Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Просто женаты - Коулин Патриция - Страница 10
— Да.
— Какая преданность! — Рейвен вынул из шкафа бутылку бренди и с вопросительным взглядом протянул ее Ли.
Она молча покачала головой.
Отмерив себе щедрую порцию бренди, Рейвен выпил его залпом.
— О преданности и любви близких у меня имеются самые смутные представления. Мой опыт исчерпывается общением с отцом, который всю жизнь запрещал мне то, о чем я мечтал, и с матерью, поглощенной своими туалетами.
— Очень жаль, — негромко отозвалась Ли.
Адриан отвернулся. Он понятия не имел, что заставило его заговорить о родителях, но неподдельное сочувствие в голосе Ли неожиданно тронуло его.
— Мне не о чем жалеть, — возразил он, снова оборачиваясь к ней. — Все, что ни делается, — к лучшему. А как насчет вашего счастья, дорогая супруга? — осведомился он. — Может быть, вы надеялись отпраздновать в столице сразу две свадьбы?
Ее смех прозвучал чуть смущенно, заставив герцога вглядеться в ее лицо.
— Не совсем так. Видите ли, я давно вышла из возраста дебютантки. И кроме того, все, о чем я мечтаю, ждет меня дома.
— Что же это? — Внезапно Рейвен уловил в голосе Ли странный оттенок — задумчивости или облегчения? Этого он не знал.
— Мне нравится писать, работать в саду и, конечно, заниматься хозяйством.
— Как романтично! — сухо заметил он.
— Боюсь, романтичной особой меня не назовешь.
— Вот как? — Рейвен внимательно оглядел ее, вспоминая о рукописи, найденной в саквояже. — А что будет с нами?
— С нами?
— Ну, вы понимаете: «пока смерть не разлучит нас» так далее…
Ли закатила глаза.
— Прошу вас, пощадите! Для нас я придумала нечто несравненно более разумное и менее продолжительное.
— Так объясните.
— Наш «брак» продлится до тех пор, пока Кристиана не выйдет замуж. В присутствии посторонних мы должны изображать идеальную пару, внимательных, ласковых и преданных друг другу супругов… Не надо хмуриться! Внезапный брак неизбежно вызовет подозрение. Зная вашу репутацию сердцееда, я не позволю вам давать повод для сплетен, заводя романы на стороне.
— А если ваша сестра не выйдет замуж?
— Выйдет. Кристиана красива, кокетлива, к тому же ее не назовешь синим чулком. Следовательно, она вполне отвечает требованиям светских джентльменов.
— Только глупец взялся бы спорить с вами, — сардонически заметил Рейвен. — А если я соглашусь?
— В таком случае мы разведемся сразу после свадьбы Кристианы, и я больше никогда не переступлю порога вашего дома.
Пройдя по комнате, Рейвен рухнул в кресло за столом. Взгромоздив на стол ноги, он вгляделся в лицо Ли. Опыт советовал ему не верить ни единому слову, — Рейвен уже успел убедиться, что все женщины склонны к коварству и неизменно вынашивают тайные планы. Если Ли призналась, что подыскивает мужа для сестры, значит, этим дело не ограничится.
Впрочем, герцог признавал, что его новоиспеченная жена недурна собой. Убедительная решимость сочеталась в ней с трогательной робостью, а на неожиданный поцелуй она ухитрилась ответить со сдержанной страстью. Возможно, она и вправду была родом из глухой деревушки, но вместе с тем ничуть не походила на провинциалку. Ни видом, ни речью она не напоминала робкую деревенскую простушку, и, кроме того, невинной, неопытной девице и в голову не пришло бы предлагать такой выход, а тем более излагать его так подробно.
Рейвен не доверял ей. Вот уже десять лет он не доверял ни единой женщине. И даже если бы ему вздумалось изменить этой привычке, он ни за что не начал бы с женщины, которая не скрывала далеко идущих намерений.
И все-таки ее предложение звучало заманчиво, притом во многих отношениях. Ли Стреттон оказалась красивой женщиной, она не оставила герцога равнодушным, а мысль о том, что она будет жить под крышей его дома, совсем рядом, отнюдь не вызывала недовольства. Особенно его согревало упоминание о том, что это сожительство будет временным. Поверить в такую удачу было почти невозможно — безобразная выходка Рейвена заслуживала порицания, а не наград.
