Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пробуждение (ЛП) - Армстронг Келли - Страница 9
Я потянулась к ручке двери читального зала. Если бы я открыла его достаточно широко, чтобы пролезть, однако, он заметит.
Подойдите к столу, взмолилась мысленно я. Проверьте вашу электронную почту. Проверьте свои голосовые сообщения. Только, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не проверяйте меня.
Его стопы направились прямо ко мне. Я слилась со стеной и затаила дыхание. Его рука появилась, затем колено. Потом…
Он остановился. Рука и колено повернулись к столу. Он наклонился и поднял степлер.
О, Боже. Я знала. Не могло все пройти гладко. Придумайте историю и проверьте меня прежде, чем я буду поймана. Я шагнула вперед. Болтовню прервало шуршание. Мои зубы? Нет, на столе дрожали ручки и карандаши.
Доктор Давыдов смотрел на него, склонив голову, как бы вопрошая, что делает это? Он схватил держатель для ручек. Он перестал дрожать. Затем потянул руку, а мышь прокатилась по коврику.
— Ну?— раздался голос у моего уха. – Ты так собираешься стоять?
Лиз стояла у меня за плечом. Она ткнула пальцем на дверь.
— Вперед!
Я уверена доктор Давыдов был ко мне спиной, что облегчало мне путь через дверь.
— Заблокировать не забудь!— прошептала она.
Я скользнула внутрь, а затем заперлась на замок. Ручки стучали снова, позволяя мне бесшумно пробраться. Лиз вошла сквозь стену и помахала мне на стул таким движением, как будто она прогоняет кошку. Я едва успела сесть на него с книгой, когда дверь открылась.
Доктор Давыдов медленно оглядел комнату. Я проследила за его хмурым взглядом, как будто мне было интересно, что он искал. Я заставила себя смотреть мимо Лиз сидевшей на столешнице.
— Доктор Давыдов?
Он ничего не сказал, только посмотрел вокруг.
— Вы что-то забыли?— спросила я.
Он пробормотал об обеденной проверке, а затем после паузы удалился в свой кабинет.
— Спасибо,— поблагодарила я Лиз после того, как доктор Давыдов запер меня снова. — Я знаю, что ты сердишься на меня, когда я говорю, что ты мертва.
— Потому что я, очевидно, не умерла? Ты сказала, что по этой причине я не могу коснуться вещей или переместить их, потому что я призрак,— она самодовольно улыбнулась, подтянув колени и обнимая их. — Так что я работала очень упорно для перемещения вещей. Если сосредоточиться я могу. Это означает, что я должна стать шаманом.
Раньше я пыталась объяснить, почему я не сказал ей, что она была призраком. Я бы сказала, что думала, будто она может быть шаманом, потому что Дерек так сказал. Они могут делать астральную проекцию, появляясь вне собственного тела.
— Они дали мне наркотики,— продолжила она. — Вот почему я все путаю. Я не могу проснуться, так что движется мой дух вместо того, чтобы передвигаться телу.
Она болтала ногами и делала ими восьмерки, наблюдая, как жирафы на ее носках танцуют. Она не верила в то, что говорила. Она знала, что была мертва. Но девушка не была готова к правде.
Что касается возможности перемещать объекты, доктор Давыдов сказал, что есть один вид призрака владеющего телокинетическими способностями наполовину демон. Когда Лиз сердилась, объекты начинали летать и набрасываться на тех, кто злил ее. Теперь, как призрак, она, наконец, научилась использовать свою силу.
В жизни Лиз думала, что она была жертвой полтергейста. В смерти, она была одна. Она просто не могла признать это. И я не собираюсь заставлять ее.
ГЛАВА 8
У НАС БЫЛИ СПАГЕТТИ С ФРИКАДЕЛЬКАМИ НА ОБЕД. Любимая еда Рей. Я не могла есть, только потягивала из стакана кока-колу, но девушка не замечала моей потери аппетита. Она была, как ребенок в свой первый день возвращения из лагеря, и так много, что требовалось рассказать, что вышел один бесконечный поток.
Она была на тренировке, лекция по демонологии, потом долгая беседа с доктором Давыдовым, который рассказал ей все о своей матери, и их надежда на встречу. И как она говорила, что все о чем я могла думать, мы были генетически модифицированы. Мы Франкенштейны… монстры — Франкенштейна.
— Я видела Брэди сегодня,— выпалила я, наконец.
