесилия не осознавала, что были даны еще несколько инструкций. Кэти обняла подругу и объяснила, что та должна пройти в переднюю часть комнаты и поговорить с информационным работником.
Пробираясь через толпу родных и друзей военных, Сесилия ощущала, что движется, словно в замедленной съемке. Она слышала звуки разговоров, плач и редкий нервный смех будто на огромном от себя расстоянии.
— Я Сесилия Рэндалл, — сказала она офицеру.
Она назвала имя и звание Яна, а затем показала свою военную идентификационную карточку. Он перенаправил ее к другому офицеру. К тому времени Сесилия была уже на грани нервного срыва. Все казалось таким нереальным. Этого не могло произойти. Только не с Яном. Только не с ней. Она уже потеряла дочь. Жизнь не может быть такой же жестокой по отношению и к ее мужу. Сжав руки, Сесилия затаила дыхание и ждала.
— Миссис Рэндалл?
— Да. — Сразу же сосредоточив свое внимание, Сесилия сделала шаг вперед. — Я жена Яна Рэндалла.
— У вашего мужа незначительные порезы и кровоподтеки. — Офицер ободряюще улыбнулся ей.
— Он… он в госпитале?
— Нет. — Офицер оторвал лист бумаги и вручил его ей. — Мы решили дать возможность родственникам пообщаться с пострадавшими.
— Пообщаться? — удивилась Сесилия.
— В комнате по соседству стоят телефоны. Если вы пройдете туда, вскоре будет названо ваше имя. Отдайте офицеру эту бумагу.
Она сможет поговорить с Яном. Сесилия изо всей силы боролась с желанием кричать от радости и облегчения. Оставшись ждать в комнате вместе с другими женами, она поняла, как ей повезло, что у Яна всего лишь легкие ранения.
Вскоре было названо ее имя. Сесилия подошла к телефону и закричала:
— Ян?!
— Все хорошо, милая. Я в порядке. Действительно в порядке. — Ян быстро пересказал жене, что случилось, и сообщил, что у него, похоже, сломано несколько ребер. — Я же крепкий, ты знаешь.
— Да, верно. — Сесилия засмеялась сквозь слезы.
— Как ты узнала о происшествии? — спросил он.
— Я готовилась к занятиям, и было включено радио…
— Готов поспорить, ты занималась алгеброй, — перебил Ян.
— Да. И знаешь что? — улыбнулась Сесилия. — Мистер Кавено посоветовал мне в следующей четверти взять курс бухгалтерского дела. Я никогда не думала о занятиях счетным делом.
— А это интересует тебя?
— Я пока не уверена. — Но чем больше она думала об этом, тем привлекательней казалась идея.
— У нас есть всего несколько минут, — проговорил Ян. Очевидно, кто-то попросил его поторопиться.
— Я знаю. — Ее предупредили об ограничении времени. — Я рада, что ты не сильно ранен.
— Я тоже. Я так скучаю по тебе. Не прекращай писать мне, ладно?
— Конечно! — пообещала Сесилия.
Она хотела получать письма от него. Такое чувство, будто они вновь начали встречаться, только в этот раз их свидания проходили через электронные письма и открытки. Их общение было легким, но тем не менее глубоким. Оно помогало Сесилии вспомнить все те причины, по которым она влюбилась в Яна.
Минутой позже время разговора подошло к концу, к чему Сесилия оказалась готова.
— Я люблю тебя, — прошептал Ян.
— Я тоже тебя люблю.
Он замолчал на короткое мгновение, а затем проговорил:
— Повтори это, Сесилия. Я должен услышать.
— Я люблю тебя, Ян Рэндалл.
Вернувшись в главный зал, Сесилия чувствовала себя превосходно, ощущение безопасности покрыло ее с ног до головы. Там ее и нашла Кэти. Подруга смотрела на нее обеспокоенно.
— У него сломано два ребра, что причиняет сильную боль, а так он в порядке.
Хотя Ян и пытался скрыть от Сесилии свое состояние, она все равно поняла, что ему больно.
— Ты готова отправиться в больницу? — спросила Сесилия.
Кэти кивнула, но была очень спокойна.
— Мы можем ехать, — проговорила Кэти. — Но у меня такое чувство, что все в порядке. Не знаю почему, но я поняла, что мне нечего бояться, после того как обнаружила, что Эндрю нет среди тех, кто пострадал.
Сесилия очень надеялась, что ее подруга права.
Грейс даже не поняла, почему заглянула в ящик тумбочки Дэна. Она сидела на кровати и читала, но неожиданно без какой-либо причины осознала, что смотрит на ящик. Двигаясь очень медленно, она отложила в сторону последнюю книгу Джона Лескроарта и потянулась через кровать. Тумбочка Дэна была именно в таком состоянии, в каком он оставил ее. На ней лежала открытая книга с кроссвордами. А стеклянная банка, в которую он складывал мелочь, стояла нетронутой.
Грейс нахмурилась, выдвигая ящик. Внутри лежали колода карт, несколько квитанций и книга, которую он так и не дочитал. А потом она увидела его. В самом углу. Его обручальное кольцо.
Он много лет не носил его. После того как начал работать в лесу, Дэн снял кольцо и надевал его только в особых случаях. Последний раз, когда Дэн вспомнил о нем, кольцо оказалось мало и он надел его с огромным трудом. Грейс взяла этот маленький ободок и долго держала двумя пальцами. Она смотрела на кольцо, будто этот неодушевленный предмет мог рассказать секреты Дэна.
Почему он вернулся в Кедровую Бухту? Зачем рисковать тем, что его могли увидеть? Но, может, он хотел именно этого, чтобы посмеяться над ней, оскорбить ее. Поэтому он и приехал с другой женщиной.
Грейс сжала зубы и внимательно посмотрела на кольцо, сравнивая его со своим. Ее кольцо было тонким и изношенным. А спустя все эти годы его кольцо выглядело как новое, будто, принимая его, Дэн и не собирался соблюдать свои клятвы.
Внутри Грейс закипел гнев. Внезапно она замахнулась и со всей силы кинула кольцо через всю комнату. Оно ударилось о стену и покатилось по ковру. Грейс тяжело дышала несколько минут от еле сдерживаемой ярости. Наконец, она смогла успокоиться.
Взяв в руки роман, она легла на подушки, но очень быстро поняла, что не может сосредоточиться на книге. Невероятная злость вернулась. Грейс пыталась восстановить спокойствие, но попытки оказались безуспешными.
Не зная, что делать, Грейс соскользнула с постели и встала посреди комнаты. Ее руки были так сильно сжаты, что ногти вонзились мягкую кожу на ладонях.
— Как ты посмел показаться с ней в Кедровой Бухте? — прошипела она.
Ее дочери отказывались верить, что у Дэна другая женщина, но Грейс это знала. Она знала многие месяцы. Эта женщина была у него очень давно.
- Предыдущая
- 51/68
- Следующая