Вы читаете книгу
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Мелехов Андрей Михайлович
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Мелехов Андрей Михайлович - Страница 51
— Серьезно? Это была женщина?
— Серьезно! Только смотри, помалкивай, я тебе это как своему говорю! Мало того что женщина! Судя по тому, что она пропела перед смертью, убийственная красотка оказалась гражданкой Израиля! Передавала, так сказать, режиму апартеида боевой опыт!
— И что?
— И ничего! Допросили, привязали к ногам камень потяжелее, надрезали связки и… того! Акулы привели приговор в исполнение! Естественно, ангольской стороне сообщать об этом инциденте не стали! Больше наши корабли никто не взрывал!
К месту рандеву с водолазным ботом — точке примерно в миле от совершенно пустынного берега — прибыли часов в пять пополудни. Как оказалось, боевые пловцы не теряли времени: судя по серии желтых буйков, они уже обнаружили бомбовоз. Чтобы не выдавать свое местонахождение, измученный морской болезнью Аристархович связался с моряками при помощи развернутой на палубе станции спутниковой связи. Услышав о том, что пловцы, не дожидаясь прибытия руководства, уже сделали несколько серий погружений, Вань-Вань и летчики помрачнели. Во-первых, как и положено в любой армии мира, в Вооруженных Силах СССР инициатива младших офицеров была частенько наказуема. Во-вторых, сам факт личного присутствия или отсутствия в момент обнаружения «Блэк Джека» вполне мог означать разницу между орденом Ленина и медалью «За боевые заслуги». Когда до бота оставалась пара сотен метров, от него отошла быстроходная надувная моторная лодка и после короткого путешествия виртуозно причалила к баркасу. Из лодки экспедицию военных приветствовали белозубыми улыбками двое очень загорелых и очень мускулистых моряков в спасательных жилетах. Впрочем, улыбчивость не помешала им спросить пароль и предоставить отзыв. На их коленях лежали короткоствольные автоматы невиданной ранее Лейтенантом конструкции, отдаленно напоминавшие бессмертное творение конструктора Калашникова. Напялив на себя любезно предложенные им оранжевые жилеты, члены экспедиции, кто с большей, а кто и с меньшей грацией, опасливо перебрались в неустойчивое резиновое корыто. Капитана баркаса Лешу оставили на хозяйстве. Обычно никак не проявлявший свои эмоции разведчик, попав на море, ожил, как политая живой водой сухая лоза. Он обнажил свой мускулистый и покрытый шрамами торс, повязал на голову подобие тюрбана из лишней пары трусов и принялся за приготовление той самой ухи, о которой Аристархович упоминал до внезапной пропажи аппетита. На всякий пожарный случай из двух здоровых зеленых ящиков извлекли и установили на турели зловещего вида крупнокалиберный пулемет «ДШК».
На первый взгляд водолазный бот показался родным братом рыболовного суденышка. Его видавшие виды металлические бока носили следы многолетнего неблагодарного труда на благо ставшего наконец океанским советского военно-морского флота. Безжалостные потеки ржавчины и немытые стекла неопровержимо свидетельствовали о том, что молодые матросы Страны Советов давненько не трогали старичка-ветерана своими ласковыми руками под бдительным оком зверюги-боцмана. Поднявшись на ободранный борт водолазного корыта, генерал из штаба ВВС вопросил начальственным голосом:
— Кто здесь старший?
Поскольку вопросу не предшествовал какой-либо приветственный ритуал, обычно столь свойственный советским военным, встречающимся на далеких широтах, можно было легко предположить, что летчик действительно воспринял слишком близко к сердцу инициативу чересчур бойких моряков.
— Старший группы боевых пловцов капитан Архипов! — без всякой суеты представился генералу одетый в легкие плавки и пятнистую кепку молодой атлет. Судя по его загорелому лицу, командир черноморцев был ненамного старше своих подчиненных.
Генерал, в лучших традициях воинского начальства, которому попала шлея под хвост, прорычал:
— Почему проявили самовольство и не дождались представителей ВВС и… — тут генерал покосился на Вань-Ваня и Аристарховича, — органов?