Рей остановилась, подняв вилку, на которой болталась нитка спагетти.
— Брэди? Серьезно? Он здесь. Боже мой, это так здорово,— ее улыбка вспыхнула. — А ты знаешь, какими были первые слова этого парня? "Я же вам говорил". Он говорил, с ним ничего плохого не случится, что-то странное происходит…
— Он умер, Рей. Я связывалась с его призраком.
Она моргнула, а затем стала как парализованный человек, каждый мускул на ее лице стал совершенно неподвижным, глаза пустые, невыразительные. Она была в шоке.
— Я—я сожалею. Я не хотела преподносить эту весть так…
— Почему ты так поступаешь?— она, казалось, растягивает слова, прежде чем выплюнуть: — Наглая ложь.
— Ложь? Нет! Я бы никогда.
— Почему ты это делаешь, Хлоя?
— Потому что мы находимся в опасности. Мы были генетически модифицированы, и это не работает. Edison Group убили Лиз, Брэди и…
— И это только вопрос времени, прежде чем они убьют нас всех. Муа—ха—ха! Ты действительно смотришь слишком много фильмов, не так ли? А теперь эти ребята дырявые мозги с дерьмом теории заговора.
— Теория заговора?
— Все разговоры о Лайл Хаусе и злых людях, папа Саймон работал здесь. Те ребята, у вас так промыты мозги, нужно, чтобы в Edison Group не было плохих парней. Так что не рассказывай мне истории о мертвых Лиз и Брэди.
Мой голос стал таким же холодным, как и у нее.
— Ты мне не веришь? Прекрасно. Я призову Лиз, и ты сможешь задать ей вопрос, на который только она может ответить.
— Не беспокойся.
Я встала.
— Нет, на самом деле. Я настаиваю. Это будет происходить сейчас же...
Когда я закрыла глаза, ее кресло взвизгнуло. Пальцы сжались вокруг моего предплечья. Я открыла глаза, чтобы увидеть ее лицо в нескольких сантиметрах от моего.
— Не играй в игры, Хлоя. Я уверена, что ты можешь заставить меня думать, будто Лиз здесь.
Я посмотрела ей в глаза и увидел проблески страха. Рей не позволит мне вызвать Лиз, потому что не хочет знать правду.
— Позволь мне,— начала я.
— Нет.
Она схватил меня за руку крепче, пальцы стали быстро нагреваться. Я выдохнула и дернулась назад. Она отпустила быстро и впилась взглядом в пострадавшее место. Она начала извиняться, потом остановилась сама, мы прошли через всю комнату, и сказали, что закончили с ужином.
***
Я была действительно рада вернуться в камеру. Мне нужно было выяснить, каким образом я могла бы убедить Рей, что нам нужно сбежать... и что бы я сделала, если бы не смогла.
Мне придется выйти. Эти знаки вопроса рядом с именем Дерека означали, что они еще не решили, что с ним делать, и мне уже известно, что. Теперь я видела те же знаки рядом с моим именем.
Мне нужно было придумать быстрый план побега. Но в момент, когда я растянулась на кровати, чтобы начать думать, я обнаружила, что моя Кока на ужин не была такой уж пустой. В ней были наркотики.
Я заснула без сновидений и не просыпалась, пока кто—то не тронул меня за плечо. Я открыла глаза и увидела Сью, седую женщину, которая следовала за нами на заводском дворе. Она стояла, улыбаясь глядя на меня сверху вниз, как любезная медсестра. Мой живот скрутило от ужаса, и пришлось взглянуть вдаль.
— Пора вставать, сладенькая,— пропела она. — Доктор Давыдов позволил тебе спать сегодня подольше, но у нас полная программа уроков, которые я уверена, ты не хочешь пропустить.
— С-сегодня?— спросила я, садясь. — Который час?
— Почти одиннадцать тридцать. Рейчел и Виктория заканчивают свои занятия утром, и они могут встретиться с тобой в столовой на обед.
ГЛАВА 9
ОБЕД СОСТОЯЛ ИЗ ВЕГЕТЕРИАНСКИХ БЛЮД, салата и воды в бутылках. Выбор Тори, по—видимому. Рей вежливо поприветствовала меня. По крайней мере, она сделала это глядя мне в глаза, хотя, это больше, чем я могла бы сказать Тори.
- Предыдущая
- 9/56
- Следующая