Вы читаете книгу
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Мелехов Андрей Михайлович
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Мелехов Андрей Михайлович - Страница 102
— Пятый! — крикнул он. — Готов!
Огромный мужик с толстой волосатой задницей, торчавшей из спущенных штанов, благоразумно поднял руки над головой. Залитая своею кровью и чужими мозгами девочка жутко закричала и убежала в темноту.
— Ну, — обратился к пузатому Леша, держа его под прицелом «скорпиона», — чего весь пыл-то растерял? Мужская гордость на полшестого! Смотрите, и этот с усами как у Хусейна!
— В презервативе, гнида! — отметил Петрович, брезгливо вытирая приклад «Калашникова». — Сторонник, мать его, безопасного секса!
В это время наш герой приблизился к чернеющей в темноте громаде вертолета. Он издалека почувствовал запах керосина и машинного масла от еще не остывших двигателей. Эти запахи войны чуть было не заглушили аромат табачного дыма. Еще минуту назад кто-то, стоявший здесь, курил сигару. Хотя наш герой и не был подвержен сей вредной привычке, он все же знал, что настоящая «гавана» пахнет гораздо вкуснее неизвестно где свернутых подделок. От этой несло как от горящей урны в парке Горького. Было совершенно темно. Вертолет поскрипывал, как будто от ветра, хотя никаких колебаний воздуха не замечалось. В этот момент нашему герою показалось, что на него обрушилось небо: кто-то, находившийся на крыше «Супер Пумы», спрыгнул вниз — прямо на него. Удар ногами пришелся в плечо. Боль была сильной, но, как успел понять оглушенный ударом юноша, ключица все же осталась целой. В падении он потерял автомат и упал на спину — как когда-то во время первого боя на арене Циркуса Максимуса. Что ж, сжав зубы, подумал Лейтенант, тогда ситуация тоже казалась нелегкой! Громада вертолета вдруг ожила — включились его двигатели, а лопасти начали сначала медленно, а потом все быстрее набирать обороты. То есть прибывших на вертолете оказалось не пятеро, а как минимум на двоих больше. Не видимый в темноте здоровяк, отвратительно дыша перегоревшим сигарным дымом, вцепился в горло нашего героя обеими руками и пытался задушить его. «Да кто ты такой!» — разозлился Лейтенант. Рука сама собою скользнула к поясному ремню. По счастью, он сразу нащупал рукоятку штык-ножа от «Калашникова». Здоровяк, полагавший, что почти выдавил жизнь из своего противника, заметил движение и попытался помешать юноше своим коленом. Вместо этого он еще больше открыл бок. Туда-то, прямо между ребер, и вошло жало клинка. Хотя Лейтенант-Ретиарий уже имел опыт втыкания острых металлических предметов в человеческое тело, он поразился этому ощущению. Штык как будто вонзился в большой кусок сливочного масла. Пальцы здоровяка на горле Лейтенанта тут же обмякли. Он издал жалобный стон. Напрягшись, наш герой сбросил его с себя и вспомнил про вертолет. Судя по реву двигателей, звукам лопастей и расходившимся во все стороны потокам воздуха, он должен был вот-вот взлететь. Когда Лейтенант, поднявшись, попробовал подбежать к кабине и открыть две, геликоптер пришел в движение и начал подниматься. Его неожиданно включившийся прожектор осветил труп человека, только что пытавшегося убить юного офицера. Лейтенант в изумлении узнал своего старого знакомого — обитателя Лубянки Аристарховича.
— Отбегай! — вдруг раздался страшный крик.
Обернувшись, Лейтенант увидел Лешу с огромным пулеметом наперевес.
— Отбегай, в бога душу мать! — вновь гаркнул тот, нажимая на гашетку.