Следовало задуматься еще кое о чем — о репутации. Рейвен предпочел умалчивать об этом, но знал, что прослыть ловеласом — одно дело, а оказаться уличенным во лжи — совсем другое. Он сам оповестил знакомых о своем браке. Мало того, он похвалялся им! И самое худшее — сегодня вечером он встретил Ли словно жену и таким же образом представил ее шестерым самым отъявленным сплетникам во всем Лондоне. Теперь объяснить ее внезапное исчезновение будет по меньшей мере затруднительно.
И наконец, Рейвен вспомнил о Лондонском доме птиц. Маска верного мужа не только поможет ему осуществить этот замысел, но и придаст убедительность его заверениям в том, что он решил покончить с прошлым.
Адриан прекрасно понимал, что пытается уговорить себя согласиться на условия Ли. Но к его удивлению, решающей причиной оказалась не красота Ли и не его собственные планы, а маленькая, едва заметная морщинка между ее бровями. Вытянувшись в струнку и вцепившись в подлокотники кресла, Ли ждала его решения.
Незачем тратить время, обдумывая ее предложение или собственные намерения, уверял себя герцог. Ли открыто предложила сравнительно безобидный выход из положения. Не просто безобидный, но и надежный — Адриан преисполнился решимости выдать ее сестру замуж к концу сезона, даже если для этого придется подкупить жениха. Два-три месяца плена, и затруднение разрешится, а ему больше не понадобится вспоминать о Ли Стреттон и злополучной разгульной ночи.
— Вы говорите, при посторонних мы должны разыгрывать идеальную пару, — начал он, открывая шкатулку. — Не возражаете? — спросил он, показывая вынутую сигару.
— Ничуть, — улыбнулась Ли. — В конце концов, вы здесь хозяин.
Отрадное убеждение, подумал Адриан, прикуривая сигару.
— А как мы будем вести себя, оставаясь наедине?
Даже если Ли поняла намек и смутилась, то ничем не выдала свое замешательство.
— Мы будем как можно меньше общаться друг с другом. Но я настаиваю на одном условии: никто, даже ваши друзья — мистер Грантли и мистер Торнтон, не должен знать всей правды.
— Не поздновато ли вы спохватились?
— Нет, если мы проявим находчивость. Мы просто объясним, что решили воспользоваться случаем, а это почти не искажает истину, и попросим молчать о том, при каких обстоятельствах совершился наш брак. А вот к Кристиане нужен более деликатный подход. Мы с ней очень близки — боюсь, она быстро заподозрит неладное.
— Не проще ли будет сказать ей правду?
— Ни в коем случае! Она оскорбится за меня, начнет беспокоиться, терзаться угрызениями совести, уверенная, что я решилась на такую жертву ради нее, и все испортит. У нее есть только одна возможность начать жизнь, о которой она давно мечтала, и я не хочу упустить эту возможность. Я не позволю сплетничать ни друзьям, ни слугам. Иллюзия должна быть полной.
— Конечно, — пробормотал Адриан, медленно обводя Ли взглядом и воображая себя в роли ее мужа.
— Значит, вы согласны?
— В любое другое время, столкнувшись со столь возмутительным наступлением, я подал бы на вас в суд. Видите ли, мне нравится быть участником шумных, пикантных скандалов. Скандалы оживляют светскую жизнь и помогают держать в узде самых рьяных охотниц за мужьями. Но сейчас я затеял одно… щекотливое дело, которому сплетни только повредят. Поэтому, — заключил он, протягивая Ли руку, — я согласен вступить с вами в сделку.
— Превосходно! — Ли обменялась с Адрианом рукопожатием, продолжавшимся ровно столько, сколько требовали правила приличия.
И все-таки Адриану хватило времени почувствовать знакомую нежность ее кожи и убедиться, что рука Ли полностью умещается в его ладони.
— Я немедленно напишу Кристиане, чтобы сообщить о нашем браке и передать, что вам не терпится принять ее здесь, в Рейвен-Хаусе, — сообщила Ли.
— Здесь? — Адриан поднялся, швырнув сигару в мраморную пепельницу. — Вы хотите сказать, что намерены поселить сестру в моем доме?
Ли покачала головой, словно упрекая не слишком смышленого ребенка:
- Предыдущая
- 10/59
- Следующая