Вместо ответа одетый далеко не по уставу капитан показал куда-то в сторону горизонта. Генерал с раздражением непонимающе посмотрел на ярко-синее небо. Через несколько секунд его зоркие глаза пилота разглядели две стремительно приближавшиеся к боту точки. Чуть позже послышался рев реактивных двигателей, и спустя десяток секунд над присевшими от звуковой волны советскими гражданами пронеслась пара палубных штурмовиков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну ни хера себе! — невольно вымолвил Аристархович, держась за головной убор и без всякого удовольствия отмечая, что на коротких крыльях летательных аппаратов были отчетливо видны американские опознавательные знаки.
— Первый раз появились три часа назад! Это уже четвертая посетившая нас пара! — лаконично доложил капитан. — После сообщения в Москву получил приказ немедленно совершить погружение! Наша субмарина — «Комсомолец Таджикистана» — подсказала, что передовые фрегаты охраны авианосной группировки 6-го флота США тогда находились примерно в шести часах хода от места нашего пикника!
Генерал только вздохнул:
— Понятно! Быстро дошли, сволочи! А где подлодка-то? Далеко?
— В пяти милях! Американцы уже наверняка обнаружили ее, но хода не сбавили! Надо спешить!
— Согласен с вами! Вы уже решили, как будете поднимать ракеты? Надо ли для этого взрывать корпус самолета?
После этого вопроса загорелый капитан переглянулся со своими похожими на детей Геракла подчиненными:
— А нет там никаких ракет, товарищ генерал! Так что поднимать-то нам нечего! Бомбовый отсек совершенно пуст! «Х-55» потеряли где-то по дороге!
Вань-Вань со значением посмотрел на Лейтенанта. Видимо, «утята» действительно покинули «маму».
Спустя некоторое время, присев в тени рубки, члены экспедиции пили сваренный для них советскими «морскими котиками» крепчайший чай с лошадиной дозой сахара и ромом и ошарашенно внимали докладу капитана:
— «Туполев» обнаружили вертолетчики в 5.15 утра. Их информацию и показания эхолота подтвердили во время первого погружения в 13.10 по местному времени. Как выяснилось, самолет затонул на глубине всего лишь двадцати метров — на подушке из мертвых кораллов. Его наверняка прекрасно видно с воздуха! Может обнаружить любой пролетающий вблизи летательный аппарат! Визуальным осмотром никаких явственных повреждений обнаружено не было…
— Ну и конструкция! — только покачал в восхищении головой генерал из Москвы. — Вот что значит центральная балка из титана!
— Вместе с тем, оказался отстреленным один из люков: судя по всему, как минимум один из членов экипажа смог катапультироваться. Через это отверстие мы смогли проникнуть внутрь…
— Что с телами? — хрипло спросил генерал.
Судя по его вдруг изменившемуся лицу, по крайней мере одного из членов погибшего экипажа он знал лично.
— Все были по-прежнему пристегнуты, на головах надеты летные шлемы, на лицах — кислородные маски… Никаких видимых физических повреждений… Кроме, разумеется, тех частей лиц, куда успели добраться рыбы… На всех четверых…
— Как четверых? — спросил генерал-советник. — Ведь у «Туполева» в состав экипажа входят четыре человека! Кто же тогда пятый, катапультировавшийся из него?
— Гм! — вдруг прокашлялся летчик из штаба ВВС и покосился в сторону Аристарховича, который из зеленого внезапно стал мертвенно-бледным. — Помимо экипажа, на борту бомбардировщика находился один пассажир…
— Какой еще пассажир? — недоуменно спросил любитель исторических басен.
— При проведении подобных учений над международными водами, а тем более с ядерным оружием, — вмешался Аристархович, отставив в сторону свою кружку, — на борту находитсяеще и сопровождающий…
— С моими летчиками летел гребаный гэбист! — перебил его генерал из Москвы с неожиданной злобой. — Следил, чтобы наши ракеты по дороге не потеряли! Или чтобы вдруг не решили дружеский визит нанести! В одну из стран НАТО!
— Совершенно не очевидно, что отсутствие нашего сотрудника означает, что он… каким-то образом причастен к крушению! — как будто оправдываясь, начал Филипп Аристархович.
- Предыдущая
- 51/111
- Следующая