«СП» задрожал и запрыгал в могучих руках морпеха, изрыгнув длинную очередь трассирующих пуль. Грохот выстрелов перекрыл шум двигателей «Супер Пумы», а огненная череда трассеров вспорола брюхо вертолета. Тон двигателей тут же изменился — видимо, от Лешиных попаданий. Как гигантская рыба, заглотнувшая крючок, геликоптер, не в состоянии оборвать огненную полосу выстрелов, все же пытался уйти в сторону. Но опытный «рыбак»-спецназовец не отпускал его, угадывая движения попавшего в западню морского зверя, водя дулом пулемета как удилищем из стороны в сторону. Пресловутый подарок любимой женщины сполз от вибрации на лоб. Сердечки и доллары лезли вниз по потному лицу, грозя вот-вот закрыть глаза пулеметчика. Леша, чувствуя неизбежное, тщетно пытался подуть вверх — на сползающие грязные трусы, а в промежутках между этими жалкими попытками матерился жалобно-тонким — как будто истово молился — голосом:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ах ты… Мать твою… Еловый… Апельсин… Ложись, парень! Сейчас…
Лейтенант не успел последовать совету, а Леша не успел проинформировать его о том, что же сейчас произойдет. Впрочем, это и так стало ясно, когда успевший подняться метров на сто силуэт вертолета вдруг взорвался в ослепительно ярком пузыре пламени, из которого без остановки вылетали протуберанцы искр сдетонировавших боеприпасов и рвались языки огня из разорванных топливных коммуникаций, в которые еще живые насосы продолжали качать керосин. Бросив на землю «ПКТ», Леша рванул Лейтенанта за рукав так, что у того резко «выстрелило» в поврежденном во время недавней схватки плече.
— Я же говорил, сейчас как…
Он опять не успел договорить, так как в падающем вниз, вращаясь вокруг собственной оси, вертолете наконец бабахнуло что-то серьезное. Взрывная волна бросила двух советских офицеров на жесткую землю, обдав их жаром и запахом гари.
— …бнет! — радостно закончил свою мысль Леша.
В этот миг в его спину с противным чавканьем впился изогнутый кусок алюминия, и счастливое выражение от жуткой боли сменилось гримасой. Лейтенант, придя в себя, схватил товарища за воротник полевой робы и изо всех сил потащил в сторону — подальше от разлетавшихся обломков.
Нашего героя с трудом остановил Вань-Вань, которому пришлось взять его за грудки и хорошо встряхнуть:
— Стой, чертила! Ты что, его в Москву, в Бурденко тянешь?!
Пока Лейтенант отходил от оглушившей его порции адреналина, полковник быстро осмотрел Лешу в свете ярко горевших обломков сбитого вертолета. Без восторга обозрев место и угол, под которыми обломок фюзеляжа вонзился в тело его друга и подчиненного, разведчик крикнул юноше:
— Не знаю, где ты их возьмешь, но через минуту мне нужны: чистые бинты, йод и полевая аптечка! Понял?! Бегом, воин!
В зловещем свете пожара Лейтенант увидел раскосые азиатские глаза командира. В них было нечто, что испугало его гораздо больше, чем терпящие крушение вертолеты, минные поля и сражения гладиаторов. Кивнув, он, хромая, побежал туда, где лежали припрятанные вещмешки. Все названное полковником он принес через пять минут. Вань-Вань, озабоченно щупавший пульс Леши на горле, посмотрел на него и прорычал:
— Я же говорил — «минута»! Открывай йод, кулема!
Разорвав сразу несколько пакетов с бинтами и сделав из них огромный «бутерброд», он оросил его щедрой порцией темной жидкости из коричневого пузырька и крикнул:
— Приготовиться! — и одним движением вырвал кусок металла из спины Леши.
Тот глухо застонал. Изуродованный взрывом лист обшивки неожиданно легко, с противным чавкающим звуком появился из раны, откуда тут же обильно потекла густая темная кровь. Вань-Вань прижал свой импровизированный тампон к искалеченному телу товарища и приказал:
— А теперь держи его под мышки! Вот так! Бинтуем!
Пока Лейтенант, ухватив Лешу, держал его мощное тело на весу, Вань-Вань споро и умело, не проронив, к удивлению нашего героя, ни одного ругательства, сделал вполне профессионально выглядевшую повязку. В этот момент Лейтенант вспомнил об Аристарховиче и решил, что эта новость не ждет.
— Товарищ полковник, разрешите обратиться!
— Разрешаю! Но быстро!
После этого, еще раз пощупав пульс, он сноровисто, как опытная медсестра, достал из аптечки несколько одноразовых шприцов, выбрал нужные и, сняв зубами колпачки, начал делать уколы в Лешино предплечье. Лейтенант тем временем излагал свою, прямо скажем, неожиданную информацию. Ни разу не посмотрев в его сторону и не проронив ни единого слова, Вань-Вань продолжал свои медицинские манипуляции. Лишь закончив их, он перевел дух и сказал:
— Плохо дело! КГБ решил играть свою игру! Они таки отдают ракеты Хусейну!
- Предыдущая
- 102/111
- Следующая
